ZONDAG 11 OKTOBER - DIMANCHE 11 OCTOBRE - SUNDAY 11 OCTOBER AANVRAAG TOT DEELNAME - DEMANDE DE PARTICIPATION - REQUEST FOR ADMISSION

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "ZONDAG 11 OKTOBER - DIMANCHE 11 OCTOBRE - SUNDAY 11 OCTOBER AANVRAAG TOT DEELNAME - DEMANDE DE PARTICIPATION - REQUEST FOR ADMISSION"

Transcriptie

1 ZONDAG 11 OKTOBER - DIMANCHE 11 OCTOBRE - SUNDAY 11 OCTOBER AANVRAAG TOT DEELNAME - DEMANDE DE PARTICIPATION - REQUEST FOR ADMISSION Ballade voor moderne GT wagens jonger dan 20 jaar Ballade pour des voitures GT modernes, moins de 20 ans d age Ballade for modern GT cars, younger then 20 years 08:30-09:45 Onthaal en ontbijt in Het ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-10:45 Start Zoute GT ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-12:30 Via een roadbook vertrekt u vanaf Knokke Het Zoute voor een ontdekking van de mooiste Vlaamse wegen om nadien terug te keren naar het prachtige Zoute 11:45 Zoute GT Graaf d Ursellaan 12:30-13:30 Aankomst wagens in het Zoute 12:30-16:00 Ruinart receptie, gevolgd door een uitgebreide lunch verzorgd door een VIP tent Albertplein, Het Zoute 16:00-17:00 Met een glaasje Ruinart in de hand volgt u, vanuit het geprivatiseerd en overdekt terras van de VIP tent op het Albertplein, de autoparade van de Zoute Concours d Elegance vanop de eerste rij. 08:30-09:45 Accueil et petit déjeuner au ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-10:45 Départ Zoute GT ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-12:30 Départ via un roadbook de Knokke-Le-Zoute à travers les plus belles routes de Flandre pour revenir au Zoute. 11:45 Zoute GT Graaf d Ursellaan 12:30-13:30 Arrivée des voitures au Zoute 12:30-16:00 Reception Ruinart, déjeuner complet proposé par un chef Chapiteau VIP - Place Albert Knokke-Le-Zoute 16:00-17:00 Avec un verre de Ruinart dans la main, vous avez l occassion d assister à la présentation des voitures du Zoute Concours d élégance sur la terrasse couverte du chapiteau VIP 08:30-09:45 Welcome & breakfast at The ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-10:45 Start of the ZOUTE GT ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally 09:45-12:30 With a roadbook you ll leave Knokke-Le-Zoute to discover the prettiest Flemish roads 11:45 Zoute GT Graaf d Ursellaan 12:30-16:00 Ruinart reception followed by a laborate lunch prepared by a star VIP marquee, Albertplein, Le Zoute 16:00-17:00 With a glass of Ruinart in your hands, you will have the opportunity to follow the car parade of the ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE from the first row on the private terrace ENTRY DATE BEFORE 31/08/2015 Natiënlaan 125 B-8300 Knokke-Heist Belgium T F info@zoute-events.be 1

2 De ZOUTE GRAND PRIX 2015 loopt van donderdag 8 tot en met zondag 11 oktober Le ZOUTE GRAND PRIX 2015 prendra cours du jeudi 8 au dimanche 11 octobre The ZOUTE GRAND PRIX 2015 will take place from Thursday 8 to Saturday 10 October Dit evenement bestaat uit vijf verschillende activiteiten waaronder de ZOUTE GT TOUR. Deze laatste zal plaatsvinden op zondag 11 oktober Deze ballade wordt voorbehouden aan moderne GT s die jonger dan 20 jaar zijn. L évènement se compose de cinq activités, dont le ZOUTE GT TOUR. Ce dernier aura lieu le dimanche 11 octobre La ballade est réservée aux voitures GT modernes, de moins de vingt ans d âge. The events is composed of ive different activities, including the ZOUTE GT TOUR. The last one will be held on Sunday 11 October The ballad is open to modern GT cars, younger than 20 years. Lors du ZOUTE TOP MARQUES les partenaires automobiles exposent leurs dernières nouveautés sur des podiums répartis sur la Kustlaan piétonne et dans le Zoute. Ceci pendant quatre jours. During these four days the participating car partners will introduce their latest models on various podiums in the pedestrianized Kustlaan and in the Zoute. This we call ZOUTE TOP MARQUES. Tijdens de volledige vier dagen stellen de deelnemende autopartners hun nieuwste modellen voor in de parkeervrije Kustlaan en op diverse podia in het Zoute. Dit is ZOUTE TOP MARQUES. Van donderdag 8 tot en met zaterdag 10 oktober 2015 wordt de ZOUTE RALLY gereden. Deze rally is voorbehouden aan wagens met eerste inschrijvingsdatum in het verkeer tussen en Deelnemers hebben de keuze om de regelmatigheidsrally of de ballade mee te rijden. Tijdens de ZOUTE SALE by Bonhams, van donderdag 8 tot en met vrijdag 9 oktober 2015, kan u de te veilen wagens bewonderen die op vrijdag avond verkocht zullen worden door het bekende veilinghuis Bonhams. Op zaterdag 10 oktober en zondag 11 oktober 2015 heeft de ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE by Bank Degroof plaats. Dit is een elegantiewedstrijd van legendarische wagens die gekeurd worden door een internationale jury van experten. PROGRAMMA 08:30-09:45 U wordt verwelkomd in de ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courallly voor een verzorgd onbijt en brieing van de. 09:45-10:45 Via een roadbook vertrekt u vanaf Knokke Het Zoute voor een ontdekking van de mooiste Vlaamse wegen om nadien terug te keren naar het prachtige Zoute. Langs het parcours dienen verschillende technische en snelheids-proeven te worden afgelegd die het inale classement van de ZOUTE GT TOUR zullen bepalen. De winnaar van de proeven ontvangt een exclusief horloge van de gelimiteerde editie van Lebeau-Courally voor de ZOUTE GRAND PRIX. 12:30 Onder politiebegeleiding rijdt wagen 1 Knokke binnen om via de verkeersvrije Kustlaan de ZOUTE GT TOUR 2015 te eindigen op het podium voor de VIP tent op het Albertplein in het Zoute. De Zeedijk is voorbehouden als parkeerplaats voor uw exclusieve GT wagen. 12:45 U wordt verwelkomt op de VIP champagnereceptie. Nadien zal een sterrenchef u verwennen met een uitgebreide lunch in combinatie met exclusieve wijnen. 16:00 De champagne wordt u geserveerd op het overdekt terras van de VIP tent naast het podium. Van daaruit kunt u de presentatie bijwonen van alle deelnemende wagens van de ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE Du jeudi 8 au samedi 10 octobre 2015 le ZOUTE RALLY a lieu. Ce rallye est réservé aux véhicules immatriculés entre et Les participants ont le choix de rouler en régularité ou en ballade. Lors du ZOUTE SALE by Bonhams, du jeudi 8 au vendredi 9 octobre 2015, vous aurez l occasion d admiré les voitures aux enchères qui seront vendus le vendredi soir par la maison Bonhams. Le samedi 10 octobre et dimanche 11 octobre 2015 le ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE by Bank Degroof aura lieu. Ceci est un concours d élégance pour des voitures légendaires qui seront coté par un jury international d experts. The ZOUTE RALLY will take place from Thursday 8 to Saturday 10 October The rally is open to cars registered between and Participants have the choice to drive the regularity rally or the ballad. During the ZOUTE SALE by Bonhams, from Thursday 8 to Friday 9 October 2015, you ll have the opportunity to admire the cars to be auctioned on Friday evening by the famous auctioneer Bonhams. On Saturday 10 October and Sunday 11 October 2015 the ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE by Bank Degroof will be held. This is a competition for classic cars with a serious history that are to be judged by an international jury of experts. PROGRAMME 08:30-09:45 Vous serez accueillis à Knokke-Le-Zoute pour un petit déjeuner et un brieing du ZOUTE GT TOUR :45-10:45 Départ via un Roadbook de Knokke-Le-Zoute à travers les plus belles routes de Flandre pour revenir au Zoute La voiture N 1 fera, sous escorte policière, son entrée dans Knokke et empruntera la Kustlaan pour terminer le sur le podium situé Place Albert au Zoute devant le chapiteau VIP. La digue du Zoute est réservée pour garer toutes ces GT exclusives Accueil à la réception-champagne VIP. Un chef étoilé vous proposera un repas gastronomique accompagné de vins exclusifs Le champagne vous sera servi sur la terrasse couverte du chapiteau VIP situé à côté du podium. De cet endroit privilégié vous pouvez assister à la présentation des voitures qui ont participé au ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE Fin du. PROGRAM 08:30-09:45 You will be welcomed at the ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally for a luxury breakfast and a brieing of the. 09:45-10:45 Using a road book, you will depart from Knokke Het Zoute for a tour along the most beautiful roads in Flanders, before returning to the attractive district of Het Zoute. Several technical and speed trials have to be completed along the route, which will determine the inal classiication of the ZOUTE GT TOUR. The winner of the trials will receive an exclusive watch of the limited Lebeau-Courally edition for the ZOUTE GRAND PRIX. 12:30 Accompanied by a police escort, car no. 1 will drive into Knokke via the trafic-free Kustlaan and end the at the podium in front of the VIP tent in Albertplein in Het Zoute. The sea dyke will be designated as a car park for your exclusive GT car. 12:45 You will be welcomed at the VIP champagne reception, following which a celebrity chef will treat you to an elaborate lunch combined with exclusive wines. 16:00 The champagne will be served to you on the covered terrace of the VIP tent next to the podium. From there you can watch the presentation of all the cars taking part in the ZOUTE CONCOURS D ELEGANCE :00 End of. 17:00 Einde ZOUTE GT TOUR

3 DEELNEMER - PARTICIPANT - PARTICIPANT Piloot / Pilote / Driver Co-piloot / Navigateur / Navigator Titel / Titre / Title Naam / Nom / Surname Voornaam / Prénom / First name Adres / Adresse / Address Land / Pays / Country Nationaliteit / Nationalité / Nationality Geboortedatum / Date de naissance / Date of birth Geslacht / Sexe / Sex GSM / Tél. Portable / Mobile Tel. / Tél. / Phone Taal / Régime Linguistique / Language BELANGRIJKE NOTA Een aanvraag tot deelname wordt slechts in aanmerking genomen bij ontvangst van een degelijk ingevuld en ondertekend deelnemingsformulier en bij ontvangst van het volledige bedrag door storting op rekeningnummer van Zoute Events BVBA: Belius Bank: IBAN BE BIC GKCCBEBB. Gedurende de maanden mei en juni 2015 zal het selectiecomité de deelnemers zorgvuldig selecteren en schriftelijk bevestigen aan het deelnemende team. Bij niet aanvaarding door het selectiecomité zal de kandidaat hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht en zal het betaalde bedrag binnen de maand hieropvolgend worden teruggestort. Een derde mogelijkheid is dat uw aanvraag tot deelname wordt aanvaard maar dat de ZOUTE GT TOUR reeds volboekt is. Dan heeft u als kandidaat deelnemer de mogelijkheid om deel uit te maken van een wachtlijst. Van zodra er een plaats vrijkomt in de rally zal u onmiddellijk op de hoogte worden gebracht. Het is toegestaan het formulier in te dienen ook al kent de deelnemer de naam van zijn co-piloot nog niet. De ontbrekende gegevens moeten dan wel zo snel mogelijk worden doorgegeven via info@zoute-events.be. Dit formulier is slechts een aanvraag tot deelname van de zijde van de deelnemer en verplicht de inrichter niet tot aanvaarding van de kandidatuur. De beslissing van het selectiecomité is zonder verhaal. AVIS IMPORTANT Les demandes d inscription ne sont prises en compte qu à la réception du bulletin d inscription original dûment signé et complété et à la réception du montant total par versement sur le numéro de compte de Zoute Events sprl : Belius Banque: IBAN BE BIC GKCCBEBB. Durant les mois de mai et juin 2015, le comité de sélection sélectionnera les participants et conirmera l équipe participante par écrit. En cas de non acceptation par le comité de sélection, le candidat sera informé par écrit et le montant versé sera remboursé dans le mois qui suit. Une troisième possibilité est que votre demande de participation soit retenue, mais que le ZOUTE GT TOUR soit complèt. Vous aurez alors le choix d être mis sur la liste d attente. Lorsqu une place se libère, vous serez immédiatement mis au courant. Si le concurrent ne connaît pas encore le nom de son copilote, il peut néanmoins remettre le formulaire. Les données manquantes devront être transmises dans les plus brefs délais via mail à l adresse suivante: info@ zoute-events.be. Ce formulaire ne constitue qu une «demande» de participation de la part du concurrent et ne présume en rien de l engagement de l organisateur quant à l acceptation de cette candidature. La décision du jury est sans recours. IMPORTANT NOTE Entries will only be registered upon receipt of an original entry form that is correctly completed and duly signed and upon receipt of the full entry fees, payable via deposit into the Zoute Events bvba account: Belius Bank: IBAN BE BIC GKCCBEBB. During the months of May and June 2015 the Selection Committee will select participants carefully and conirm to the participating team by post. In case of non-acceptance by the selection committee, the candidate will be informed in writing and the amount paid will be refunded. Subsequently within the month. A third possibility is that your request for participation is accepted but that the ZOUTE GT TOUR is fully booked. You have the possibility then, to be placed on the waiting list. Whenever a place comes available, you will be informed immediately. If the competitor does not yet know who the navigator will be, it is possible to send an entry form. However, the entry form is to be completed for all missing data and this by at info@zoute-events.be. This entry form is a request from the competitor and the organisation reserves the right to refuse or to grant participative entry in the event. The decision of the selection board is without recourse. 3

4 VOERTUIG - VOITURE - VEHICLE Foto van de wagen verplicht toevoegen (kleurenfotocopy toegestaan) Joindre obligatiorement une photo de la voiture (photocopie en couleur est acceptée) Photo of the vehicle must be enclosed (we accept a colour photocopy) Merk / Marque / Make Model / Modèle / Model Bouwjaar / Année de construction / Date of construction Chassisnr. / N châssis / Chassis number Nummerplaat / Immatriculation / License plate TOEGELATEN WAGENS Alle moderne GT wagens jonger dan 20 jaar die door het Selectie Comité van de ZOUTE GT TOUR zijn aanvaard. VOITURES AUTORISEES Toutes les voitures GT modernes, moins de 20 ans d âge qui sont acceptées par le Comité de Selection du ZOUTE GT TOUR. AUTHORIZED VEHICLES All modern GT cars younger then 20 years that are accepted by the selection committee of the ZOUTE GT TOUR. 4

5 SOORT INSCHRIJVING - TYPE D ENREGISTREMENT - TYPE OF REGISTRATION 1: ZONDER STEUN VAN EEN AUTOPARTNER OF SPONSOR SANS LE SOUTIEN D UN PARTENAIRE OU SPONNSOR WITHOUT SUPPORT OF A CAR PARTNER OR SPONSOR Prijs inschrijving type 1 - Prix inscription type 1 - Price Registration Type 1 Deelname in de kosten / Participation aux frais / Participation in costs Inschrijvingsrecht BTW vrij Droit d inscription exonoré de TVA Participation fee (VAT-exempt) Deelname in de kosten / Participation aux frais / Participation in costs Totaal deelname prijs / Total participation au frais / Total participation cost Excl. 21% BTW / TVA / VAT 50,00 (vrij van BTW / exonérés de la TVA / free of VAT) 1.045, ,00 2: MET STEUN VAN ÉÉN VAN ONDERSTAANDE AUTOPARTNERS OF SPONSORS AVEC LE SOUTIEN D UN DES PARTENAIRES OU SPONNSORS AUTOMOBILES CI-DESSOUS WITH SUPPORT OF ONE OF THE CAR PARTNERS OR SPONSORS LISTED UNDER 2A: AUTO PARTNER / PARTENAIRES AUTOMOBILES / CAR PARTNERS 5

6 SOORT INSCHRIJVING - TYPE D ENREGISTREMENT - TYPE OF REGISTRATION 2B: SPONSOR / SPONSOR / SPONSOR 2C: GEGEVENS AUTOPARTNER OF SPONSOR DONNÉES PARTENAIRES AUTOMOBILE OU SPONSOR DATA OF THE CAR PARTNER OR SPONSOR Naam concessie of winkel / Nom de la concession ou du magasin / Name of the concessionary or shop Naam contactpersson / Nom du contact / Name of the business contact Telefoonnummer contactpersson / Numéro de téléphone du contact / Phone number of the business contact 6

7 SOORT INSCHRIJVING - TYPE D ENREGISTREMENT - TYPE OF REGISTRATION Prijs inschrijving type 2 - Prix inscription type 2 - Registration Price Type 2 Deelname in de kosten / Participation aux frais / Participation in costs Inschrijvingsrecht BTW vrij Droit d inscription exonoré de TVA Participation fee (VAT free) Excl. 21% BTW / TVA / VAT 50,00 (vrij van BTW / exonérés de la TVA / free of VAT) Deelname in de kosten / Participation aux frais / Participation in costs 1.045,00 Korting partner of sponsor / Reduction partenaires ou sponsor / Discount partner or sponsor - 300,00 Totaal deelname prijs / Total participation au frais / Total participation costs 795,00 INBEGREPEN IN DEZE PRIJS PER BEMANNING (PILOOT & CO-PILOOT) : Op zondag 11 oktober 2015 Deelname ZOUTE GT TOUR 2015 Onthaal en ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally Receptie en lunch in de VIP tent - Albertplein Knokke Zoute OPMERKING: in de deelnameprijs zijn geen hotelovernachtingen, noch parking voorzien INCLUS DANS CE PRIX PAR EQUIPAGE (PILOTE & COPILOTE) : Le dimanche 11 octobre 2015 Participation au ZOUTE GT TOUR 2015 Accueil et petit ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally Reception et lunch dans le chapiteau VIP - Place Albert Knokke-le-Zoute REMARQUE: le prix pour la participation ne comprend pas pas de nuitées à l hôtel, ni de parking INCLUDED IN THIS PRICE PER CREW (PILOTE & COPILOTE) : Sunday 11th October 2015 Participation in ZOUTE GT TOUR 2015 Welcome and ZOUTE DRIVERS CLUB by Lebeau-Courally Reception and VIP marquee - Albertplein Knokke-le-Zoute NOTE: hotel accommodation, nor parking are included in the participation fee 7

8 SOORT INSCHRIJVING - TYPE D ENREGISTREMENT - TYPE OF REGISTRATION Deelnemers die zich inschrijven via een auto partner of sponsor van de, genieten 300,00 EUR excl. 21% BTW korting op de inschrijving van 1.095,00 EUR (waarvan 50 Euro BTW vrij) excl. 21% BTW, ongeacht het merk van hun wagen, d.w.z u kunt klant zijn van één van de hierboven vermelde partners en toch deelnemen met een wagen van een ander auto merk die hierboven wel of niet wordt vermeld. Deze beslissing wordt genomen door de autopartner waar u klant bent met eventueel uw dagelijkse wagen vb: u bent klant bij BMW maar u wenst deel te nemen met een Bentley, dat kan, na goedkeuring door het automerk BMW. U kan zich kandidaat stellen waarna het Selectie Comité van de ZOUTE GT TOUR alle inschrijvingen beoordeelt. Les participants qui s inscrivent via les marques partenaires automobiles ou sponsors du bénéicient d une réduction de 300,00 EUR hors TVA de 21 % sur le montant de l inscription, qui s élève à 1.095,00 EUR (dont 50 EUR exonérés de TVA) hors TVA de 21 %, quelle que soit la marque de leur ancêtre. En d autres termes, vous pouvez être client d un des partenaires précités et tout de même participer avec une voiture d une autre marque automobile qui serait mentionnée ou non ci-dessus. Cette décision est prise par le partenaire automobile dont vous êtes client avec, éventuellement, votre voiture habituelle. Par exemple : vous êtes client chez BMW, mais vous souhaitez participer avec une Bentley. C est possible, moyennant l accord de la marque automobile BMW. Vous pouvez poser votre candidature, à la suite de quoi le Comité de sélection du ZOUTE GT TOUR examinera toutes les inscriptions. Participants who register with car partners or sponsors of the ZOUTE GRAND PRIX 2015, will beneit from a 300,00 EUR price reduction (excl. VAT) on registrations of 1.095,00 EUR (excl. 21% VAT and of which 50 Euro is exempt of VAT), regardless of the brand of their vintage car; i.e. you may be a customer of one of the partners mentioned above and still participate with a car of a different car brand that is or is not mentioned above. This decision is made by the car partner with whom you are a customer, even possibly with a different vehicle i.e.: you are a customer at BMW but want to participate with an Bentley; this is possible, upon approval by BMW. You may submit your application for evaluation by the ZOUTE GT TOUR Selection Committee which will evaluate all registrations. 8

9 SUPPLEMENTEN - SUPPLÉMENTS - APPENDIXES Extra inschrijving voor VIP receptie en lunch voor max. 2 personen op het Albertplein op zondag 11 oktober 2015 tussen 12u45 en 17u. (dit is bestemd voor de partners van de piloot en co-piloot) Deze VIP-receptie is gratis voor piloot en co-piloot Inscription supplémentaire pour la réception et lunch VIP pour maximum 2 personnes à la place Albert le dimanche 11 octobre 2015 entre 12h45 et 17h. (réservé aux partenaires et/ou invités du pilote et du copilote) Cette réception VIP est gratuite pour le pilote et le copilote. Additional entry for the reception and VIP lunch for maximum 2 persons on the Albertplein on Sunday 11th October 2015 from 12:45 till 17h. This reception is complimentary for the pilot and his co-pilot. Prijs supplement - Prix supplément - Price appendixes Prijs / Prix Excl. 21% BTW / TVA / VAT Prijs 1p / Prix 1p / Price 1p 175,00 Prijs 2p / Prix 2p / Price 2p 350,00 TOTAAL DEELNAME IN DE KOSTEN - TOTAL PARTICIPATION AU FRAIS - TOTAL PARTICIPATION IN COSTS Prijs / Prix / Price Inschrijvingsrecht BTW vrij Droit d inscription exonoré de TVA Participation fee (VAT free) Excl. 21% BTW / TVA / VAT 50,00 (vrij van BTW / exonérés de la TVA / free of VAT) Inschrijving / inscription / registration Supplement / Supplément / Supplement BTW 21% / TVA 21% / VAT 21% Totale deelname in de kosten Participation totale aux frais Total participation in costs FACTURATIEGEGEVENS - INFORMATIONS DE FACTURATION - BILLING INFORMATION Firma of Natuurlijke Persoon / Entreprise ou Personne physique / Enterprise or Natural Person Adres / Adresse / Address Postcode / Code postal / Postcode Stad / Ville / City BTW nr / N TVA / VAT nr. 9

10 De algemene voorwaarden en het reglement van de kunt u terugvinden op de website van de ZOUTE GRAND PRIX Vous trouverez les conditions générales et le règlement du sur le site web du ZOUTE GRAND PRIX The general terms and conditions and the regulations of the may be consulted on the website of the ZOUTE GRAND PRIX Gelezen en goedgekeurd + Handtekening / Lu et approuvé + Signature / Read and accepted + Signature Algemene voorwaarden: Ja, ik ga akkoord met de algemene voorwaarden en het reglement van de ZOUTE GRAND PRIX Conditions générales: Oui, j accepte les conditions générales et le règlement du ZOUTE GRAND PRIX General terms and conditions: Yes, I do agree with the general terms and conditions and the regulations of the ZOUTE GRAND PRIX Zoute Events bvba - IBAN BE BIC GKCC BEBB Door ondertekening van dit document erkent de deelnemer kennis te hebben genomen van de algemene voorwaarden en het sportreglement van de en verklaart hij de bepalingen ervan te aanvaarden. Deze staan geplubiceerd op de website: en kunnen steeds opgevraagd worden bij de organisator. En signant ce document, le participant reconnaît avoir pris connaissance du des conditions générales et du règlement de sport du ZOUTE GT TOUR 2015 et il déclare d accepter ses dispositions. Ceux-ci sont publié sur le site internet et peuvent être demandé auprès de l organisateur. By signing this document, the participant acknowledges having taken note of the general terms and conditions and the sport regulations of the ZOUTE GT TOUR 2015 and he declares to accept its provisions. Those are published on the internet site and can be requested from the Organizer. Natiënlaan 125 B-8300 Knokke-Heist Belgium T F info@zoute-events.be 10