TAALPORTFOLIO DE BVE FUNCTIONARIS VAKDOCENT
|
|
- Hendrik van den Velde
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 TAALPORTFOLIO VOOR DE BVE FUNCTIONARIS EN VAKDOCENT
2 Colofon Projectnummer Titel Auteur In samenwerking met Datum Versie V Taalportfolio voor de BVE functionaris en docent Christa Beckers en Polly Perkins (CINOP) Nab mvt Deltion College afdelingen Internationaal en Internationaal Business Studies (IBS) 23 januari Pettelaarpark 1 Postbus BP s-hertogenbosch Tel: Fax: CINOP 2004 Niets uit deze uitgave mag worden vermenigvuldigd of openbaar gemaakt door middel van druk, fotokopie, op welke andere wijze dan ook, zonder vooraf schriftelijke toestemming van de uitgever.
3 Inhoud Inleiding 1 1 Successen en knelpunten Successen Knelpunten 3 2 Beginsituatie Checklist taaltaken voor BVE-functionarissen 4 3 Ontwikkelingsplan 10 4 Lijst van mogelijke leerzame activiteiten en scholingsmogelijkheden Scholing Contacten met het bedrijfsleven Contacten met doeltaaldocenten in het buitenland Contacten met native speakers Schriftelijke communicatie 11 5 Dossier 12 I
4 Inleiding In de BVE zijn door de internationalisering steeds meer functionarissen die hoewel ze geen talendocent zijn, te maken hebben met anderstalige contacten. Voorbeelden daarvan zijn: stagebegeleiders die cursisten begeleiden die in het buitenland stage lopen, en managers en vakdocenten die in internationale projecten participeren. Van hen worden bepaalde taalvaardigheden en sociaal-culturele competenties verwacht. Portfolio voor docenten Door het Nationaal Bureau Moderne Vreemde Talen is met ondersteuning van het Ministerie voor OC&W een taalportfolio voor docenten ontwikkeld. Het taalportfolio voor BVE functionarissen maakt daar deel van uit. Het doel van dit portfolio is tweeledig. Ontwikkeling Het portfolio is voor functionarissen een hulpmiddel bij het bepalen van eigen sterke en minder sterke punten op het gebied van eigen taalvaardigheid ten aanzien van het doeltaal. Het biedt de gebruiker, zonder de pretentie volledig te zijn, een aantal ideeën voor leerzame activiteiten en de ruimte datgene wat wordt ondernomen te registreren en te documenteren. Beoordeling en verantwoording Met name in de laatste jaren is er een sterke ontwikkeling van het personeelsbeleid in de scholen op gang gekomen. Begrippen als kwaliteitszorg, loopbaanontwikkeling, persoonlijk ontwikkelingsplan, taakbeleid en functiedifferentiatie (met de daarbijbehorende beloning) spelen in iedere school een rol. Tussen docenten en hun direct leidinggevenden vinden voortgangsgesprekken, functioneringsgesprekken en soms beoordelingsgesprekken plaats. Het kan zinvol zijn dat u daarbij een portfolio bij de hand hebt. Aan de hand van uw competentieprofiel, uw ontwikkelingsplan en uw dossier kunt u zichtbaar maken over welke competenties u beschikt, wat u op het gebied van uw taalvaardigheid in de doeltaal hebt ondernomen om uw competenties op een hoger peil te brengen, c.q. te onderhouden en wat u zou willen doen om u verder te ontwikkelen. Daarnaast kan het desgewenst een aanvullende rol spelen bij een sollicitatie. Ten slotte De ontwikkelgroep van dit portfolio, bestaande uit een aantal opleidingsadviseurs van CINOP en BVE-docenten heeft bewust gestreefd naar praktische bruikbaarheid. Uiteraard staat het u volledig vrij om voor u relevante items en daarbij door uzelf of uw vaksectie opgestelde descriptoren toe te voegen. Het gaat om uw ontwikkeling en wij hopen daar met dit portfolio een bijdrage aan te kunnen leveren V, CINOP, januari
5 Inhoud Reflecteren en evalueren is geen eenmalige behoefte, maar is telkens weer nodig om al of niet voorzichtig grote of kleine stappen in een ontwikkeling te kunnen zetten. Het portfolio met de drie onderdelen checklist taaltaken voor de BVE functionaris, * ontwikkelingsplan en dossier is bedoeld om telkens weer te kijken naar: Waar bevind ik me nu?, Waar wil ik heen? en Hoe kom ik daar? Om u bij de eerste vraag houvast te geven hebben we de checklist taaltaken voor de BVE functionaris * ontwikkeld. Aan de hand van deze lijst kunt u bepalen welke taken u in de praktijk in de vreemde taal moet uitvoeren en welke taken daarvan u, vanwege gebrekkige vaardigheden, zou willen verbeteren. Dit document kan vervolgens dienen om een gerichte scholingswens te formuleren. Organisatiebreed kan het een hulpmiddel voor het management zijn om efficiënt kwaliteitsbeleid te voeren. Als u er behoefte aan hebt kunt u uw bekwaamheid aantonen met (onderdelen van) uw dossier. De checklist en uw ontwikkelingsplan waarvoor de checklist als basis dient, kunnen u helpen antwoorden op de vragen Waar wil ik heen? en Hoe kom ik daar? te vinden. * Door CINOP is de TalenAudit Bedrijfsleven ontwikkeld. De TalenAudit is beschikbaar op of De TalenAudit is een instrumentarium dat bedrijven in kunnen zetten om hun specifieke behoefte aan vreemde talen kennis enerzijds en de geschatte, of feitelijke taalvaardigheden van hun werknemers anderzijds in kaart te brengen. Een van de uitgangspunten is dat de TalenAudit uitgaat van taken, die in de praktijk uitgevoerd moeten worden en niet van taalvaardigheden en dat de taken zo geformuleerd zijn dat ze ook voor leken op het gebied van taalverwerving te begrijpen zijn. Omdat het bij de BVE-functionarissen, waarvoor de portfolio is bedoeld, ook om leken gaat op het gebied van taalverwerving en omdat hun werk aan het bedrijfsleven gelieerd is, hebben we de taaltaken van de TalenAudit als basis voor de checklist genomen en deze aan de BVE-context aangepast. De nummering van de taaltaken correspondeert met de nummering van de, door CINOP ontwikkelde taaltaken van de TalenAudit Bedrijfsleven. Deze taken zijn gecorreleerd met de taalbeheersingsniveaus van The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment, Cambridge University Press 200i. Voor een algemene beschrijving van taalniveaus : V, CINOP, januari
6 1 Successen en knelpunten 1.1 Successen Schrijf hieronder in welke situaties uw taalvaardigheden in de vreemde taal adequaat is. Ga uit van uw eigen onderwijspraktijk en het internationaliseringsbeleid van de instelling en/of afdeling. Denk ook aan contact met buitenlandse leerlingen en collega s en taken binnen de school of instelling die u in de doeltaal moet uitvoeren 1.2 Knelpunten Schrijf hieronder op in welke situaties uw taalvaardigheden in de vreemde taal tekortschieten. Ga uit van uw eigen onderwijspraktijk en het internationaliseringsbeleid van de instelling en/of afdeling. Denk ook aan contact met buitenlandse leerlingen en collega s en taken binnen de school of instelling die u in de doeltaal moet uitvoeren V, CINOP, januari
7 2 Beginsituatie Om uw algemene taalvaardigheidsniveau te meten bestaan er schalen van taalvaardigheid die in Europees verband ontwikkeld zijn en die verwijzen naar het Europees referentiekader van taalvaardigheid. Om deze te meten, verwijzen we u naar Door de auditlijst BVE-functionaris door te nemen, kunt u de beginsituatie van uw functioneren vaststellen. U kunt in de checklist aankruisen welke competenties u al heeft en welke competenties u wilt verwerven. De competenties die u wilt verwerven vormen het uitgangspunt voor uw persoonlijk ontwikkelingsplan waaraan u, als individu of in groepsverband, kunt werken. De knelpunten die u onder A geformuleerd hebt, zullen als het goed is ook met de checklist aan het licht komen. De knelpunten geven aan waar u waarschijnlijk het meest last van hebt. Zij kunnen u dus helpen aan te geven welke competenties voor u prioriteit hebben en waarmee u in uw plan zou kunnen beginnen. 2.1 Checklist taaltaken voor BVE- functionarissen Inleiding De checklist is bedoeld om de taken in beeld te brengen die u in een vreemde taal moet uitvoeren. De vreemde taal is in de praktijk meestal Engels, omdat deze taal in internationale projecten bijna altijd de voertaal is. Het is ook mogelijk de checklist te gebruiken als het om een andere taal gaat. Van belang is dat u zich bij het invullen van de checklist blijft realiseren dat het gaat om de taken u in de vreemde taal moet uitvoeren. De lijst bestaat uit drie delen: luisteren; schriftelijke communicatie en lezen; en mondelinge communicatie. Aan het einde van elk deel kunt u taken toevoegen die wel gedaan moeten worden maar die niet op de lijst staan. Instructie 1. Kruis de taken aan die uitgevoerd moeten worden als u in uw functie naar behoren wilt functioneren (kolom 1). Neem als uitgangspunt de taken die u zou moeten kunnen, die dus nodig zijn om goed te functioneren, dus niet de feitelijk uitgevoerde taken. 2. Kruis vervolgens aan (kolom 2 en 3) of u de taken naar behoren of onvoldoende kunt uitvoeren V, CINOP, januari
8 Luisteren De onderstaande taken hebben betrekking op het luisteren naar de vreemde taal. Het gaat daarbij bijvoorbeeld om het begrijpen van gesproken veiligheidsinstructies of het kunnen volgen van een toespraak of presentatie. N = Nodig ; NB = Naar behoren ; O = Onvoldoende Niv = Niveau* * Luisteren naar instructies, aanwijzingen en boodschappen 1 Vaak voorkomende instructies, aanwijzingen en boodschappen A2 begrijpen (zoals video-instructies, veiligheidsinstructies) 2 Niet vaak voorkomende instructies, aanwijzingen en boodschappen begrijpen (zoals installatie-instructies) B1 Bijeenkomsten, vergaderingen en presentatie bijwonen (onderwerpen: product, werking, proces, organisatie) Taken N N B O N I V 3 Specifieke informatie halen uit een toespraak of presentatie B1 over bekende onderwerpen 4 Specifieke informatie halen uit een toespraak of presentatie bij B2 minder bekende onderwerpen 5 De grote lijn volgen bij een toespraak of presentatie over B1 bekende onderwerpen 6 De grote lijn volgen bij een toespraak of presentatie over B2 minder bekende onderwerpen 7 Bedoelingen van sprekers begrijpen ook als die niet direct B2 vermeld worden 8 Complexe argumentaties volgen over onderwerpen op het eigen vakterrein. C1 Taken die in het bovenstaande ontbraken Taken N B O * van The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment, Cambridge University Press V, CINOP, januari
9 Mondelinge communicatie Inleiding De onderstaande taken hebben betrekking op het mondelinge gebruik van de vreemde taal. Het gaat daarbij bijvoorbeeld om gesprekken met collega s. N = Nodig; NB = Naar behoren; O = Onvoldoende Niv = Niveau * * Mondeling contact met collega s 1 Een gesprek voeren over alledaagse dingen, om het contact te A2 onderhouden 2 Informatie uitwisselen over het dagelijkse werk B1 4 Werkzaamheden, praktische problemen en afspraken bespreken B1 5 Conflicten bespreekbaar maken B2 6 Irritaties en emoties op een gepaste manier uiten B2 Mondeling contact met bedrijven 9 Informatie geven over school en stage in algemene termen B1 10 Gedetailleerde informatie vragen en geven over school, stage, project B1 13 Scholingsvraag van individuele cursist kunnen verwoorden B1 16 Informatie vragen en geven over tijdstip, datum, kosten, aantal en A2 hoeveelheid 18 De procedures uitleggen met betrekking tot stage en verwachtingen B1 daaromtrent 23 Onderhandelen over routinematige contracten B1 24 Onderhandelen over contracten op maat B2 26 Op reis naar het buitenland, kunnen regelen wat nodig is. B1 * van The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment, Cambridge University Press V, CINOP, januari
10 N = Nodig ; NB = Naar behoren ; O = Onvoldoende Niv = Niveau * Telefoonconventies 25 Telefoongesprekken aannemen (organisatie noemen, zich voorstellen, A2 begroeten, doorverbinden, gesprek beëindigen et cetera) 28 Zelf telefoneren met een eenvoudige vraag of boodschap A2 30 Een bericht achterlaten op een antwoordapparaat. A2 Sociale omgang 31 Op een gepaste manier omgaan met collega s en vertegenwoordigers A2 van bedrijven (zoals kennismaking, dienstverlening et cetera) 32 Tevredenheid of problemen in contacten signaleren A2 B1 33 Problemen en conflicten bespreekbaar maken B2 34 Irritaties en emoties op een gepaste manier uiten tijdens besprekingen. B2 Presentatie geven 36 Inhoudelijke rondleidingen in de school geven aan buitenlandse B1 collega s. 37 Presentaties geven van activiteiten B1 38 Presentaties geven over de organisatie of school B2 Deelnemen aan bijeenkomsten en vergaderingen 39 Een actieve bijdrage leveren aan vergaderingen rondom het eigen B2 werk 40 Contacten leggen (netwerken) bij formele en informele gelegenheden B2 Taken die in het bovenstaande ontbraken Taken N B O V, CINOP, januari
11 Lezen, schrijven en schriftelijke communicatie Inleiding De onderstaande taken hebben betrekking op lezen, schrijven en schriftelijke communicatie in de vreemde taal. Het gaat daarbij bijvoorbeeld om het lezen van een vakblad of om correspondentie, zoals het schrijven van een brief aan een collega. N = Nodig; NB = Naar behoren; O = Onvoldoende Niv = Niveau* Overzichten en formulieren lezen en invullen 9 Overzichten begrijpen zoals dienstregelingen en werkplanning A2 10 Standaardformulieren invullen A2 11 Niet alledaagse formulieren invullen. B1 Aanwijzingen en instructies lezen en schrijven 12 Standaard handleidingen en werkinstructies lezen B1 13 Complexe handleidingen en werkinstructies lezen B2 16 Problemen, processen en handelingen beschrijven, uitleggen en evalueren. C1 Zakelijke correspondentie: lezen en schrijven Taken N N B O N iv 17 Brieven en s voor standaardsituaties en met A2 standaardformuleringen lezen 18 Brief of voor standaardsituaties en met B1 standaardformuleringen schrijven 19 Niet routinematige brieven en s lezen B1 20 Niet routinematige brief of schrijven B1 B2 21 Meningen,standpunten en achterliggende doelen in brieven en s begrijpen B2 C1 22 Brief of schrijven, waarin een eigen standpunt beargumenteerd wordt. C V, CINOP, januari
12 N = Nodig; NB = Naar behoren; O = Onv oldoende Niv = Niveau* Bedrijfsteksten (rapporten, verslagen, artikelen, voorstellen, contracten en offertes) 23 Gericht specifieke informatie zoeken in teksten B1 28 Contracten lezen en implicaties begrijpen C1 C2 29 Contracten opstellen C2 30 Verslagen opstellen B2 31 Rapporten opstellen B2 32 De grote lijn vasthouden in teksten zoals in vakbrochures en B2 tijdschriften 34 Hoofdpunten halen uit een tekst B1 40 Informatie en vakteksten op internet vinden. B1 Taken die ontbreken Taken N B O V, CINOP, januari
13 3 Ontwikkelingsplan Door het invullen van de checklists heeft u uw beginsituatie vastgesteld, en bovendien aangegeven welke competenties/taken u nog wilt leren/verwerven. De onderstaande lijst vormt uw persoonlijk ontwikkelingsplan waaraan u in de komende periode kunt werken. Als bijlage vindt u een lijst van voorstellen van leerzame activiteiten. U kunt de lijst gebruiken als inspiratiebron. U kunt ook afspreken dat u een scholingaanbod in groepsverband met andere taaldocenten gaat volgen. Onderdeel checklist Voorbeeld Mondelinge communicatie Planning Leerzame (wanneer) activiteit/scholing(hoe) Scholing Presenteren in het Engels Dossier Bewijs Certificaat V, CINOP, januari
14 4 Lijst van mogelijke leerzame activiteiten en scholingsmogelijkheden Hieronder treft u een lijst aan met suggesties van activiteiten die u zou kunnen ondernemen om u verder te ontwikkelen op een bepaald terrein. De rubrieken zijn niet geordend naar de onderdelen uit de checklist maar naar activiteiten. Het is mogelijk dat u door bijvoorbeeld te corresponderen met vakgenoten in de doeltaal zowel werkt aan ontwikkeling van uw competenties op het gebied van uw taalvaardigheid, als aan uw socio-culturele competenties. 4.1 Scholing Gerichte scholing over uw vak in de doeltaal volgen. Scholing over specifieke onderwerpen volgen bijvoorbeeld, Presenteren in het Engels. Algemene taalvaardigheidsscholing op niveau volgen. 4.2 Contacten met het bedrijfsleven Bedrijven van de desbetreffende sector in het land van de doeltaal bezoeken. Actueel materiaal uit de bedrijfssector gebruiken. Bedrijfssector websites in de doeltaal raadplegen. 4.3 Contacten met doeltaaldocenten in het buitenland Uitwisselingsprojecten, projecten, zomercursussen, gastlessen in buitenland, docentenuitwisseling, chatten met collega s in buitenland, via websites contacten met docenten in buitenland. 4.4 Contacten met native speakers in de doeltaal Contacten via vakantie, hobby s, doeltaalsprekersverenigingen in Nederland. Contacten met instanties voor projecten ten behoeve van leerlingen. 4.5 Schriftelijke communicatie Lezen van vakliteratuur, lezen van literatuur in doeltaal, lezen van dag- en weekbladen (eventueel specifiek voor onderwijs), lees in de doeltaal over hobby s. Publicatie over succesvolle lessen of projecten, ingezonden brief naar een persorgaan in het doeltaalland, correspondentie met een vakgenoot in de doeltaal, contact met de partnergemeente in de doeltaal (via de eigen gemeente) V, CINOP, januari
15 5 Dossier Hieronder treft u een lijst aan van mogelijke manieren waarop u kunt documenteren de activiteiten die u heeft ondernomen om uw taalvaardigheid in de doeltaal te verbeteren. Deze lijst bevat tips en suggesties van mogelijke documenten die u kunt toevoegen. De documenten zelf kunt u als bijlage toevoegen (of opnemen in uw digitale portfolio). Verslag van bijgewoonde studiedag, nascholing of congres. Certificaten van relevante gevolgde nascholingen of cursussen. Beschrijving van activiteiten waarin u contact heeft opnemen met native speakers. Indien beschikbaar opname (audio of video) van een mondelinge presentatie in de doeltaal. Schriftelijk materiaal dat blijk geeft van reflectie, evaluatie of beoordeling door derden van mondelinge presentaties (van allerlei aard) in de doeltaal. Schriftelijke weerslag ( of brieven) van gevoerde correspondentie met vakcollega s. Lijst van tijdschriften en andere vakliteratuur in de doeltaal die regelmatig bijgehouden wordt. Lijst van recent gelezen boeken in de doeltaal. Uw eigen top drie van recent verschenen en door u bekeken films uit het doeltaalgebied. Beschrijving op welke manier men contact onderhoudt met land en cultuur van de doeltaal. Schriftelijke referenties van derden die blijk geven van gevolgde leerzame activiteiten. Relevante gedeelten uit het verslag van het functioneringsgesprek met leidinggevende V, CINOP, januari
16 Nummer Datum Aard van het document (korte inhoudsbeschrijving) V, CINOP, januari
Taaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL NETWERKBEHEERDER Beroepscompetentie: Kerntaak: 4. De netwerkbeheerder is in staat om op adequate wijze geïnstalleerde netwerken te documenteren en
Nadere informatieGesprekken voeren Spreken Schrijven. Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MANAGEMENTASSISTENT Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De managementassistent is in staat om op adequate wijze verschillende soorten teksten te formuleren,
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke s (blauwe tekst = invulvoorbeeld; groene tekst is informatie) Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/Management Assistent Niveau 4 3 jarige opleiding Crebocode:
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL APPLICATIEONTWIKKELAAR
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL APPLICATIEONTWIKKELAAR Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De applicatieontwikkelaar is in staat om op adequate wijze functionele ontwerpen toe te lichten
Nadere informatieTaaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL ICT-BEHEERDER Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De ICT-beheerder is in staat om op adequate wijze functionele ontwerpen toe te lichten en de opdrachtgever
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL COMMERCIEEL MEDEWERKER BANK- EN VERZEKERINGSWEZEN
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL COMMERCIEEL MEDEWERKER BANK- EN VERZEKERINGSWEZEN Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen is in staat
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER BEHEER ICT
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER BEHEER ICT Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De medewerker beheer ICT is in staat om op adequate wijze systemen te assembleren 1. Installeert
Nadere informatie1. De juridisch medewerker is in staat om op adequate wijze cliënten algemene informatie te verstrekken en hen zo nodig door te verwijzen.
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL JURIDISCH MEDEWERKER Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De juridisch medewerker is in staat om op adequate wijze cliënten algemene informatie te verstrekken
Nadere informatieTaaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER ICT Beroepscompetentie: 1. De medewerker ICT is in staat om op adequate wijze systemen te assembleren (kerntaak 1) 2. De medewerker ICT
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER MARKETING EN COMMUNICATIE
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER MARKETING EN COMMUNICATIE Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De medewerker marketing en communicatie is in staat om op adequate wijze te assisteren
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER TOEZICHT EN VEILIGHEID
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER TOEZICHT EN VEILIGHEID Beroepscompetentie: Kerntaak: 8. De medewerker toezicht en veiligheid is in staat om op adequate wijze publiek in
Nadere informatieDoorlopende leerlijn vaardigheden Frans ERK (PO - havo/vwo) 2009 Streefniveaus en eindniveaus ERK per vaardigheid
Doorlopende leerlijn vaardigheden Frans ERK (PO - havo/vwo) 2009 Streefniveaus en eindniveaus ERK per vaardigheid Kernvaardigheden PO Onderbouw havo en vwo Tweede fase havo Tweede fase vwo 1. Leesvaardigheid
Nadere informatieCriteria bij ERK methodes
SLO is het nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling. Al 35 jaar geven wij inhoud aan leren en innovatie in de driehoek beleid, wetenschap en onderwijspraktijk. De kern van onze expertise betreft
Nadere informatieCommon European Framework of Reference (CEFR)
Common European Framework of Reference (CEFR) Niveaus van taalvaardigheid volgens de Raad van Europa De doelstellingen van de algemene taaltrainingen omschrijven we volgens het Europese gemeenschappelijke
Nadere informatieCentrum voor Taal en Migratie Werkgroep Anderstalige Nieuwkomers
REFERENTIEKADER ONTWIKKELINGSDOELEN TAALVAARDIGHEID ANDERSTALIGE NIEUWKOMERS SECUNDAIR ONDERWIJS HANDLEIDING COMPUTERPROGRAMMA Centrum voor Taal en Migratie Werkgroep Anderstalige Nieuwkomers Deze website
Nadere informatieHUIDIG TAALPROFIEL OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA
HUIDIG TAALPROFIEL OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding Informatica Van: Huis van het Nederlands Brussel 11.04.2012 Dit taalprofiel arbeidsmarkt voor de opleiding Informatica is opgesteld
Nadere informatieStandaard Europees Platform Elos grensverleggend onderwijs-vmbo
Standaard Europees Platform Elos grensverleggend onderwijs-vmbo Kwaliteit Elos voor internationalisering in het vmbo in Nederland Elos is een internationale leerroute voor scholen in het Nederlands voorgezet
Nadere informatieAlgemeen Kan gesprekken voeren over alledaagse en niet alledaagse onderwerpen uit dagelijks leven en werk.
Taalprofiel zorgkundige in woonzorgcentrum Spreken Kan gesprekken voeren over alledaagse en niet alledaagse onderwerpen uit dagelijks leven en werk. Kan uiting geven aan persoonlijke meningen, kan informatie
Nadere informatieKerndoelen - ERK. Kerndoelen en Common European Framework of Reference (ERK) 2. Library en ERK 6
Kerndoelen - ERK Kerndoelen en Common European Framework of Reference (ERK) 2 en ERK 6 1 2 Kerndoelen en Common European Framework of Reference (ook wel ERK) In de kerndoelen die door de overheid zijn
Nadere informatieLuisteren 1 hv 2 hv 3hv
Carte Orange 1 hv, 2 hv, 3 hv ERK-overzicht 1 Luisteren 1 hv 2 hv 3hv 1 Gesprekken tussen moedertaalsprekers verstaan A2 Kan het onderwerp bepalen van een langzaam en duidelijk gesproken gesprek 2-3-4-5-6-7-8*
Nadere informatieTalenAudit. Eindrapportage. Polly Perkins, Christa Beckers en José Noijons
TalenAudit Eindrapportage Polly Perkins, Christa Beckers en José Noijons Colofon Titel: Uitvoering project: Auteurs: Opdrachtgever: Ontwerp omslag: Opmaak binnenwerk: TalenAudit : Eindrapportage CINOP
Nadere informatieKan ik het wel of kan ik het niet?
1 Kan ik het wel of kan ik het niet? Hieronder staan een aantal zogenaamde kan ik het wel, kan ik het niet-schalen. Deze hebben betrekking op uw taalvaardigheid in zowel het Nederlands als het Engels.
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER INFORMATIEDIENSTVERLENING
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER INFORMATIEDIENSTVERLENING Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De medewerker informatiedienstverlening is in staat om op adequate wijze gebruikmakend
Nadere informatieINtheMC. Niveau (NQF) Startdatum: Einddatum: 2 3 4. Aanvinken v=voldoende a = aanpassen 2=2e gelegenheid
Over internationalisering en I-BPV; student opdrachten INtheMC Opdracht/titel: 7 Werken in het buitenland De taal Naam student: Niveau (NQF) Startdatum: Einddatum: 2 3 4 Beoordeling: Aanvinken Inleverdatum
Nadere informatieBenaderingswijzen. voor perspectief op activiteiten van secretaresses
Benaderingswijzen voor perspectief op activiteiten van secretaresses Benaderingswijzen Verschillende benaderingswijzen om naar keuze te gebruiken in de perspectiefsessies. De UFO-kernactiviteiten en achterliggende
Nadere informatieERK - Europees Referentiekader. luisteren. pers. prof. educ.
luisteren A1 Luisteren naar aankondigingen en instructies Kan in vertrouwde situaties korte, duidelijke instructies begrijpen. Kan in korte, duidelijk gesproken teksten, namen, getallen en bekende woorden
Nadere informatieDuits A1/A2 in het beroepsonderwijs
Keuzedeel mbo Duits A1/A2 in het beroepsonderwijs gekoppeld aan één of meerdere kwalificaties mbo Code K0959 Penvoerder: Sectorkamer voedsel, groen en gastvrijheid Gevalideerd door: Sectorkamer Voedsel,
Nadere informatie1. De beveiliger is in staat om op adequate wijze toegangs- en uitgangscontroles en visitaties uit te voeren
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL BEVEILIGER Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De beveiliger is in staat om op adequate wijze toegangs- en uitgangscontroles en visitaties uit te voeren
Nadere informatieLEERLIJN MODERNE VREEMDE TALEN
LEERLIJN MODERNE VREEMDE TALEN Naam opleiding/cohort : VR Toerisme niveau 4 2015/2016 Taal : Engels Start traject : september 2015 Einde traject : januari 2018 Afronding/examen : januari 2018 Leerdoelen
Nadere informatieDuits in de beroepscontext A1
Keuzedeel mbo Duits in de beroepscontext A1 gekoppeld aan één of meerdere kwalificaties mbo Code K0217 Penvoerder: Sectorkamer voedsel, groen en gastvrijheid Gevalideerd door: Sectorkamer voedsel, groen
Nadere informatieindledende brochure introductory brochure tanıtıcı broşür
folleto de presentación johdanto-esite brochura introdutória indledende brochure introductory brochure tanıtıcı broşür Kennismakingsbrochure brochure de présentation broszurce brochure introduttiva inledande
Nadere informatieVrijstelling op grond van praktijkervaring binnen de bacheloropleiding Psychologie
Vrijstelling op grond van praktijkervaring binnen de bacheloropleiding Psychologie Een vrijstelling op basis van praktijkervaring is alleen mogelijk voor vier cursussen uit de bacheloropleiding, te weten
Nadere informatieWerkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO PLOEGCHEF Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni 2009.
Nadere informatieProfiel Professionele Taalvaardigheid
Profiel Professionele Taalvaardigheid PPT Het Profiel Professionele Taalvaardigheid omvat de taalvaardigheid die nodig is om professioneel in het Nederlands te functioneren en is in de eerste plaats gericht
Nadere informatieBasisvaardigheden Nederlands Deel 1 van 2
Basisvaardigheden Nederlands Deel 1 van 2 Colofon Auteur: Hanneke Molenaar Inhoudelijke redactie: Ina Berlet Redactie: Edu Actief b.v. Vormgeving: Crius Group Illustraties: Edu Actief b.v. Titel: Basisvaardigheden
Nadere informatiePORTFOLIO INSTRUCTEUR
PORTFOLIO INSTRUCTEUR Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni 2009.
Nadere informatieMEDEWERKER OPERATIONELE VOORBEREIDING. Werkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO MEDEWERKER OPERATIONELE VOORBEREIDING Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel
Nadere informatieOPERATIONEEL MANAGER. Werkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO OPERATIONEEL MANAGER Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/ Managementassistent Niveau 4 Duur: 3 jaar regulier Crebocode: 95391 Dossiercode: 22157 Dossierjaar: 2012 Leerweg:
Nadere informatieKennisbasis Duits 8 juli 2009. 2. Taalkundige kennis
Kennisbasis Duits 8 juli 2009 Thema Categorie/kernconcept Omschrijving van de categorie / het kernconcept De student 1. Taalvaardigheden 1.1 De vaardigheden 1.1.1 beheerst de kijkvaardigheid en de luistervaardigheid
Nadere informatieLuisteren 1 gt/h 2 gt 3/4 vmbo
Carte Orange 1 gth, 2 gt, 3/4 vmbo ERK-overzicht 1 Luisteren 1 gt/h 2 gt 3/4 vmbo 1 Gesprekken tussen moedertaalsprekers verstaan A2 Kan het onderwerp bepalen van een langzaam en duidelijk gesproken gesprek
Nadere informatiePortfolio vrijstellingsverzoek op grond van praktijkervaring
Vrijstelling op grond van praktijkervaring binnen de bacheloropleiding Rechtsgeleerdheid Door relevante praktijkervaring ontstaat voor u de mogelijkheid vrijstelling te krijgen voor maximaal 5 modulen
Nadere informatieHandreiking voor het opstellen van het implementatieplan taal en rekenen. Korte versie
Handreiking voor het opstellen van het implementatieplan taal en rekenen Korte versie Colofon Titel Handreiking voor het opstellen van het implementatieplan taal en rekenen Auteur Christel Kuijpers en
Nadere informatieProfiel Academische Taalvaardigheid PAT
Het Profiel Academische Taalvaardigheid omvat de taalvaardigheid die nodig is om op academisch niveau het Nederlands te functioneren en is de eerste plaats gericht op formele communicatie. Dit profiel
Nadere informatiePORTFOLIO OEFENCOORDINATOR
PORTFOLIO OEFENCOORDINATOR Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni
Nadere informatieTussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo
Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo Preambule Voor alle domeinen van Engels geldt dat het gaat om toepassingen van kennis en vaardigheden op thema s die alledaags en vertrouwd zijn. Hieronder worden
Nadere informatieVrijstelling op grond van praktijkervaring binnen de bacheloropleiding Milieunatuurwetenschappen
Vrijstelling op grond van praktijkervaring binnen de bacheloropleiding Milieunatuurwetenschappen Het doel van vrijstelling op grond van praktijkervaring is om vast te stellen welke cursussen uit de bacheloropleiding
Nadere informatieVoorbereidingsopdrachten voor de bijeenkomsten van de basistraining
Voorbereidingsopdrachten voor de bijeenkomsten van de basistraining Bij de trainingsbijeenkomsten hoort telkens een voorbereidingsopdracht. Het uitvoeren en (op papier) meenemen hiervan is noodzakelijk
Nadere informatieNascholing docenten vanaf schooljaar 2011-2012
Nascholing docenten vanaf schooljaar 2011-2012 2 Nog beter worden in je vak? Nieuwe inspiratie opdoen? Docenten GVO en HVO staan erom bekend dat ze gemotiveerd zijn voor hun werk en graag bij willen blijven
Nadere informatiePORTFOLIO CONTROLEUR BRANDPREVENTIE
PORTFOLIO CONTROLEUR BRANDPREVENTIE Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel
Nadere informatiePORTFOLIO VOERTUIGBEDIENER
PORTFOLIO VOERTUIGBEDIENER Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni
Nadere informatieTAALPROFIEL WERKVLOER INFORMATICA
TAALPROFIEL WERKVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding informatica Van: Huis van het Nederlands Brussel 11/04/2012 Dit taalprofiel werkvloer voor de informaticus (call cter agt, junior software gineer,
Nadere informatieWerkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO DOCENT Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni 2009.
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/ Managementassistent Niveau 4 Duur: 3 jaar regulier 1 jaar versneld Crebocode: 95391 Dossiercode: 22157 Dossierjaar:
Nadere informatieWerkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO CENTRALIST Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni 2009.
Nadere informatieCONCEPT. Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo
Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo Preambule Voor alle domeinen van Engels geldt dat het gaat om toepassingen van kennis en vaardigheden op thema s die alledaags en vertrouwd zijn. Hieronder worden
Nadere informatieMEDEWERKER OPLEIDEN EN OEFENEN. Werkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO MEDEWERKER OPLEIDEN EN OEFENEN Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel
Nadere informatieScan ERK-gericht werken
1 Scan ERK-gericht werken Doel Als docent kunt u op diverse manieren werken met het Europees Referentiekader, afhankelijk van de ervaring die u al met het referentiekader hebt opgedaan. Om nu te bepalen
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Vestigingsmanager groothandel IBS niveau opleiding: 4 opleidingsduur:,5 Crebocode: 9494 Dossiercode: 22146 Dossierjaar: 2012 Leerweg:
Nadere informatieNiveaubepaling Nederlandse taal
Niveaubepaling Nederlandse taal Voor een globale niveaubepaling kunt u de niveaubeschrijvingen A1 t/m C1 doornemen en vaststellen welk niveau het beste bij u past. Niveaubeschrijving A0 Ik heb op alle
Nadere informatieStandaard Europees Platform Elos - grensverleggend onderwijs -vwo
Standaard Europees Platform Elos - grensverleggend onderwijs -vwo Kwaliteit Elos voor internationalisering in het vwo in Nederland Elos is een internationale leerroute voor scholen in het Nederlands voorgezet
Nadere informatieWelkom Inspiratiesessie Portfolio. 31 mei 2018 Jolanda Rikers bdko
Welkom Inspiratiesessie Portfolio 31 mei 2018 Jolanda Rikers bdko Het programma 1. De bedoeling 2. Het project 3. Het portfolio 4. De planning 5. De instructie 6. De evaluatie 1. De bedoeling Minder ambtelijk
Nadere informatieKwaliteitsstandaard tweetalig onderwijs 2.0
Kwaliteitsstandaard tweetalig onderwijs 2.0 Waarom een kwaliteitsstandaard? Wanneer mag je als school of afdeling de benaming tto (tweetalig onderwijs) gebruiken? Dat mag als je onderwijsaanbod voldoet
Nadere informatieOPLEIDING ZORGHULP TOETS BEROEPSOPDRACHT
OPLEIDING ZORGHULP TOETS BEROEPSOPDRACHT Zien waar hulp nodig is! (Verpleeg- en verzorgingshuiszorg) Beroepstaak B Hulp bij dagelijkse bezigheden Niveau Startbekwaam Toets Beroepstaak B startbekwaam Zorghulp
Nadere informatieHOE NEEM IK OP EEN GOEDE MANIER EEN TOETS AF?
67 HOE NEEM IK OP EEN GOEDE MANIER EEN TOETS AF? 68 Doorheen deze handleiding geven we regelmatig tips over hoe u een toets op een goede manier kan afnemen. Voor de duidelijkheid zetten we hier de belangrijkste
Nadere informatieModerne vreemde talen vmbo Leerlijnen landelijke kaders
Moderne vreemde talen vmbo Leerlijnen landelijke kaders SLO nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling Verantwoording 2009 Stichting leerplanontwikkeling (SLO), Enschede Alle rechten voorbehouden.
Nadere informatie2 Stappen en fasen. 006128860006-bw.indd 8 19-09-13 12:35
2 Stappen en fasen 8 ICT-beheerder - Netwerkbeheerder 006128860006-bw.indd 8 19-09-13 12:35 De projectwijzers brengen je in realistische situaties die te maken hebben met het ICT-vakgebied zodat je niet
Nadere informatiePORTFOLIO BRANDWEERDUIKER
PORTFOLIO BRANDWEERDUIKER Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is in juni 2009 vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel.
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan.Overzicht..Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Veiligheid en Vakmanschap Medewerker Beheer ICT KD 202 Niv.3 2,5 jaar Crebocode: 95070 Dossiercode: 22094 Dossierjaar: 202 Leerweg: BOL
Nadere informatieALGEMEEN. Doel & inhoud. Evaluatie
NI04_02 Komunikace v obchodním styku a v zaměstnání Sofie Royeaerd Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky Arna Nováka 1 602 00 Brno CZ sofie.royeaerd@gmail.com ALGEMEEN Doel & inhoud In deze
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke s Examenoverzicht opleiding: Coördinator Beveiliging Niveau 3 2 jaar Crebocode: 90550 Dossiercode: 22169 Dossierjaar: 2012 Leerweg: BOL Cohort: 2012-2014 Sector: Economie
Nadere informatieTaalniveaus CEFR (A1, A2, B1, B2,C1, C2)
Taalniveaus CEFR (A1, A2, B1, B2,C1, C2) Om het taalonderwijs op elkaar af te stemmen, met elkaar te kunnen vergelijken en taalniveaus te kunnen inschatten is het Europees referentiekader, CEFR, voor de
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen Niveau 4 3 Jaar Crebocode : 90500 Dossiercode : 22163 Dossierjaar : 2012 Leerweg
Nadere informatieRAAD VAN DE EUROPESE UNIE. Brussel, 20 december 2005 (03.01) 15929/05 EDUC 197 STATIS 100
RAAD VAN DE EUROPESE UNIE Brussel, 20 december 2005 (03.01) 15929/05 EDUC 197 STATIS 100 NOTA van aan: nr. Comv.: Betreft: het voorzitterschap het Onderwijscomité 11704/05 EDUC 123 STATIS 75 - COM(2005)
Nadere informatieSPECIALIST OPLEIDEN EN OEFENEN. Werkzaam bij de brandweer
PORTFOLIO SPECIALIST OPLEIDEN EN OEFENEN Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: International Hospitality Studies Fast Track (Manager ondernemer Horeca) Crebocode: 90303 Dossiercode: 22179 Dossierjaar: 2013_2014
Nadere informatieA. Formulier functioneringsgesprek
A. Formulier functioneringsgesprek 1 Persoonlijke gegevens medewerker Naam: Afdeling: Huidige functie: Geboortedatum: Datum in dienst: Duur in functie: 2 Deelnemers gesprek Naam: Naam: Naam: 3 Gespreksdatum
Nadere informatieTaalbeleid en talenbeleid
Taalbeleid en talenbeleid februari 2011 Geppie Bootsma g.bootsma@aps.nl Iris Keij i.keij@aps.nl Programma Startopdracht Taalbeleid en talenbeleid Inhoud Nederlands en MVT Meekrijgen van collega s Fasen
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Veiligheid en Vakmanschap Servicemedewerker gebouwen Niv.2 2 jaar Crebocode: 92180 Dossiercode: 22031 Dossierjaar: 2012 Leerweg:
Nadere informatieHandleiding bij het opstellen van een Persoonlijk ontwikkelingsplan (POP)
Handleiding bij het opstellen van een Persoonlijk ontwikkelingsplan (POP) In de voorbereiding op het Pop gesprek stelt de medewerker een persoonlijk ontwikkelingsplan op. Hierbij maakt de medewerker gebruik
Nadere informatieStudentopdracht INtheMC
Over internationalisering en I-BPV Studentopdracht INtheMC Opdracht/titel: 6. WERKEN IN HET BUITENLAND De Praktijk Naam student: Niveau (NQF) Startdatum: Einddatum: 2 3 4 Beoordeling: Aanvinken Inleverdatum
Nadere informatieRonde 2. Taal als instrument in de stage. Referenties. Noten. 1. Onzichtbare Taaltaken
DRIEËNTWINTIGSTE CONFERENTIE HET SCHOOLVAK NEDERLANDS en gezamenlijke methodiekontwikkeling kunnen introduceren in het beroepsonderwijs. Er ligt hier een belangrijke, niet altijd eenvoudige, maar wel heel
Nadere informatieWat kan ik na het 1 ste jaar? SPREKEN SCHRIJVEN LUISTEREN
Wat kan ik na het 1 ste jaar? Ik kan mezelf kort voorstellen: naam, woonplaats, beroep, Ik kan iemand op een eenvoudige maar correcte manier begroeten en afscheid nemen. Ik kan in een eenvoudig gesprek
Nadere informatieINTAKE INTERVIEW. We help you improve your English language skills.
INTAKE INTERVIEW We help you improve your English language skills. Intakegesprek U heeft zich / bent aangemeld voor een training Engels. Voorafgaand aan de training vindt een intakegesprek plaats. In deze
Nadere informatiePORTFOLIO MEETPLANLEIDER
PORTFOLIO MEETPLANLEIDER Werkzaam bij de brandweer Status Het format van dit portfolio is vastgesteld door de deelprojectgroep Kwaliteitsinstrumenten van het project Kwaliteit Brandweerpersoneel in juni
Nadere informatieLeerlijn Nederlands Manager Ondernemer Horeca. Leerjaar 1
Leerlijn Nederlands Manager Ondernemer Horeca Leerjaar 1 JAAR 1 Kerntaken en werkprocessen : 1.6-2.3-4.2-4.3-4.6-4.7-4.10-5.2-5.3-5.5 ( uit opleidingsplan) TAALVAAR DIGHEID SUBVAARDIGHEI D TAALSITUATIE
Nadere informatieCompetentieprofiel. Maatschappelijk werker
Competentieprofiel maatschappelijk werker OCMW 1. Functie Functienaam Afdeling Dienst Functionele loopbaan Maatschappelijk werker Sociale zaken Sociale dienst B1-B3 2. Context Het OCMW garandeert aan elke
Nadere informatieStandaard tweetalig onderwijs Engels havo/vwo
Standaard tweetalig onderwijs Engels havo/vwo De standaard tweetalig onderwijs bewaakt de kwaliteit van het tweetalig onderwijs in Nederland en wordt onderschreven door alle scholen die lid zijn van het
Nadere informatieLoopbaanoriëntatie -begeleiding
Ik, leren en werken Loopbaanoriëntatie en -begeleiding Loopbaanlogboek voor fase 2 Voorbereiding Colofon Auteur: Edu Actief b.v. Redactie: Edu Actief b.v. Vormgeving: Edu Actief b.v. Illustraties: Edu
Nadere informatieNiveaus van het Europees Referentiekader (ERK)
A Beginnend taalgebruiker B Onafhankelijk taalgebruiker C Vaardig taalgebruiker A1 A2 B1 B2 C1 C2 LUISTEREN Ik kan vertrouwde woorden en basiszinnen begrijpen die mezelf, mijn familie en directe concrete
Nadere informatieWerken aan communicatie 1
Communicatie Werken aan communicatie 1 Werken aan communcatie 1 Serienummer: Licentie: Voor het activeren van de licentie kijk pagina 5 van dit werkboek. Te activeren tot: Colofon Uitgeverij: Edu Actief
Nadere informatieWat kan ik na het 1 ste jaar?
Wat kan ik na het 1 ste jaar? SPREKEN LUISTEREN Ik kan mezelf kort voorstellen: naam, woonplaats, beroep, Ik kan begrijpen wat iemand wil zeggen als het over vertrouwde zaken gaat en op Ik kan iemand op
Nadere informatieStudentopdracht INtheMC
Over internationalisering en I-BPV Studentopdracht INtheMC Opdracht/titel: 1. ALGEMENE ACHTERGROND Internationalisering in je eigen land Naam student: Niveau (NQF) Startdatum: Einddatum: 2 3 4 Beoordeling:
Nadere informatieSecretaresse. Context. Doel
Secretaresse Doel Uitvoeren van secretariële en administratieve werkzaamheden ten behoeve van de leidinggevende en/of de medewerkers van de afdeling, zodanig dat deze in staat wordt/ worden gesteld de
Nadere informatieDoeltaal is voertaal. Engels geven in het Engels. Whitepaper. Doeltaal is voertaal Marion Ooijevaar, 30 januari Introductie
Engels geven in het Engels Introductie Deze whitepaper verschijnt in een serie whitepapers over Engels in het basisonderwijs. De serie bespreekt verschillende onderwerpen die relevant zijn voor leerkrachten
Nadere informatieFlitsbijeenkomst Steunpunt Taal en Rekenen (10 februari 2012) Handreiking Referentiekader mvt. Van Raamwerk tot Handreiking
Flitsbijeenkomst Steunpunt Taal en Rekenen (10 februari 2012) Handreiking Referentiekader mvt Van Raamwerk tot Handreiking Hoe zat het ook alweer? Nieuwe Kwalificatieprofielen voor het mbo in 2004 Mét
Nadere informatieReglement functioneringsgesprekken
Reglement functioneringsgesprekken 1. Inleiding Een centrale taak van het management is personeelszorg. Het functioneringsgesprek is voor het management een hulpmiddel om gestalte te geven aan personeelszorg.
Nadere informatieBeschrijving Basiskwalificatie onderwijs
universitair onderwijscentrum groningen hoger onderwijs Beschrijving Basiskwalificatie onderwijs 2008-2009 september 2008 Basiskwalificatie onderwijs 2 Wat is de basiskwalificatie onderwijs (BKO)? De basiskwalificatie
Nadere informatiea Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven
a Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven C1 B2 B1 A2 A1 = Vaardigheden = Subvaardigheden = Tekstkenmerken = Kenmerken van de taakuitvoering http://www.cinop.nl/projecten/trefpunttalen/tempraamwerk01/raamwerkmvt-01.asp3-10-2006
Nadere informatieBeroepsstandaarden Talendocent
De Beroepsstandaarden en Registratie in het Talenonderwijs (BiT) zijn ontwikkeld in opdracht van Levende Talen en in afstemming met het SBL. De beroepsstandaarden in dit document zijn uitgewerkt door een
Nadere informatie