Cirrus 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING MB3170-NL-C

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Cirrus 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING MB3170-NL-C"

Transcriptie

1 Cirrus 4 GEBRUIKERSHNDLEIDING NL -C

2 Inleiding Gefeliciteerd met uw nieuwe rolstoel Bij alle rolstoelen uit de Handicare-serie staan kwaliteit en functie voorop. Voor uw eigen veiligheid en een optimaal gebruik van de mogelijkheden van uw nieuwe rolstoel raden wij u aan deze gebruikershandleiding goed door te nemen, voordat u de rolstoel in gebruik neemt. De Cirrus 4 in het kort De Cirrus 4 is speciaal ontwikkeld met het oog op de verschillende eisen en wensen van gebruikers, of de rolstoel nu als duwrolstoel wordt gebruikt of door de gebruiker zelf wordt bewogen. De verschillende zithoogten maken de stoel ook zeer geschikt voor personen die een of beide benen gebruiken bij het rijden. De rolstoel kan uit elkaar worden gehaald en heeft ondermeer afneembare beensteunen en een neerklapbare rugleuning, om het transport ervan te vereenvoudigen. Goede roleigenschappen zijn gecombineerd met een veilige, stevige stoel. De stoel is anatomisch correct gevormd en biedt een goede zithouding. De stoel is vrijwel onderhoudsvrij. Deze gebruikshandleiding is bedoeld voor de Cirrus 4 met serienummer: De rolstoel is geïnspecteerd en goedgekeurd op: door:

3 Inhoudsopgave Inleiding...2 Inhoudsopgave...3 Onderdelen rolstoel...4 In elkaar zetten...6 Rolstoel gebruiken...8 Stoel instellen...18 Heupband...24 Veiligheid...25 Veiligheid in auto s...27 Onderhoud...30 Technische specificaties...33 Markering...35 ccessoires...36 Garantie

4 Onderdelen rolstoel Om deze handleiding zonder problemen te kunnen lezen en begrijpen is het van belang onze meest gebruikte termen voor de verschillende onderdelen van de rolstoel te kennen. Bekijk de afbeelding en zoek de betreffende onderdelen op uw eigen rolstoel op. De uitrusting op uw rolstoel kan afwijken van de stoel op de afbeeldingen 1 en 2. ls de Cirrus 4 is geleverd als duwrolstoel, zullen de wielmaten afwijken en zijn remmen op de duwbeugel gemonteerd. Neksteun Rugkussen rmleuning Zitkussen Beensteun Voetplaat Rem Zwenkwielvork Stelhendel schuifzitting Zwenkwiel Figuur 1 4

5 Onderdelen rolstoel Duwbeugel Hendel hoek rugleuning Hendel kanteling Rugleuningschaal chterwiel Hoepel Kantelbeveiliging Figuur 2 5

6 In elkaar zetten In elkaar zetten De rolstoel wordt standaard compleet geleverd. U hoeft alleen het volgende te doen: Rugleuning opklappen rmleuningen monteren Beensteunen monteren Rugleuning opklappen Figuur 3, 4 en 5 Trek de bout weg (3) Plaats de kabels tussen de beugels, zie figuur 4. Plaats de stang voor het regelmechanisme in de beugel en plaats de bout terug Trek de bout weg (4). Plaats de stang voor de gasveer in de beugel en plaats de bout terug, zie figuur 5 Klap nu de rugleuning in de gewenste stand, zie pagina 9. Vervolgens kan de zithouding worden ingesteld door de hoek van de rugleuning en de kanteling aan te passen Figuur 3 Figuur 4 Figuur 5 6

7 In elkaar zetten rmleuningen monteren Plaats de armleuning, zie figuur 6. ls de borgpen (6) niet goed borgt, moet de achterbevestiging van de armleuning (6B) naar binnen of buiten worden bewogen, tot de pen borgt. Schuif de borghendel (6C) omlaag B C Figuur 6 7

8 Rolstoel gebruiken Snelkoppeling Figuur 7 De achterwielen van de rolstoel zijn voorzien van een snelkoppeling. Druk de knop in het midden van het achterwiel in om het wiel weg te nemen of te plaatsen. NB! Controleer of het wiel goed vastzit door te kijken of de knop ca. 5 mm uitsteekt als de wielbout helemaal in de huls zit. Figuur 7 In hoogte verstelbare duwbeugel Figuur 8 De duwbeugel wordt ingesteld door de borghendels (8) los te draaien en tegelijkertijd de beugel omhoog of omlaag te schuiven tot de gewenste hoogte. Draai de borghendels weer vast. ls extra veiligheidsmaatregel is de beugel in de bovenste stand voorzien van een snelsluiting. Druk de snelsluiting (8B) in als de beugel in de bovenste stand staat om deze geheel te verwijderen. B Figuur 8 8

9 Rolstoel gebruiken Zithouding aanpassen door het verstellen van de hoek van de rugleuning en zitting Figuur 9, 10 en 11 Stel de hoek van de rugleuning af met de linkerstelhendel (9), zie figuur 10 Kantel de stoel met de rechterstelhendel (9B), zie figuur 11 Voor het veilig instellen van de zithouding moet de begeleider de duwbeugel goed met één hand vasthouden en de stelhendels met de andere hand bedienen. Een extra stelhendel voor het instellen van de hoek van de rugleuning door de gebruiker zelf is optioneel. Figuur 9 B Let op het volgende: de stoel kan instabiel worden als rugleuning en zitting maximaal achterover zijn gekanteld. Gebruik bij een dergelijke zithouding de kantelbeveiliging. Klemgevaar! Let op dat bij het kantelen van de stoelgeen handen e.d. beklemd raken Figuur 10 Figuur 11 9

10 Schuifzitting Figuur 12 Gebruik de schuifzitting om de zitdiepte af te stellen of om de zitting naar voren te halen bij het verplaatsen van de gebruiker. Zet de zitting horizontaal Beweeg de hendel (12) naar achteren en trek tegelijkertijd aan de lus (12B) om de zitting in de gewenste stand te trekken of schuiven. Trek de schuifzitting helemaal naar voren bij het in en uit de stoel stappen. Rolstoel gebruiken Figuur 12 B rmleuningen, (de)monteren Figuur 13 Druk de snelsluiting (13) in om de armleuning aan de achterkant te ontgrendelen. Schuif de borghendel (13B) omhoog Til de armleuning op Zie pagina 7 voor het monteren van de armleuningen. Figuur 13 B 10

11 Rolstoel gebruiken Beensteunen uitklappen/ monteren/demonteren Figuur 14 en 15 De beensteunen zijn uit-/inklapbaar en afneembaar voor eenvoudig verplaatsen en transporteren. De beensteunen worden ontgrendeld door de hendel (14) naar binnen of buiten te draaien, waarna de beensteun draait. Om de stelhendel toegankelijker te maken, kan de uitgangspositie worden gewijzigd. De hele beensteuneenheid met bevestiging kan worden weggenomen, zie pagina 18. Figuur 14 Figuur 15 Voetsteun uit één stuk (standaard op de X-stoelen) Figuur 16 De voetsteun uit één stuk kan in tweeën worden gedeeld en bij transport naar boven worden gekanteld. Zorg ervoor dat u de delen van de voetsteun vergrendelt als u ze naar beneden kantelt. De delen van de voetsteun kunnen het gemakkelijkst worden vergrendeld als ze bij het naar beneden kantelen recht tegenover elkaar staan (zie afb. 16). Figuur 16 11

12 Remmen gebruiken Figuur 17 Trek de remhendel naar u toe om de rem vast te zetten. De remmen op beide achterwielen worden gelijktijdig geactiveerd. Rolstoel gebruiken De rem is alleen bedoeld om de stoel in stilstand te vergrendelen. De rem mag onder geen enkele voorwaarde onder het rijden worden gebruikt. Figuur 17 Remmen gebruiken, Cirrus 4 met begeleiderrem Figuur 18 (duwrolstoelen hebben standaard een begeleiderrem, anders als optie verkrijgbaar) Knijp de remmen (18) in om te remmen Druk de blokkeerhendel (18B) van u af om de parkeerrem te activeren. B Knijp de rem in, om de parkeerrem te ontgrendelen Figuur 18 12

13 Rolstoel gebruiken De Cirrus 4 inklappen voor transport Figuur 19 Klap de Cirrus 4 in, zodat deze bij transport zo min mogelijk ruimte inneemt. Verwijder de armleuningen Verwijder de beensteunen Verwijder evt. optionele uitrusting Verwijder de duwbeugel en draai deze Verwijder het zitkussen Verwijder de achterwielen Klap de rugleuning neer Rugleuning neerklappen Figuur 20 Kantel de rugleuning helemaal naar voren Trek de bouten voor de gasveer en het regelmechanisme los. Plaats de bouten direct terug om deze niet kwijt te raken Klap de rugleuning helemaal neer Figuur 19 Let op dat de kabels altijd tussen de beugels, aan de binnenkant van de bouten liggen, om breuk te voorkomen. Figuur 20 13

14 In en uit de stoel stappen Figuur 21, 22 en 23 ctiveer de remmen Klap de beensteunen uit of neem deze weg Kantel de stoel voorover Rolstoel gebruiken Gebruik de schuifzitting om de gebruiker zover mogelijk naar voren in de stoel te verplaatsen (zie figuur 12, pagina 9) De gebruiker kan nu uit of in de stoel stappen met persoonlijke ondersteuning, een personenlift of frontale verplaatsing. Figuur 21 Figuur 22 Figuur 23 14

15 Rolstoel gebruiken Passeren van obstakels, trappen Figuur 24 en 25 ls de rolstoel een trap moet worden opof afgetild met de gebruiker erin, moeten de aangeraden tilpunten worden gebruikt. Deze zijn op de stoel aangegeven. Zie figuur 26. Controleer vóór het tillen of de duwbeugel is geborgd. Voor een betere tilhouding van de begeleiders kunnen zij eventueel elk aan een kant van de stoel tillen. Figuur 24 Passeren van obstakels, stoepranden Figuur 26 Bij het passeren van stoepranden e.d. kan eventueel de kantelbeveiliging worden uitgeschoven. Plaats vervolgens een voet op de kantelbeveiliging en stuur tegelijkertijd met de duwbeugel. Kantel de stoel eventueel achterover voor extra ruimte tussen het obstakel en de beensteunen. Steil terrein Bij frequent rijden in heuvelachtig terrein raden wij aan een begeleiderrem te monteren Figuur 25 Figuur 26 15

16 Rolstoel gebruiken Tilpunten Figuur27 De tilpunten zijn de duwbeugel en het frame. Controleer vóór het tillen of de borghendels op de duwbeugel goed zijn vastgedraaid! Til de rolstoel niet op aan de armleuningen! Figuur27 16

17 Rolstoel gebruiken Kantelbeveiliging/Kantelsteun Figuur 28 Stel de afstand tussen kantelbeveiliging en ondergrond in door de snelsluiting in te drukken en de kantelbeveiliging in de gewenste stand te trekken/schuiven. Controleer of de snelsluiting borgt. De maximale afstand van het eind van de kantelbeveiliging tot de ondergrond is 35 mm. De kantelbeveiliging heeft standaard een speling ten opzichte van de ondergrond die voldoende is voor het passeren van drempels e.d. Remmen instellen Figuur 29 Indien nodig kunnen kleine remaanpassingen worden uitgevoerd door de remblokken af te stellen. Draai de schroef (29) los met een 4 mm inbussleutel. Draai het remblok zo, dat deze correct op de band staat. Bij grotere aanpassingen, bijvoorbeeld na het monteren van een ander wieltype of het verplaatsen van de achterwielen in het frame, moeten de remblokken naar een nieuw gat in de rembevestiging worden verplaatst. Draai de schroef (29) los, verplaats de remblokken en draai de schroef weer vast. Figuur 28 Figuur 29 17

18 Stoel instellen Beensteunbevestiging verstellen Figuur 30 De beensteunbevestiging kan naar voren of naar achteren worden bijgesteld, of verwijderd. Draai de schroef los (30) met een 4 mm inbussleutel. Trek of duw de beensteun in de gewenste positie. De beensteunbevestiging mag niet meer dan 8 cm worden uitgetrokken. Draai de schroef weer vast. Figuur 30 Beensteun instelling van de hoek Figuur 31 De beensteunen kunnen onafhankelijk van elkaar worden ingesteld. Maak de hendel van de beensteun los (31) Stel de gewenste hoek in en vergrendel de hendel Figuur 31 Beensteun - lengte instellen Figuur 32 Druk de snelsluiting (32 ) in de vierkante buis in en trek of schuif de voetplaat tegelijkertijd in de gewenste lengte Figuur 32 18

19 Stoel instellen Voetplaat - hoek instellen Figuur 33 Draai de schroef (33) los met een 5 mm inbussleutel. Stel de plaat in de gewenste hoek af en draai de schroef weer vast Figuur 33 Beensteunen instellen Figuur 34 en 35 De hoogte, hoek, breedte en diepte van de beensteunen kunnen worden ingesteld. Hoogte-instelling Druk de snelsluiting (34) in de vierkante buis in en trek of schuif tegelijkertijd de beensteun in de gewenste hoogte Diepte-instelling Draai de borgknop (34B) los. Verplaats de beensteun naar de gewenste diepte en draai de borgknop weer vast B Figuur 34 Hoekinstelling Draai de borgknop (35) los. Draai de beensteun in de gewenste hoek en draai de borgknop weer vast Breedte-instelling Draai de borgknop (35) los. Schuif/ trek de beensteun in de gewenste breedte en draai de borgknop weer vast Figuur 35 19

20 Stoel instellen Balanspunt instellen Figuur 36 en 37 Het balanspunt wordt afgesteld door het wiel te verplaatsen naar een andere stand in de wielophanging. De wielophanging heeft drie gaten. Het achterste gat zorgt ervoor dat de stoel minder snel kantelt, terwijl het voorste gat de stoel lichter laat rollen. 20 en 22 Voor 20 en 22 achterwielen kunnen alle drie de gaten worden gebruikt, terwijl voor 24 achterwielen alleen de twee achterste gaten kunnen worden gebruikt Stel de remmen altijd bij als het balanspunt is gewijzigd! Verwijder het achterwiel Maak de wielnaaf los, door de buitenmoer (37) los te draaien met een 24 mm steeksleutel, terwijl u de binnenmoer tegenhoudt met een 24 mm steeksleutel Verplaats de wielnaaf naar het gewenste gat en draai de moer weer vast Monteer het achterwiel Figuur 36 Figuur

21 Stoel instellen Hoogte rugleuning afstellen Figuur 38 De rugleuning van de Cirrus 4 kan worden verhoogd of verlaagd. Verwijder het rugkussen Verwijder de kunststof doppen van de schroeven (38) Draai de schroeven aan de binnenkant van de rugleuningschaal los met een 5 mm inbussleutel, terwijl de buitenkant wordt tegengehouden met een 10 mm steeksleutel Verhoog of verlaag de rugleuningschaal tot de gewenste stand Draai de schroeven weer vast en plaats het rugkussen terug Hoogte armleuning afstellen Figuur 39 Maak de armleuning los van de beugel, waarmee de armleuning aan de rugleuningbuis is gemonteerd. Druk de snelsluiting (39) in en trek de leuningbevestiging omlaag Maak de bevestiging los door de schroeven (39B) los te draaien met een 4 mm inbussleutel Schuif de armleuningbevestiging omhoog of omlaag tot de gewenste hoogte. Controleer of de armleuningbevestiging niet zo laag wordt afgesteld, dat deze het achterwiel raakt Draai de schroeven vast en monteer de armleuning op de beugel Maak de hendel (39C) los en stel de hoogte van de voorkant af. Zorg ervoor dat de hendel vergrendeld wordt als u de hoogte van de armleuning hebt gewijzigd. Hieronder vindt u beschreven hoe u een vaste armleuninghoogte instelt. Figuur 38 B C Figuur 39 21

22 Stoel instellen Vaste armleuninghoogte Figuur 40 De armleuningbuis is voorzien van een bus (40), die ervoor zorgt dat u steeds dezelfde armleuninghoogte houdt, zelfs wanneer u de armleuning optilt of verwijdert/aanbrengt. U kunt de bus naar boven of beneden verplaatsen door deze met een 4 mm inbussleutel los te maken. Figuur 40 Neksteun instellen (optie) Figuur 41 Diepte-instelling Draai de borghendels (41) los, stel de steun af en draai de hendel vast Hoogte-instelling Draai de borgknop (41B) los, breng de neksteun omhoog of omlaag en draai de borgknop weer vast Neksteunen met extra diepte-instelling, extra zijsteun en zijwaartse verplaatsing zijn als optie verkrijgbaar. B Figuur 41 22

23 Stoel instellen Wijzigen van de zittingbreedte Figuur 42 U kunt de zittingbreedte wijzigen door de bevestiging van de armleuningen aan te passen. Bij de verschillende Cirrus-modellen kunnen de volgende zittingbreedtes worden ingesteld: Model Cirrus 4 Smal/Cirrus K Cirrus 4 Breed Cirrus 4 X-Breed Cirrus 4 X -65 Cirrus 4 X -70 Zittingbreedte cm cm cm cm cm Draai de schroeven los (). Schuif de armleuning naar binnen of naar buiten. Doe hetzelfde aan de andere kant, en draai de schroeven weer vast. Figuur 42 23

24 Heupband Heupband monteren (optie) Figuur 43 Handicare raadt aan de heupband op de grijs gemarkeerde gebieden te bevestigen, zie onderstaande afbeelding. Zorg ervoor dat de heupgordel is aangepast aan de rolstoelgebruiker. De gordel moet strak over de heup liggen met een hoek van ca. 45 vanaf het punt waar de gordel aan de stoel is bevestigd. Zorg ervoor dat de gordel te allen tijde schoon is en dat het vergrendelingsmechanisme goed werkt. De gordel en het vergrendelingsmechanisme kunnen met een vochtige doek worden schoongemaakt. angeraden bevestigingspunten heupband Wanneer de gordel boven de heup wordt geplaatst, over het weke gedeelte van de buik, kan dat leiden tot een verkeerde zithouding, waardoor de gebruiker onderuit zakt. Figuur 43 Juiste positie van de gordel Verkeerde positie van de gordel 45 Figuur 44 24

25 Veiligheid Sta niet op de voetplaten en oefen er geen grote druk op uit. Een rolstoel is ter vervanging van de loopfunctie. Gebruikers moeten zich om die reden als voetganger gedragen en niet op wegen en straten rijden. Gebruik reflectoren op de rolstoel bij buitenshuis gebruik. ls u uit de stoel stapt, moet u erop letten dat de rolstoel op een stabiele en gelijkmatige ondergrond staat. Om ervoor te zorgen dat de stoel niet plotseling verrijdt, moet u ervoor zorgen dat de rem is geactiveerd. Het maximale gewicht van de gebruiker voor de Cirrus 4 is 140 kg. (Cirrus 4 X, 175 kg). Inspecteer de stoel regelmatig en kijk of alle schroeven, bouten en andere bevestigingspunten naar behoren vastzitten. ls de stoel wordt gebruikt, moet de kantelbeveiliging altijd correct zijn geplaatst. Bij aanpassingen aan de stoel, bijvoorbeeld het verplaatsen van achter- en zwenkwielen, aanpassen van de hoogte van de rugleuning enz., worden de rijeigenschappen, de balans en het kantelpunt van de stoel beïnvloed.let hier met name op als de stoel weer in gebruik wordt genomen. Pas de stoel niet zodanig aan of verander deze niet zodanig, dat de in de stoelconstructie ingebouwde veiligheid wordt beïnvloed. Wij bevelen aan gekwalificeerde hulp te gebruiken bij het in en uit de stoel stappen. Let op dat kleding, bagage en andere losse objecten niet in de wielspaken kunnen komen. Let op eventueel klemgevaar. Pas op dat geen vingers beklemd raken tussen de kledingbescherming en het wiel en tussen het wiel en de rem. Druk de duwbeugel nooit omlaag om de voorkant van de stoel onder het rijden op te tillen om een obstakel te passeren. Druk op de kantelsteun terwijl u lichte druk uitoefent op de duwbeugel. Lang in een rolstoel zitten, vergroot de kans op drukwonden. Bij een hoge kans op drukwonden raden wij het gebruik van een speciaal antidecubituskussen aan. 25

26 Reflectoren Figuur 45 Gebruik reflectoren als de Cirrus 4 buitenshuis wordt gebruikt. Zie figuur 45 voor het plaatsen van de reflectoren Veiligheid Figuur 45 26

27 Veiligheid in auto s In de auto vastzetten Figuur 46 en 47 De rolstoelgebruiker dient indien mogelijk een transfer te maken naar een zitplaats in de auto en de door de fabrikant van het voertuig geïnstalleerde veiligheidsgordel te gebruiken. De ongebruikte rolstoel dient tijdens het vervoer in een laadruimte geplaatst te worden of vastgezet te worden in het voertuig. De rolstoel kan gebruikt worden als een passagiersstoel in de auto, fixatie d.m.v 4-punts bevestigingssysteem. De rolstoel is getest volgens ISO 7671/19. ls de rolstoel als passagiersstoel wordt gebruikt, dient deze in de rijrichting te staan. De rolstoel moet bevestigd zijn met het vergrendelingssysteem waarvoor het is getest; Het systeem is een 4-punts bevestigingssysteem. Het systeem vergrendeld zowel stoel als gebruiker met de auto. Het systeem vergt bevestigingsrails in de auto. Op de Cirrus 4 zijn vier punten (46 en 47) aangegeven, die moeten worden gebruikt bij het vastzetten van de stoel. Figuur 46 Figuur 47 Handicare is niet verantwoordelijk voor het gebruik van de Cirrus 4 als passagiersstoel in de auto in combinatie met andere bevestigingssystemen, dan de hierboven genoemde. Cirrus 4 X mag niet worden gebruikt als stoel in gemotoriseerde voertuigen. 27

28 Veiligheid in auto s Vastzetten van de gordel: De gordel moet zo strak mogelijk over de heupen worden vastgezet, tussen 30 and 75 Het andere deel van de gordel loopt over borst en schouder De gordel moet zo strak mogelijk worden aangespannen en mag niet gedraaid zijn Let er op dat de gordel niet van het lichaam wordt gehouden door rolstoeldelen, zoals bijv. de armsteunen of wielen. Zie afbeelding 48 voor een correctie positie. De stoel mag niet achterover kantelen als deze als passagiersstoel in een auto wordt gebruikt Figure 48 Let er op dat de gordel niet van het lichaam wordt gehouden door rolstoeldelen, zoals bijv. de armsteunen of wielen. WRSCHUWING a) Daar waar mogelijk moet de stoel in rijrichting staan en vergrendeld worden conform de instructies van de fabrikant van het bevestigingssysteem. b) Deze rolstoel is getest voor gebruik in auto s en voldoet aan de eisen die gelden voor transport in rijrichting. De rolstoel is niet getest voor afwijkende posities in een voertuig. c) The rolstoel is dynamisch getest voor gebruik in rijrichting, waarbij de gebruiker een 3-punts gordel gebruikt. d) De 3-punts gordel moet worden gebruikt om de kans op hoofd en borst verwondingen te minimaliseren bij eventuele botsingen met delen van de auto. 28

29 Veiligheid in auto s e) Om ongelukken te voorkomen dienen werkbalden die niet voldoen aan de veiligheidseisen: - verwijderd te worden en separaat vergrendeld te worden - vergrendeld te worden aan de rolstoel, waarbij gebruik wordt gemaakt van schokabsorberend materiaal tussen werkblad en gebruiker f) Daar waar mogelijk dienen accesoires vergrendeld te worden aan de rolstoel. nders dienen de accesoires te worden verwijderd en vergrendeld in het voertuig tijdens transport. g) Ondersteunings en positionerings uitrustingen mogen niet gezien worden als veiligheids uitrustingen/gordels als deze niet voorzien zijn van een label dat aangeeft dat ze voldoen aan ISO 7176/19-20XX h) Na een botsing dient de rolstoel geinspecteerd te worden door een door de fabrikant geautoriseerd persoon, alvorens deze opnieuw mag worden gebruikt. i) Er mogen geen wijzigingen worden aangebracht aan de verankeringspunten/auto bevestigingen van de rolstoel. Ook ontwerpwijzigingen aan het frame, zonder afstemming met de fabrikant, zijn niet toegestaan. 29

30 Onderhoud Het in dit hoofdstuk genoemde onderhoud kan door de gebruiker zelf worden uitgevoerd. Overige onderhoudswerkzaamheden moeten door gekwalificeerd personeel van de leverancier in uw gemeente of de hulpmiddelencentrale worden uitgevoerd. Voor informatie over reparaties of service kunt u contact opnemen met de hulpmiddelencentrale in uw provincie. Frame wassen Het frame moet regelmatig met een milde zeepoplossing worden gewassen. ls het frame ernstig is vervuild, kan een ontvetter worden gebruikt. Het frame kan eventueel onder hoge druk worden gereinigd. Richt in dat geval niet direct op kogellagers. Droog de rolstoel na het wassen of na het rijden in de regen goed af. ls ontvetter is gebruikt, moeten bewegende delen weer worden gesmeerd. Reinigen van de overtrek van het zitting- en rugkussen De overtrekken kunnen in de machine worden gewassen op 60 C. Zie de wasaanwijzingen op de verschillende textielsoorten. Situaties die schadelijk voor de rolstoel kunnen zijn De stoel mag niet worden gebruikt bij temperaturen onder -35 C of boven 60 C. Er zijn geen eisen met betrekking tot luchtvochtigheid en luchtdruk. Ook bij opslag gelden op dit gebied geen eisen. Schroeven en moeren Schroeven en moeren kunnen na verloop van tijd wat losraken. Controleer schroeven en moeren dan ook regelmatig en draai deze weer vast, indien nodig. Gebruik eventueel een borgmiddel, bijvoorbeeld blauw Locktite, nr ls borgmoeren gedemonteerd zijn geweest, gaan de borgende eigenschappen verloren. Vervang borgmoeren om die reden. Smeren Bewegende delen, zoals de rails op de schuifzitting, moeten naar behoefte worden gesmeerd. chterwiel De achterwielen zijn gespaakt. Deze moeten worden aangehaald als de spaken losraken. U kunt zich tot uw plaatselijke fietsenmaker of de dichtstbijzijnde hulpmiddelencentrale richten. Snelkoppeling wielen De snelkoppeling op de achterwielen moet regelmatig worden geïnspecteerd. Controleer of de kogels naar behoren werken, reinig de losbout en kogels en smeer deze regelmatig met olie. 30

31 angeraden bandenspanning Onderhoud De stoel kan worden geleverd met massieve banden of met luchtbanden. Bepaal eerst de maat van het achterwiel/zwenkwiel en lees hierna de aangeraden maximale spanning af uit de tabel. Let op: een hogere spanning verkleint de rolweerstand, maar een lagere spanning geeft een betere vering. Voor optimale rijeigenschappen moet de spanning regelmatig worden gecontroleerd. kpa Bar PSI chterwiel, lucht 350 3,5 50 chterwiel, hogedruk 630 6,3 90 Zwenkwiel 6, lucht 250 2,5 35 Zwenkwiel 8, lucht 250 2,5 36 Service- en onderhoudsgereedschap voor de rolstoel fstellen van: Remmen Voetplaten Hoogte armleuning Plaatsing achterwiel Hoogte rugleuning Zittingbreedte Gereedschap: Inbussleutel, 4 mm Inbussleutel, 5 mm Inbussleutel, 4 mm 2 steeksleutels, 24 mm Inbussleutel 5 mm en steeksleutel 10 mm Inbussleutel 3, 4 en 6 mm Kruiskopschroevendraaier, nr. 3 Controle na zes maanden, vervolgens elk jaar Controleer of de remmen naar behoren werken. Bijstellen, indien nodig. Controleer of de banden heel en niet aan de zijkant beschadigd zijn. Houd de stoel schoon en zorg ervoor dat alle bewegende delen werken. Controleer schroefverbindingen en draai deze eventueel weer vast. 31

32 Onderhoud Reparaties Behalve kleine lakreparaties, het vervangen van (binnen)banden en het afstellen van de remmen, moeten alle reparaties worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel bij de leverancier in uw gemeente of hulpmiddelencentrale. Voor informatie over reparaties of service kunt u contact opnemen met de hulpmiddelencentrale in uw provincie. Luchtband vervangen Figuur 49 Luchtbanden zijn optioneel B Band demonteren Verwijder het wiel en laat de lucht uit de band lopen door het ventiel in te drukken of het ventiel los te draaien. Let op dat de zijkant van de band goed in de verdieping in de velg (49) ligt. Buig de zijkant van de band over de velgkant. Gebruik een speciale bandenlichter (49B), indien nodig. Pas op dat de binnenband niet beklemd raakt tussen lichter en velgkant. Figuur 49 C Band monteren Plaats de binnenband in de nieuwe band en breng een wrijvingsverminderend middel (bandmontagemiddel of zeep) op de zijkant van de band (49C) aan. Let op dat de zijkant van de band aan één kant goed in de verdieping van de velg ligt. Vouw de band over de rand. Let op dat de binnenband niet beklemd raakt. Pomp de band goed op en plaats het wiel terug op de stoel. 32

33 Technische specificaties Technische specificaties en afmetingen De Cirrus 4 wordt standaard geleverd in vier verschillende zittingbreedtes: smal, breed, extra breed en Cirrus K. Vraag uw dealer of de dichtstbijzijnde hulpmiddelencentrale om advies als u niet zeker weet of u de juiste breedte hebt. (De afmetingen zijn in centimeters, tenzij anders vermeld.) De opgegeven maten kunnen ± 1 cm afwijken) Smal model Breed model Extra breed model Cirrus 4 X -65 Cirrus 4 X -70 Cirrus 4 K Zittingbreedte Hoogte zitting 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 38 (38-48) Diepte zitting Hoogte rugleuning Hoek rugleuning 75 / / / / / / 132 Hoek zitting -5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 15 Totale hoogte Totale breedte Zittingbreedte + 20 cm Zittingbreedte + 20 cm Zittingbreedte + 20 cm Setebredde + 20 cm Setebredde + 20 cm Zittingbreedte + 20 cm Totale lengte Gewicht stoel 32,4 kg 33,6 kg 35,5 kg Transportbreedte Transporthoogte Transportgewicht Max. gewicht gebruiker ,

34 Technische specificaties De rolstoel is uitgevoerd in staal en aluminium. Het rug- en zittingkussen zijn uitgevoerd in vlamvertragende materialen. Eventueel kunnen de voor- en achterwielen worden geleverd als massieve banden/luchtbanden. De te verwachten levensduur van de rolstoel is bij normaal gebruik en voorgeschreven onderhoud ongeveer 7 jaar. Toepassingsgebieden De Cirrus 4 is bedoeld voor binnens- en buitenshuis gebruik. De stoel is ontwikkeld voor personen met verminderde spierkracht, verminderde beweeglijkheid, verminderde mobiliteit en verminderde stabiliteit. fvalverwerking fval in de vorm van de verpakking, onderdelen van de rolstoel en de rolstoel zelf kan worden behandeld als gewoon afval. De rolstoel bestaat voornamelijk uit staal en aluminium en kan dus worden hergebruikt. Plastic en karton van de verpakking kunnen worden gerecycled. 34

35 Markering Productnaam CE-markering Zittingbreedte Diepte zitting Max. gewicht gebruiker Bouwjaar en -maand Serienummer Symbolen voor tilpunten Bevestigingspunten voor vastzetten in auto Symbolen voor hendels voor hoek rugleuning en zitting Hellingshoek 35

36 ccessoires 36

37 ccessoires chterwielen en achterwielbevestiging chterwielen met verschillende maten en banden - massief, hogedruk en lucht Frictiehoepel Frictieovertrek Kledingbeschermer Begeleiderrem Transportwiel 12 en 16 met begeleiderrem Zwenkwiel en zwenkwielbevestiging Vork met 7 wiel (diameter 175 x 33 mm) Beensteunen Beensteun, hoek instelbaar, in-/ uitklapbaar Vaste beensteun, instelbaar op 70, 80 en 90 Volledige beensteun Volledige voetplaat Hielkap mputatiesteun Steunkussen knieholte Rugleuning Regelhendel voor kantelen op duwbeugel Neksteun in verschillende varianten dapter voor rugleuning (diepte zitting) Gebruikersinstelling rugleuning Lendesteunen Diverse accessoires Krukkenhouder Tafel Rugkussen kyfose met extra zijondersteuning Heupband Incontinentieovertrek bductieblok Inlegzitting voor extra hoge zitting De accessoires gaan vergezeld van montageaanwijzingen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Handicare-afdeling of hulpmiddelencentrale voor accessoires en reserveonderdelen. Waarschuwing: De inhoud van deze gebruikershandleiding is enkel bedoeld ter informatie. Deze informatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd en kan dan ook niet worden gezien als een verplichting van de kant van Handicare. Handicare kan noch juridisch noch economisch aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten of onvolkomenheden in deze gebruikershandleiding. l de in deze gebruikershandleiding genoemde producten zijn geregistreerde handelsmerken en mogen niet in andere samenhang worden gebruikt zonder de toestemming van Handicare. 37

38 Garantie Garantie Definities van termen Defi nities van in deze garantie gebruikte termen: anbieder van de garantie: Handicare B.V., Vossenbeemd 104, 5705 CL Helmond, Nederland. Dealer: degene die het product doorverkoopt aan de gebruiker. Defect: een omstandigheid waardoor het product niet stevig is of geschikt voor gebruik en die wordt veroorzaakt door gebrekkige kwaliteit van het materiaal dat gebruikt is om het product te fabriceren, of door de kwaliteit van het fabricageproces. Garantie: de rechten en verplichtingen zoals beschreven in dit document. Garantieperiode: de tijdsduur van de garantie. Gebruiker: degene die het product gebruikt. Herstelmaatregel: reparatie, vervanging of teruggave van het product. Klant: degene die het product rechtstreeks bij Handicare koopt. Onderdeel: onderdeel van het product dat verwisseld of vervangen kan worden, zoals een optie, accessoire, reserveonderdeel of slijtbaar onderdeel. Optie: een accessoire dat door Handicare wordt geleverd ter uitbreiding van het standaard productmodel. Product: product dat geleverd is volgens de brochure of het contract (bv. rolstoel, scooter, acculader enz.). Reserveonderdeel: onderdeel dat duurzaam is en bloot kan staan aan natuurlijke slijtage of natuurlijke vervuiling bij normaal gebruik tijdens de levensduur van het product. Retourzending: product of onderdeel dat moet worden geretourneerd. RM-procedure: procedure voor het retourneren van goederen, contacteer uw dealer. Slijtbaar onderdeel: het onderdeel dat blootstaat aan natuurlijke slijtage of natuurlijke vervuiling bij normaal gebruik tijdens de levensduur van het product (paragraaf 9 van de algemene verkoopsvoorwaarden van Handicare). In weerwil van de rechten en verplichtingen van Handicare, de klant en gebruiker, zoals beschreven in de algemene verkoopsvoorwaarden van Handicare, zijn de rechten van de klant en/of gebruiker jegens Handicare ingeval van defecten beperkt tot de in deze garantie beschreven bepalingen. Handicare garandeert dat tijdens de garantieperiode het product zonder defecten functioneert. Bij een defect is de gebruiker verplicht om - binnen twee weken na constatering van het defect - contact op te nemen met de dealer. Hij moet een retourneringsformulier invullen en het product of onderdeel retourneren via de RM-procedure. Naar eigen goeddunken zal Handicare het herstel uitvoeren dat onder de gegeven omstandigheden geschikt lijkt, binnen een redelijke tijdsperiode (hangt af van de aard van de claim) vanaf ontvangst van het ingevulde retourneringsformulier. De garantieperiode zal na het herstel niet worden verlengd. 38

39 Tabel garantieperiode Garantie Omschrijving Garantieperiode Voorbeelden zijn onder meer (maar zijn niet beperkt tot de hieronder genoemde onderdelen) Frame 5 jaar ssemblage/frame Serviceonderdelen Slijtbare onderdelen Opties/accessoires Nieuw: 1 jaar na factuurdatum Hersteld: 90 dagen na factuurdatum 40 dagen na factuurdatum 2 jaar Remmen Stoffen voor zitting en rug, wielen, handvatten enz. Hoofdsteunen, beensteunen, trommelrem enz. Geen reserveonderdeel of slijtbaar onderdeel lleen tijdens de garantieperiode accepteert Handicare verzend- en herstelkosten die verband houden met garantie op het hulpmiddel. Deze garantie komt te vervallen indien: het product en/of de onderdelen ervan veranderd zijn of voorwerpen door anderen dan Handicare zijn toegevoegd; er uiterlijke veranderingen zijn door gebruik; de instructies voor gebruik en onderhoud niet zijn nageleefd, het apparaat niet op de normale manier gebruikt is, er sprake is van slijtage, onachtzaamheid, bijkomende schade door veronachtzaming van eerdere symptomen, overbelasting, ongevallen door derden, het gebruik van niet-originele onderdelen, en niet door het product veroorzaakte defecten; er overmacht heeft plaatsgevonden (overstroming, brand enz.). Onder deze garantie vallen niet: banden en binnenbanden; accu s (vallen onder de garantie van de accufabrikant). Klanten en/of gebruikers hebben juridische (wettelijke) rechten onder de toepasselijke nationale wetten met betrekking tot de verkoop van consumentenproducten. Deze garantie heeft geen invloed op uw mogelijke wettelijke rechten, noch op de rechten die niet kunnen worden uitgesloten of beperkt, noch op rechten tegen de entiteit bij wie het product gekocht is. Klanten mogen opkomen voor rechten die zij naar eigen oordeel hebben. 39

40 Dealer: Serienummer:

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING NL -B Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rolstoel Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle rolstoelen van Handicare. De Exigo 10 wordt geproduceerd

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING NL -B Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe rolstoel! Alle rolstoelen uit de Handicare-serie onderscheiden zich door hun kwaliteit en functionaliteit. We zijn buitengewoon

Nadere informatie

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset

INHOUDSOPGAVE. Voetenplaat. Monteren van de adapterplaat 1:1 6:1. Spatborden Taxifixatieset INHOUDSOPGVE Editie 1 2009 11 23 NL 1201-1 Monteren van de adapterplaat 1:1 Voetenplaat 6:1 Diepte verstelling zitunit Stoelverkanteling Verstellen van de duwbeugel Positionering van de wielen Positionering

Nadere informatie

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 EEN INHOUD 1. Inhoud 2. Inleiding 6. Montage en vervoer 7. Persoonlijke veiligheid 3. Beschrijving onderdelen 4. Onderhoud 5. Instellingen voor comfort 8. Werking 9. Specificaties

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic & Classic

Handleiding Euroflex Basic & Classic Handleiding Euroflex Basic & Classic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se Inhoudsopgave Inleiding

Nadere informatie

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding.

AluTech 500 Series Gebruikershandleiding. Gebruikershandleiding. AluTech 3400 serie (opbouw) AluTech 3500 serie (inbouw) AluTech 540 AluTech 540/O Inhoud Pagina Overzicht bedieningselementen 2 Rugleuning instellen 3 Hoogte voetensteun instellen

Nadere informatie

Handleiding Euroflex Basic

Handleiding Euroflex Basic Handleiding Euroflex Basic FABRIKANT: Eurovema AB Baldersvägen 38 SE-332 35 Gislaved, Zweden Tel: +46 371 390 100 Fax: +46 371 189 82 E: info@eurovema.se I: www.eurovema.se RevaMed B.V. telefoon + 31 (0)

Nadere informatie

Focus Adapt Focus combineert zitcomfort met uitstekende rijeigenschappen Focus Focus

Focus Adapt Focus combineert zitcomfort met uitstekende rijeigenschappen Focus Focus Rea Focus Adapt Rea Focus combineert zitcomfort met uitstekende rijeigenschappen Rea Focus is een handbewogen rolstoel voor continu dagelijks gebruik. De instelbaarheid, welke veelzijdig en eenvoudig is,

Nadere informatie

BIOSWING. 350 iq V 360 iq V. Gebruiksaanwijzing

BIOSWING. 350 iq V 360 iq V. Gebruiksaanwijzing BIOSWING 350 iq V 360 iq V Gebruiksaanwijzing We wensen u veel plezier met uw nieuwe bureaustoel van HAIDER BIOSWING! HAIDER BIOSWING zitsystemen zijn uitgevoerd met een wereldwijd unieke technologie::

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager mei 2015 Tilly Light BV Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 10 Eerste gebruik 11 Op de auto plaatsen 15 Fietsen plaatsen 18 Rijden 23 Fietsen

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Trollimaster

Handleiding MultiMotion Trollimaster Handleiding MultiMotion Trollimaster 1 Algemene toelichting op uw rollator U heeft zojuist een opvouwbare, lichtgewicht rollator gekocht. Deze rollator is bedoeld voor gebruik binnens- en buitenshuis en

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Loophulp

Gebruiksaanwijzing Loophulp Gebruiksaanwijzing Loophulp Van Raam Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Nederland Versie 18.06 Inhoud Contactgegevens fabrikant... 1 Conformiteit... 2 Inleiding... 2 Levering... 2 Bestemd gebruik... 3 Veiligheidsmaatregelen...

Nadere informatie

APOLLO AIR COMFORT DELUXE PLUS

APOLLO AIR COMFORT DELUXE PLUS APOLLO AIR COMFORT DELUXE PLUS www.sarkow.nl / e-mail: info@sarkow.nl Handleiding gebruik en onderhoud Apollo Air Comfort Deluxe Plus Inhoudsopgave Voorwoord... 2 Gebruik... 2 Veiligheid... 3 Instellen

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500

Handleiding. Functionele inspectie. Lees altijd de instructies. Max. 150 kg/330 lbs. ReTurn7400. ReTurn7500 Handleiding ReTurn7500 ReTurn7400 Max. 150 kg/330 lbs De ReTurn7500 en ReTurn7400 worden binnen gebruikt voor korte verplaatsingen tussen rolstoel en bed, rolstoel en toilet/ verplaatsbaar toilet/rolstoel

Nadere informatie

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E

APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E APOLLO AIR COMFORT DELUXE-E www.sarkow.nl / e-mail: info@sarkow.nl Gebruik De Apollo Air Comfort Deluxe-E (hierna te noemen Apollo) is ontwikkeld om de passiever wordende mens langer te mobiliseren. De

Nadere informatie

excelcare ExcelCare XL-90 S/M/L Gebruikershandleiding Lees instructies voor gebruik

excelcare ExcelCare XL-90 S/M/L Gebruikershandleiding Lees instructies voor gebruik excelcare Gebruikershandleiding ExcelCare XL-90 S/M/L Lees instructies voor gebruik Gebruikershandleiding XL-90 Pagina 1 Inhoud 1. LABEL VAN DE ROLLATOR... 2 2. ONDERDELEN VAN UW ROLLATOR... 3 3. GEBRUIK

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gemino Gebruikershandleiding Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rollator Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle Handicare-producten. Wij horen heel graag van u wat

Nadere informatie

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN

HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE HEPRO AS. Algemene informatie MATERIALEN EN ONDERDELEN HEPRO WERKSTOELEN HEPRO WERKSTOELEN INHOUDSOPGAVE Hepro Universal, elektro Pagina 3 Hepro Tilto, elektro & gasso Pagina 4 Hepro Coxit, elektro & gasso Pagina 5 Hepro Standaard, elektro & gasso Pagina 6

Nadere informatie

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt:

5.1S Opvouwbare halterbank. Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: 5.1S Opvouwbare halterbank Gebruikershandleiding 8019031.061518.A Belangrijke veiligheidsvoorschriften - Neem de volgende waarschuwingen in acht voordat u dit toestel in gebruik neemt: Dit pictogram wijst

Nadere informatie

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NEDERLANDS NL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en

Nadere informatie

Action3 Kom in actie! Action3

Action3 Kom in actie! Action3 Invacare Action 3 Kom in actie! De Invacare Action 3 biedt een maximale mobiliteit doordat deze gemakkelijk is aan te passen aan de gebruiker. De verbeterde ergonomie en rijeigenschappen garanderen de

Nadere informatie

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B

Turner PRO. User manual. BM61099 Rev B Turner PRO User manual BM6099 Rev B 06-09- Algemeen Labels en symbolen Productlabel: Het label bevat het artikelnummer en het serienummer (streepjescodes) De EAN-code bevat: Conformiteitsverklaring De

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager Versie 1, 2015 Tilly Light BV 2 inhoudsopgave Inhoudsopgave Onderdelen 5 Eerste gebruik 8 Op de auto plaatsen 12 Fietsen plaatsen 15 Rijden 20 Fietsen afnemen 21 Van

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo

Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Gebruikershandleiding Douche/toilet-rolstoel Flexo Belangrijk: Lees deze instructies eerst goed door voordat u de Flexo in gebruik neemt! Datum ingebruikneming Gebruiker Naam Adres Manufactured by: Lopital

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gemino Gebruikershandleiding Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rollator Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle Handicare-producten. Wij horen heel graag van u wat

Nadere informatie

Handleiding. Tilly Light fietsendrager

Handleiding. Tilly Light fietsendrager Handleiding Tilly Light fietsendrager Versie 2, 2015 Tilly Light BV 2 Inhoudsopgave Algemeen 4 Onderdelen 5 Stekker aansluiting 9 Eerste gebruik 10 Op de auto plaatsen 14 Fietsen plaatsen 17 Rijden 22

Nadere informatie

U2 LIGHT HANDLEIDING

U2 LIGHT HANDLEIDING U2 LIGHT HANDLEIDING Inhoudsopgave Voorwoord 4 Instellingen en verstellingen 5 Veiligheidsvoorschriften 11 Onderhoud 13 Transport 15 Garantie 16 NL3 03-2009 872000 Voorwoord Instellingen en verstellingen

Nadere informatie

Stoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN

Stoelen IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN IN DE JUISTE HOUDING ZITTEN E81931 2 U mag de stoel niet tijdens het rijden verstellen. Als u dit toch doet, kunt u de macht over het stuur verliezen en letsel veroorzaken. 1 De stoel, de hoofdsteun, de

Nadere informatie

Verrijdbare doucheen toiletstoelen

Verrijdbare doucheen toiletstoelen Invacare / Aquatec Verrijdbare doucheen toiletstoelen Tot 180 kg Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean ual Vip en Ocean -Vip e verrijdbare douche- en toiletstoelen van de Aquatec Ocean Serie bieden

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank... dat u voor een Svenstol hebt gekozen! De 24-uurs stoelen van Svenstol zijn speciaal ontwikkeld voor continu gebruik 24 uur per dag. Daarom zijn alle

Nadere informatie

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo gasveer. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo gasveer Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee

Nadere informatie

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING

Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING Gipsbroekenstoel GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE PAGINA 1.0 INTRODUCTIE 1 2.0 TEKENINGEN VAN UW STOEL 2 3.0 VOOR UW VEILIGHEID 2 4.0 INSTELLEN EN INSTELLINGEN VAN UW STOEL 3 5.0 ZORG & ONDERHOUD 8 Introductie

Nadere informatie

Olympos. Handleiding Olympos rollator

Olympos. Handleiding Olympos rollator Olympos Handleiding Olympos rollator INHOUDS OPGAVE 1 - Welkom 2 - Garantie 3 - Onderdelen OLYMPOS rollator 4 - Technische gegevens 5 - Veiligheid 6 - Assembleren / aanpassing Uitklappen Inklappen Verlagen

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gemino Gebruikershandleiding Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rollator Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle Handicare-producten. Wij horen heel graag van u wat

Nadere informatie

Artikelnummer 803427 Laatst gewijzigd 131016 Geldig vanaf 130607 ZITINSTRUCTIE

Artikelnummer 803427 Laatst gewijzigd 131016 Geldig vanaf 130607 ZITINSTRUCTIE Artikelnummer 80347 Laatst gewijzigd 306 Geldig vanaf 30607 ZITINSTRUCTIE [90 graden] TE LAAG TE HOOG DE ZITHOOGTE De juiste zithoogte is als de voeten plat op de grond staan en de knieën in een hoek van

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING NL -D Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rolstoel Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle rolstoelen van Handicare. De Exigo 20 wordt geproduceerd

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Gebruiksaanwijzing MultiMotion M9 Versie 1.2 juli 2018 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN DEZE ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.

Nadere informatie

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier:

Handleiding. Trippelstoel. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Trippelstoel Medross Rehab B.V. Scheldestraat 4F 5347 JD OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl www.medross.nl CE VERKLARING Hiermee verklaart

Nadere informatie

NUTTIGE HULPMIDDELEN. Kruiskopschroevendraaier. Set inbussleutels. Moersleutel

NUTTIGE HULPMIDDELEN. Kruiskopschroevendraaier. Set inbussleutels. Moersleutel NUTTIGE HULPMIDDELEN Kruiskopschroevendraaier Set inbussleutels Moersleutel STAP 1 Verwijder alle verpakkingsmateriaal Verwijder alle verpakkingsmateriaal ter voorbereiding van montage Houd er rekening

Nadere informatie

Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren Typhoon True Track

Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren Typhoon True Track Invacare Typhoon Eenvoudig te manoeuvreren De Invacare Typhoon is dé elektrische rolstoel voor de actieve gebruiker. De centrale aandrijving garandeert extra gemak bij het manoeuvreren en het Walking Beam

Nadere informatie

Legend 2 Exigo. Gebruikershandleiding MB3151-NL

Legend 2 Exigo. Gebruikershandleiding MB3151-NL Legend 2 Exigo Gebruikershandleiding Inleiding Gefeliciteerd met de keuze van uw nieuwe rolstoel Kwaliteit en functionaliteit zijn sleutelbegrippen bij alle rolstoelen van Handicare. De Legend 2 Exigo

Nadere informatie

Lees aandachtig deze handleiding vooraleer u uw Strider scooter gebruikt!

Lees aandachtig deze handleiding vooraleer u uw Strider scooter gebruikt! ST4 HANDLEIDING INHOUDSOPGAVE 1. INLEIDING 2. VEILIGHEID 3. BEDIENING 4. ZITPOSITIE 5. RIJDEN 6. BATTERIJEN OPLADEN 7. ONDERHOUD 8. TECHNISCHE GEGEVENS 1. INLEIDING Deze handleiding geldt voor de volgende

Nadere informatie

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier:

Handleiding. Mondo elektrisch. Naam leverancier: Naam leverancier: Handleiding Mondo elektrisch Medross Rehab B.V. Dommelstraat 6B 5347 JL OSS Telefoon: 0412 46 51 16 Fax: 0412 46 51 17 E-mail: info@medross.nl Internet: www.medross.nl CE VERKLARING

Nadere informatie

M I C R O H A N D L E I D I N G

M I C R O H A N D L E I D I N G MICRO HANDLEIDING Inhoudsopgave Voorwoord 4 Instellingen en verstellingen 5 Veiligheidsvooorschriften 10 Onderhoud 12 Transport 13 Garantie 14 NL3 03-2009 872000 Voorwoord De Micro is speciaal ontwikkeld

Nadere informatie

Etac M100; doordachte eenvoud

Etac M100; doordachte eenvoud Etac M100 Etac M100 Een unieke en verrassende kruisframe-rolstoel met een grote functionaliteit. Een doordacht ontwerp met gevoel voor design en eenvoud, tot in het kleinste detail. 2 Etac M100; doordachte

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Bloedafnamestoel ARTERIA Bloedafnamestoel Arteria Gebruikershandleiding Belangrijk: Lees deze instructies eerst goed door voordat u de Arteria in gebruik neemt! Datum Gebruiker Naam

Nadere informatie

Roll ngo.

Roll ngo. Roll ngo info@rollngo.nl www.rollngo.nl Gebruikershandleiding model de luxe Wij willen u bedanken voor het kopen van het model de luxe. Het is belangrijk dat u eerst de handleiding leest voor gebruik.

Nadere informatie

Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018

Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018 Handleiding MultiMotion Trollimaster RA60-RA66 Versie 1.1-1/6/2018 1 Algemene toelichting op uw rollator N.B. Deze rollator zal geïnstalleerd moeten worden door een competent persoon. Overschrijdt het

Nadere informatie

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R

NL BOSAL TOURER Gebruiksaanwijzing voor fietsendrager E4-26R www.bosal.com OSAL TOURER E4-6R-007 P Q X A E L U O C N R S T J V G H W K M F D A Handvat Hendel snelkoppeling C Kunststof borging met slot D Kunststof vleugelmoeren t.b.v. bevestiging wielgoten E Linkerkant

Nadere informatie

WheelAble handleiding 2017 Seatara Ltd - Alle rechten voorbehouden.

WheelAble handleiding 2017 Seatara Ltd - Alle rechten voorbehouden. INHOUDSOPGAVE ALGEMENE INFORMATIE... 3 Inleiding... 3 Levering... 3 Gebruik... 3 Levensduur... 3 Garantie... 3 (KLACHTEN)SERVICE... 4 VEILIGHEID... 4 Gebruik... 4 Waarschuwingen... 4 Slipgevaar... 4 Kantelgevaar...4

Nadere informatie

Presale informatie.

Presale informatie. Presale informatie www.lewisseatingsystems.nl Deze folder is met alle mogelijke zorg samengesteld en is gebaseerd op de informatie zoals bekend bij Lewis Seating Systems op het moment van verschijnen.

Nadere informatie

Troja Classic. Handleiding Troja Classic rollator

Troja Classic. Handleiding Troja Classic rollator Troja Classic Handleiding Troja Classic rollator Wij heten u welkom als gebruiker van de TOPRO Rollator! Elk product van TOPRO is ontwikkeld, ontworpen en gemaakt in Noorwegen. Het geavanceerde productiemateriaal,

Nadere informatie

Gebruikershandleiding

Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met de aankoop van deze WheelzAhead rollator! Voordat u gebruik gaat maken van uw rollator, vragen wij u en uw eventuele begeleider eerst bijgaande handleiding aandachtig

Nadere informatie

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING

WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING WW 701 URBAN GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor het gebruik van de buggy en bewaar ze voor latere inzage. LET OP: verwijder voor gebruik eventuele plasticzakjes

Nadere informatie

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM

ReTurn7500/ReTurn7400 SystemRoMedic TM ReTurn7500/ReTurn7400 User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk Käyttöohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel d utilisation Français

Nadere informatie

De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren. Supplement voor het Gebruiksaanwijzing / / NL

De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren. Supplement voor het Gebruiksaanwijzing / / NL De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren Supplement voor het Gebruiksaanwijzing 1544599 / 2010-11 / NL De rolstoel met iemand erin in een voertuig vervoeren Zelfs wanneer de küschall K-Series-rolstoel

Nadere informatie

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat

INLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SYMBOLEN. De symbolen in deze gebruiksaanwijzing. Symbolen op het apparaat INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor Rapid 100E. Lees ze eerst grondig door alvorens u het apparaat in gebruik neemt. Deze gebruiksaanwijzing bevat de veiligheidsvoorschriften, de voorschriften

Nadere informatie

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1

HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 HANDLEIDING 2013 SP12 NCX geveerde zadelpen V2.1 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE VEILIGHEID...1 VOORAFGAANDE AAN IEDERE RIT!...2 INSTALLATIE-INSTRUCTIES...2 UW ZADEL MONTEREN...3 DE VEERSPANNING

Nadere informatie

7Transport. 7.1 Veiligheidsinstructies

7Transport. 7.1 Veiligheidsinstructies 7Transport 7.1 Veiligheidsinstructies Risico op letsel als de rolstoel niet juist is vastgezet Bij ongelukken, remmanoeuvres en dergelijke kunnen rondvliegende rolstoelonderdelen ernstig letsel veroorzaken.

Nadere informatie

FocusTM Gebruiksaanwijzing

FocusTM Gebruiksaanwijzing Invacare Gebruiksaanwijzing Nederlands Invacare Rea l het mogelijke is gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze uitgave correct is op het moment van printen. ls onderdeel van de continue verbetering

Nadere informatie

Etac Cross & Cross XL

Etac Cross & Cross XL Etac Cross & Cross XL Etac Cross De flexibiliteit zit bij de Etac Cross in de opties, niet in het frame De Etac Cross is comfortabeler om in te zitten en leuker om in te rijden dan u ooit voor mogelijk

Nadere informatie

STIGA VILLA 85 M

STIGA VILLA 85 M STIGA VILLA 85 M 8211-3039-01 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Z X V W Y 11. 3 NL NEDERLANDS SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en oplettendheid

Nadere informatie

bronco Nederlandse gebruiksaanwijzing Bronco.indd :21:57

bronco Nederlandse gebruiksaanwijzing Bronco.indd :21:57 bronco TM ederlandse gebruiksaanwijzing 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:21:57 Inhoudsopgave Veiligheid...4

Nadere informatie

Installation instructions, accessories. Skibox. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Instructienr. Versie Ond. nr

Installation instructions, accessories. Skibox. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Instructienr. Versie Ond. nr Instructienr. Versie Ond. nr. 9172151 1.0 Skibox A8900779 Pagina 1 / 7 B8900861 Pagina 2 / 7 INLEIDING Lees de hele instructie door voordat u met de montage begint. Opmerkingen en waarschuwingsteksten

Nadere informatie

Invacare Variable Plus

Invacare Variable Plus Invacare Variable Plus Veelzijdig in functionaliteit Als waardig opvolger van de Invacare Variable kent de Invacare Variable Plus meer functionaliteit. Het maximaal toelaatbare gebruikersgewicht van 120

Nadere informatie

Action 5 WLZ uitvoering NIEUW! Ook in vastframe uitvoering

Action 5 WLZ uitvoering NIEUW! Ook in vastframe uitvoering Action 5 WLZ uitvoering NIEUW! Ook in vastframe uitvoering Licht rijden en gemakkelijk instelbaar Action 5 WLZ uitvoering De Invacare Action5 is een rolstoel met goede rijeigenschappen, die zowel in een

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5

Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 Gebruiksaanwijzing Multi-Motion M5 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN UW MULTIMOTION ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. Algemene

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing kort

Gebruiksaanwijzing kort O-Pair² Van Raam BV Aaltenseweg 56 7051 CM Varsseveld Tel. : +31 (0)315 257370 E-mail : info@vanraam.nl Internet : www.vanraam.nl Versie 14.10 Zadelhoogte U stelt de zadelhoogte correct in, door op de

Nadere informatie

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg

GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas Autostoel 9-36 kg GEBRUIKSAANWIJZING Ding Bas 1-2-3 Autostoel 9-36 kg Opmerkingen: 1. Dit is een Universele Autostoel. Deze autostoel is goedgekeurd volgens de Richtlijn 40.04 en is bedoeld voor gebruik in een voertuig.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1

Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1 Gebruiksaanwijzing MultiMotion M1 Versie 1.2 juli 2018 1 VOORDAT U GEBRUIK GAAT MAKEN VAN DEZE ROLSTOEL DIENT U, EN INDIEN VAN TOEPASSING UW BEGELEIDER, EERST DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.

Nadere informatie

Gebruikshandleiding Rollator Classico

Gebruikshandleiding Rollator Classico Gebruikshandleiding Rollator Classico Gebruikershandleiding Rollator Classico 1. BEOOGD GEBRUIK Ontworpen om de gebruiker te helpen bij het lopen, rusten en het vervoeren van boodschappen voor zowel binnen

Nadere informatie

Stoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen

Stoelen VOORSTOELEN. Juiste zithouding H6544L. Stoelen Stoelen VOORSTOELEN De stoel nooit afstellen als het voertuig in beweging is. Als van deze instructies wordt afgeweken, kan dit leiden tot lichamelijk letsel of verlies van controle over het voertuig.

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing Provo rollators

Gebruiksaanwijzing Provo rollators Gebruiksaanwijzing Provo rollators LET OP! Cursief gedrukte groene tekst betreft uitsluitend het gebruik van de 3 e generatie Provo rollatoren. DIENBLAD Op het dienblad kunt u bijvoorbeeld uw thee- of

Nadere informatie

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NEDERLANDS NL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING

Nadere informatie

Handleiding voor gebruikers

Handleiding voor gebruikers Handleiding voor gebruikers INHOUD Algemene informatie Gebruiksaanwijzing voor het materiaal Informatie m.b.t. onderhoud en garantie Algemene informatie Als u niet voor de gecertificeerde cursus heeft

Nadere informatie

Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen.

Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen. Gebruikershandleiding Original/Novel Jogger-Stroller Set Waarschuwing Gebruik de DoggyRide Jogger-Stroller Set niet voordat u deze handleiding aandachtig heeft door gelezen. Algemeen Gefeliciteerd met

Nadere informatie

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift

Installatie- en gebruikershandleiding Solo toiletlift Voor installatie: Controleer het product Neem direct contact op met uw leverancier indien blijkt dat de Solo toiletlift beschadigd is tijdens het transport. Controleer de inhoud van de doos - Solo toiletlift

Nadere informatie

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NEDERLANDS NL SYMBOLEN Op de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren

Nadere informatie

Orderformulier & prijslijst 2015 (brutoprijzen in euro's excl. 6% BTW)

Orderformulier & prijslijst 2015 (brutoprijzen in euro's excl. 6% BTW) Orderformulier & prijslijst 2015 (brutoprijzen in euro's excl. 6% BTW) 15-01 Geldig vanaf: Dealer: Referentie: 1 januari 2015 2015 VAN OS MEDICAL B.V. Koperslagerij 3, 4651 SK Steenbergen, Nederland Tel.:

Nadere informatie

Powerpack. gebruikshandleiding

Powerpack. gebruikshandleiding Powerpack gebruikshandleiding 1 INHOUDSOPGAVE 1. Inleiding De RMA powerpack is een hulpmiddel voor de begeleiding. Het vergemakkelijkt het duwen van een rolstoel gebruiker. De hulpmotor is niet ontworpen

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Bedankt voor het vertrouwen in onze rolstoelwielen! Het is ons doel om alle actieve rolstoelgebruikers het gemak van lichte Magnesium Wheels te laten ervaren. Lees voor gebruik eerst

Nadere informatie

Klöber Cato Gebruiksaanwijzing

Klöber Cato Gebruiksaanwijzing Klöber Cato Gebruiksaanwijzing Rechterzijde Linkerzijde 1. Verstelling van de zithoogte 3. Vastzetten van de rugleuning (zitting en rug) 4. Verstelling van de zitdiepte (optioneel) 2. Individuele gewichtsinstelling

Nadere informatie

Klöber Duera Gebruiksaanwijzing

Klöber Duera Gebruiksaanwijzing Klöber Duera Gebruiksaanwijzing DIN EN 1335 / NPR 1813 De Projectinrichter bel gratis 0800-5666666 Vanuit zitpositie rechts Vanuit zitpositie links 1. Zithoogte-instelling 3. Vergrendeling van de beweging

Nadere informatie

DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL

DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL Article number 803374 Last change 140415 Valid from 070601 DE REAL AANGEPASTE KINDERSTOEL EEN STOEL MET MODULAIR SYSTEEM EN ENORME MOGELIJKHEDEN Veel kinderen met een functiebeperking kunnen comfortabel

Nadere informatie

Vriendelijke bedankt voor de aanschaf van de NRGBike loopfiets. We hopen dat het u verder brengt!

Vriendelijke bedankt voor de aanschaf van de NRGBike loopfiets. We hopen dat het u verder brengt! Inleiding Vriendelijke bedankt voor de aanschaf van de NRGBike loopfiets. We hopen dat het u verder brengt! Mochten er vragen zijn omtrent gebruik, onderhoud of reparatie dan verwachten wij dat deze handleiding

Nadere informatie

Een leven met de Act is een leven zonder beperkingen. Het draait allemaal om onafhankelijkheid

Een leven met de Act is een leven zonder beperkingen. Het draait allemaal om onafhankelijkheid Etac Act & Elite Etac Act Een leven met de Act is een leven zonder beperkingen. Het draait allemaal om onafhankelijkheid Een leven met de Etac Act is een leven vol met mogelijkheden. Het draait allemaal

Nadere informatie

Montagehandleiding. Categorie Omafietsen

Montagehandleiding. Categorie Omafietsen Montagehandleiding Categorie Omafietsen Altec 2019 Inhoudsopgave Inleiding... - 3 - Voorwiel monteren... - 4 - Spatbord en voorverlichting monteren... - 5 - Stuur met vaste stuurpen monteren... - 6 - Zadel

Nadere informatie

ComfortControl 01 NEIGVERGRENDELING 02 NEIGWEERSTAND 05 RUGLEUNINGHOOGTE 03 ZITDIEPTE 06 RUGLEUNINGHOEK 04 ZITHOOGTE 07 ARMLEUNING HOOGTE

ComfortControl 01 NEIGVERGRENDELING 02 NEIGWEERSTAND 05 RUGLEUNINGHOOGTE 03 ZITDIEPTE 06 RUGLEUNINGHOEK 04 ZITHOOGTE 07 ARMLEUNING HOOGTE Stap 1: Ontgrendel uw stoel. 01 NEIGVERGRENDELING Stap 2: Stel de stoel af op uw lichaam. 02 NEIGWEERSTAND 03 ZITDIEPTE 04 ZITHOOGTE Stap 3: Stel de stoel af op uw manier van werken. 05 RUGLEUNINGHOOGTE

Nadere informatie

AKRON MAT TABLE Modellen 4511, 4512, 4521, 4522, 4532, 4542 HANDLEIDING UM DUTCH

AKRON MAT TABLE Modellen 4511, 4512, 4521, 4522, 4532, 4542 HANDLEIDING UM DUTCH AKRON MAT TABLE Modellen 4511, 4512, 4521, 4522, 4532, 4542 HANDLEIDING UM DUTCH 792-090-06 792-090-04 Inhoudsopgave 1 1. Inleiding 2 Waarschuwing en Voorzorgsmaatregelen 2 Algemene waarschuwingen 2 2.

Nadere informatie

Carbon Ultralight BLIJF DE WERELD ONTDEKKEN

Carbon Ultralight BLIJF DE WERELD ONTDEKKEN Carbon Ultralight BLIJF DE WERELD ONTDEKKEN Gefeliciteerd met uw nieuwe Carbon Ultralight. Dit is de lichtste rollator ter wereld! Om alle mogelijkheden van uw Carbon Ultralight te benutten is het belangrijk

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING FLEXI

GEBRUIKERSHANDLEIDING FLEXI GEBRUIKERSHANDLEIDING FLEXI GEFELICITEERD! U heeft de keuze gemaakt voor een Combi-Camp. Dat betekent dat u oog heeft voor kwaliteit en duurzaamheid. Wij hopen dat u veel onbezorgde en geweldige vakanties

Nadere informatie

325 kg 76 cm cm 71 cm 55 cm 72 cm 100 mm 125 mm

325 kg 76 cm cm 71 cm 55 cm 72 cm 100 mm 125 mm INHOUD Mobiliteit... 2 XXL-Rehab opstap hulp... 2 XXL-Rehab rollator King... 3 XXL-Rehab Rollator Support... 5 XXL-Rehab looprek... 7 XXL-Rehab krukken... 9 MOBILITEIT XXL-REHAB OPSTAP HULP Technische

Nadere informatie

swan Nederlandse gebruiksaanwijzing N L 10.2015 - rev.3

swan Nederlandse gebruiksaanwijzing N L 10.2015 - rev.3 swan TM ederlandse gebruiksaanwijzing 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 Inhoudsopgave Veiligheid... 4 Garantie...

Nadere informatie

Bestelformulier. Etac Cross 5 / Cross 5 XL. opvouwbare rolstoel. Adult Rolstoelen. Bestelling Offerte. Standaard uitvoering:

Bestelformulier. Etac Cross 5 / Cross 5 XL. opvouwbare rolstoel. Adult Rolstoelen. Bestelling Offerte. Standaard uitvoering: Adult Rolstoelen Geldig vanaf 1 oktober 2018 Naam cliënt: Firma: Contactpersoon: Adviseur: Datum, handtekening: Bestelling Offerte Standaard uitvoering: In hoogte verstelbare duwhandvatten Spanbandenrug

Nadere informatie

Gebruikershandleiding Guldmann draagbanden

Gebruikershandleiding Guldmann draagbanden Gebruikershandleiding Guldmann draagbanden Active Micro Leg de draagband over de schouders van de gebruiker en de rugleuning van de stoel, of handgrepen van de rolstoel voorover buigen, of duw de gebruiker

Nadere informatie