Kwalificatiedossier : Secretariële beroepen. Medisch secretaresse. niveau 3
|
|
- Anja van der Zee
- 8 jaren geleden
- Aantal bezoeken:
Transcriptie
1 Kwalificatiedossier : Secretariële beroepen Medisch secretaresse niveau 3
2 Titel : TP Nederlands KD Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Secretariële beroepen Uitstroom : Medisch secretaresse Niveau 3 MBO Raad : Henrica van Erpweg 2 Postbus AD De Bilt T: E: info@mboraad.nl I: De Bilt : Januari 2009
3 Inhoudsopgave 1 Leden Project- en Klankbordgroep 4 2 Inleiding 5 3 Concrete Taalprofielen Ontwikkelen Taalprofiel Nederlands ontwikkelen 6 4 Geconcretiseerd Taalprofiel Nederlands 13 5 Bijlage 1: Overzicht algemene beschrijvingen Raamwerk Nederlands in (v)mbo (A1 en C2 is niet van toepassing in de ECABO dossiers) 16 YHO/102322/2009 3/17
4 1 Leden Project- en Klankbordgroep De geconcretiseerde Taalprofielen Nederlands zijn ontwikkeld in opdracht van de Btg ESB&I door ECABO. Het format van de geconcretiseerde Taalprofielen is ontwikkeld in samenwerking met SLO, Expertisecentrum leerplanontwikkeling. Projectgroep Taalprofielen Nederlands: Leden: Kees Warringa, ECABO Voorzitter Eddy van Tolie, MBO Raad Jos Rondeel, ROC van Amsterdam Toon Oosterwijk, ROC van Twente Jan de Graaf, Stichting Praktijkleren Els Leenders, SLO Noor Klinkenberg, ECABO Klankbordgroep Taalprofielen Nederlands: Leden: Kees Warringa, ECABO Voorzitter Noor Klinkenberg, ECABO Els Leenders, SLO Agnes Olsthoorn, Albeda College Margreet van Wijk, Landstede Mirna Windels, ROC van Twente Akke Miedema, Friesland College Greetje Godeke, Alfa College Ank Smulders, Deltion College Carla de Groot, ROC Midden Nederland Kees de Wit, ROC Eindhoven Sjaak Hansink, Deltion College Joke Loch, ROC ter AA Rian Snijders, ROC Eindhoven YHO/102322/2009 4/17
5 2 Inleiding In de kwalificatiedossiers van ECABO zijn taalprofielen opgenomen die aangeven op welk niveau van het Europees Referentiekader beginnende beroepsbeoefenaars taalvaardig moeten zijn in de Nederlandse taal en in de moderne vreemde talen (mvt). De ESB&I opleidingen hebben om het taalvaardigheidsonderwijs beroepsgericht in te vullen dringend behoefte aan ondersteunende documenten, aan een concretisering van deze taalprofielen. In opdracht van de Btg ESB&I heeft ECABO met medewerking van SLO daarom geconcretiseerde taalprofielen Nederlands ontwikkeld voor de uitstromen van de kwalificatiedossiers Voor de zomer van 2009 volgen geconcretiseerde taalprofielen moderne vreemde talen. Deze taalprofielen zijn tot stand gekomen door de talige activiteiten uit de beroepscontext te koppelen aan de taalniveaus uit het Raamwerk Nederlands in (v)mbo 1. De taalprofielen zijn dus ontwikkeld vanuit de eisen die het beroep stelt en niet vanuit de eisen uit het Brondocument Leren, loopbaan en burgerschap. Taaldocenten in het beroepsonderwijs kunnen de geconcretiseerde taalprofielen gebruiken om hun onderwijs vorm te geven. Deze publicatie geeft in hoofdstuk 3 inzicht in de manier waarop de taalprofielen ontwikkeld zijn. Dit biedt taaldocenten meer zicht op taalvaardigheid in de beroepspraktijk. Daarna volgt in hoofdstuk 4 het concrete taalprofiel Nederlands per uitstroom van het kwalificatiedossier. 1 CINOP: Raamwerk Nederlands, Nederlands in (v)mbo-opleiding, beroep en maatschappij, 's Hertogenbosch, Ook te downloaden Uitgangspunt is dat de niveaus van het Raamwerk Nederlands in (v)mbo overeenkomen met de niveaus uit het Europees Referentiekader. YHO/102322/2009 5/17
6 3 Concrete Taalprofielen Ontwikkelen De kwalificatiedossiers van ECABO bevatten taalprofielen Nederlands en mvt. Deze taalprofielen zeggen iets over het taalniveau waarop beginnende beroepsbeoefenaren moeten functioneren, maar ze geven te weinig aan in welke taalsituaties beroepsbeoefenaren talig functioneren. Om het beroepsonderwijs inhouden te geven voor competentiegericht taalonderwijs zijn geconcretiseerde taalprofielen nodig die de taalgebruiksituaties van het beroep koppelen aan de taalniveaus zoals vastgesteld in het kwalificatiedossier. Om het taalprofiel uit het kwalificatiedossier te concretiseren is eerst het kwalificatiedossier doorgenomen om de talige activiteiten (taalhandelingen, taalvaardigheden en communicatieve situaties) van het beroep te vinden. Deze talige activiteiten zijn aan de taalvaardigheid en het taalniveau gekoppeld die benoemd worden in het taalprofiel van het kwalificatiedossier. Daarbij zijn met het oog op de examinering ook de subvaardigheden aangegeven. Het resultaat is een overzicht van contextrijke can-do-statements die als basis kunnen dienen voor een taalleerlijn en voor het ontwikkelen van bijvoorbeeld taalassessments. 3.1 Taalprofiel Nederlands ontwikkelen De werkwijze voor het ontwikkelen van taalprofielen Nederlands wordt in drie stappen uitgelegd en aangevuld met voorbeelden en aandachtspunten. Om een taalprofiel te ontwikkelen zijn een aantal documenten nodig. Het kwalificatiedossier voor de opleiding waarvoor een taalprofiel ontwikkeld wordt. Kwalificatiedossiers zijn te vinden op en Het Raamwerk Nederlands in (v)mbo. Om taalprofielen te ontwikkelen is bekendheid met de systematiek van het Raamwerk Nederlands in (v)mbo (of van het Europees Referentiekader of het Raamwerk NT2 2 ) een vereiste. Van de niveaubeschrijvingen A2, B1, B2 en C1 in de verschillende raamwerken wordt aangenomen dat ze overeenkomen. Stap 1: Inventariseren van de talige activiteiten in het kwalificatiedossier Deel A van het kwalificatiedossier Beeld van de beroepengroep geeft een beeld van het beroep. Om de talige activiteiten te vinden die relevant zijn voor een uitstroom van een kwalificatiedossier is de Beschrijving van kerntaken en werkprocessen (Deel B hoofdstuk 5 en 6) geanalyseerd. Hierbij zijn de uitgewerkte werkprocessen en de prestatie-indicatoren gebruikt zoals opgenomen in de Detaillering proces-competentie-matrices (Deel C, Uitwerking van de kwalificaties, hoofdstuk 2). Per kerntaak is een lijst van de talige activiteiten aangelegd. In schema 1 is een voorbeeld voor één kerntaak uitgewerkt. 2 K. Dalderop e.a.: Raamwerk NT2, BVE Raad, De Bilt 2002 YHO/102322/2009 6/17
7 Schema 1 Kwalificatiedossier Secretariële beroepen Niveau 3 Uitstroom Medisch secretaresse Kerntaak 1 Verzorgt de correspondentie Werkprocessen 1.1 Verzamelt informatie ter voorbereiding op het verwerken van teksten 1.2 Formuleert en redigeert teksten en geeft deze vorm 1.3 Maakt teksten gereed voor distributie Talige activiteiten Verzamelt gegevens - Raadpleegt bronnen, luistert naar instructie/opdracht, leest instructie/opdracht, concepttekst, trefwoordenreeks, eigen aantekeningen, eigen concept, documenten in dossiers Formuleert en redigeert - Formuleert/werkt instructie/opdracht, leest instructie/opdracht, concepttekst, trefwoordenreeks, eigen aantekeningen, eigen concept, documenten in dossiers uit tot schriftelijk bericht - (Her)leest schriftelijk (digitaal en fysiek) bericht ter controle op grammatica en stijl - Voert correcties door in foutief toegepaste grammatica- en stijlregels (redigeert teksten) - Geeft naam aan documenten (tbv opslag/archief) Distributie - Registreert documenten (code/volgnummer toekennen) - Leest/controleert aan document toe te voegen informatie/bijlagen YHO/102322/2009 7/17
8 Aandachtspunten bij stap Actief en concreet De talige activiteiten zijn zo actief mogelijk geformuleerd, in de vorm van concrete (taal)handelingen. Bijvoorbeeld: ontvangt cliënten, vraagt collega's. Het is verhelderend zo specifiek mogelijk te zijn door tekstsoort, onderwerp en situatie te noemen. Omschrijvingen als; kent en past gesprekstechnieken toe zijn te weinig concreet. 1.2 Houding, sociale vaardigheden en taal Houding, communicatieve en sociale vaardigheden hebben een directe relatie met taal, maar er zijn zoveel mogelijk taalvaardigheden beschreven (luisteren, lezen, gesprekken voeren, spreken en schrijven) Een voorbeeld uit kerntaak 5 van het kwalificatiedossier Commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen, voor elk kwalificatiedossier zijn soortgelijke voorbeelden aanwezig: - De commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen koppelt de uitkomst terug aan de cliënt. Hij houdt zich aan de procedures van de organisatie. Hij communiceert vriendelijk en duidelijk en geeft, mits van toepassing een toelichting. De medewerker blijft altijd servicegericht en probeert een teleurgestelde of boze cliënt tevreden te houden, ondanks het slechte nieuws dat hij soms brengt- Deze omschrijving bevat drie houdingsaanduidingen, vriendelijk en duidelijk communiceren en servicegericht. Het is belangrijk om nu de taalvaardigheid vast te stellen: hoe verloopt de terugkoppeling? Gaat het om het voeren van een gesprek of het schrijven van een brief? Past hier de omschrijving; kan een slechtnieuws gesprek voeren? Stap 2: Het taalprofiel in het kwalificatiedossier. In het kwalificatiedossier is een taalprofiel voor Nederlands (Deel B, hoofdstuk 4. Beschrijving van de uitstromen). Voor vijf taalvaardigheden (luisteren, lezen, gesprekken voeren, spreken en schrijven) is het niveau aangegeven dat aan het eind van de opleiding behaald moet zijn. Beginnende beroepsbeoefenaren moeten op dit niveau kunnen functioneren om adequaat (talig) te handelen in de beroepspraktijk. Zie bijlage 1 voor een overzicht van algemene omschrijvingen uit het Raamwerk Nederlands in (v)mbo van de vijf vaardigheden op de niveaus A2, B1, B2 en C1. YHO/102322/2009 8/17
9 Subvaardigheden De vijf vaardigheden luisteren, lezen, gesprekken voeren, spreken en schrijven zijn in de raamwerken (ook in Europees Referentiekader voor mvt en Raamwerk NT2) op elk niveau onderverdeeld in subvaardigheden. Het schema hieronder laat per vaardigheid de subvaardigheden zien uit het Raamwerk Nederlands in (v)mbo. De subvaardigheden worden in het Raamwerk Nederlands in (v)mbo verder omschreven om een beeld te geven van de tekstsoorten en taalgebruikssituaties die onder een subvaardigheid vallen. In het geconcretiseerde taalprofiel wordt specifiek aangegeven welke talige activiteiten uit een bepaald beroep op dit niveau onder een bepaalde subvaardigheid vallen. Subvaardigheden uit Raamwerk Nederlands in (v)mbo Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Luisteren naar aankondigingen en instructies 2. Luisteren naar gesprekken 3. Luisteren naar colleges, presentaties, lezingen, sprekers op informatiebijeenkomst en 1. Correspondentie lezen 2. Rapporten, verslagen en artikelen lezen 3. Aanwijzingen en instructies lezen 4. Schematische overzichten, formulieren en grafische informatie lezen 1. Informele gesprekken voeren 2. Vakgesprekken voeren 3. Reflectiegesprekken voeren 4. Deelnemen aan overleg 1. Een monoloog houden 2. Een presentatie geven 1. Corresponderen 2. Formulieren invullen, berichten en aantekeningen maken 3. Verslagen, werkstukken en samenvattingen maken 4. Grafische informatie uitwerken 5. Vrij schrijven Stap 3. De talige activiteiten op niveau plaatsen. In deze stap zijn alle talige activiteiten uit stap 1 ondergebracht bij subvaardigheden van de vaardigheden op het taalniveau van het taalprofiel uit het kwalificatiedossier. Zo worden de talige activiteiten gekoppeld aan de taalvaardigheidsniveaus uit het Raamwerk Nederlands in (v)mbo. Daarbij is het belangrijk de talige activiteiten aan de juiste subvaardigheden te koppelen. Dit werd gedaan door de voorstelling van de concrete taalgebruiksituaties en daarbij doel, onderwerp en situatie of tekstsoort en publiek te beschrijven als dat mogelijk was. Door middel van een K en een nummer is in het totaalschema voor de uitstroom (in hoofdstuk 2) aangegeven uit welke kerntaak de activiteit afkomstig is. Daarbij zijn dezelfde talige activiteiten uit verschillende kerntaken gecombineerd in een omschrijving. YHO/102322/2009 9/17
10 Schema 2 Kwalificatiedossier Secretariële beroepen Uitstroom Medisch secretaresse Kerntaak 1 Verzorgt de correspondentie Niveau Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven B2 1.Luisteren naar aankondigingen en instructies Luistert naar instructies/ opdrachten (als uitvoerder van de opdracht) 2. Luisteren naar gesprekken Luistert naar gesprekken (als notulist) 3.Luisteren naar colleges, presentaties, lezingen, sprekers op informatiebijeenkomsten Luistert naar sprekers tijdens presentaties, vergaderingen enz. (als toehoorder, als notulist) 1.Aanwijzingen en instructies lezen Leest procedures Leest instructies/ opdrachten (als uitvoerder van de opdracht) 2.Correspondentie lezen Leest correspondentie mbt de opdrachten (brief- en mailwisseling) Leest documenten tbv patiëntendossiers 3. Rapporten, verslagen en artikelen lezen Leest informatie (fysiek en digitaal) mbt de opdrachten 4. Schematische 2. Vakgesprekken voeren Voert (telefoon)gesprekken tbv verzamelen informatie voor de opdrachten (raadplegen) Voert (telefoon)gesprekken tbv uitvoering van de opdrachten 4. Deelnemen aan overleg Overlegt met de opdrachtgever over de opdrachten Overlegt met de uitvoerder(s) over (gedelegeerde) taken Overlegt over taken met afdeling en/of secretariaat 2.Een presentatie geven Geeft een instructie over de uitvoering van de opdracht (informatie verzamelen, teksten formuleren, tekstopmaak etc.) 1.Corresponderen Schrijft brieven, e- mails, verslagen, instructies, concepten enz. 2. Formulieren invullen, berichten en aantekeningen maken Vult formulieren in Maakt aantekeningen tijdens werkoverleg en vergaderingen 3. Verslagen, werkstukken en samenvattingen maken Stelt verslagen op ahv eigen aantekeningen Maakt samenvattingen ahv eigen aantekeningen Maakt samenvattingen YHO/102322/ /17
11 overzichten, formulieren en grafische informatie lezen Leest informatie (als uitvoerder van de opdracht) ahv informatie uit verschillende bronnen 4.Grafische informatie uitwerken Stelt tabellen en schema s op in rapporten en verslagen YHO/102322/ /17
12 Aandachtspunten bij stap Tekstkenmerken Voor de vaardigheden luisteren en lezen zijn in het Raamwerk Nederlands in (v)mbo op elk niveau ook tekstkenmerken opgenomen. Deze tekstkenmerken zeggen iets over zaken als tekstlengte, zinslengte, informatiedichtheid en woordgebruik en daarmee wordt het gemakkelijker teksten op een bepaald niveau te selecteren voor het onderwijsleerproces. Overigens zal het ook vaak voorkomen dat leerlingen geconfronteerd worden met teksten die boven het te behalen niveau liggen. Algemeen kan gesteld worden dat niet de tekst zelf bepalend is voor het niveau, maar ook wat leerlingen geacht worden ermee te doen. 3.2 Talige activiteiten op het gewenst niveau Van sommige talige activiteiten kan men zich afvragen of die op het gewenste niveau liggen. Bijvoorbeeld standaardbrieven/ schrijven om cliënten te informeren zou op het eerste gezicht ook wel op B1 kunnen liggen. Hier is het nodig te zien om welk soort brieven en het in de praktijk gaat, want dan pas kan het niveau vastgesteld worden. 3.3 Niet alle subvaardigheden Subvaardigheden waar geen talige activiteiten voor zijn worden bij deze stap weggelaten, want hier wordt uitgegaan van het functioneren in de beroepspraktijk. De subvaardigheden uit het Raamwerk Nederlands in (v)mbo Presentaties geven of reflectiegesprekken voeren passen bijvoorbeeld meer bij de opleiding dan dat ze in de beroepspraktijk voorkomen. Voor de helderheid is het beter in eerste instantie alleen de talige activiteiten uit de beroepspraktijk bij de subvaardigheden op te nemen. Daarmee blijft het kwalificatiedossier het uitgangspunt. 3.4 Geen dubbelingen Informeren komt voor bij kerntaak 1 en bij kerntaak 2. Voor de overzichtelijkheid van een taalprofiel is deze taalhandeling maar een keer opgenomen met de aanduiding (K1, K2) erachter. 3.5 Receptieve vaardigheden lezen en luisteren Over het algemeen is het beeld dat de receptieve vaardigheden luisteren en lezen wat minder terug te vinden zijn bij de geïnventariseerde talige activiteiten. Het kwalificatiedossier richt zich vooral op het handelen in de beroepspraktijk op basis van kerntaken. Voor informatieverzameling zijn lezen en luisteren wel belangrijk en deze vaardigheden zijn ook noodzakelijk voor de opleiding, zoals bijvoorbeeld het lezen van vakteksten uit leerboeken, het luisteren naar docenten en instructievideo's, het voeren van reflectiegesprekken. Bij luisteren gaat het om luisteren zonder de mogelijkheid direct te reageren, bijvoorbeeld het volgen van een instructiebijeenkomst voor een nieuw product of een nieuwe werkwijze of het kijken naar een video. Ook de toespraak van de directeur tijdens de nieuwjaarsborrel of het volgen van een presentatie op een vakcongres vallen onder luisteren. Deze zaken zijn niet opgenomen in het kwalificatiedossier, omdat het geen kerntaken zijn. Deze vaardigheden hebben in het onderwijsleerproces wel de nodige aandacht nodig. YHO/102322/ /17
13 4 Geconcretiseerd Taalprofiel Nederlands In dit hoofdstuk is het geconcretiseerde taalprofiel Nederlands opgenomen zoals de adviseurs van ECABO ze ontwikkeld hebben voor de uitstroom van het kwalificatiedossier. In het schema zijn alle talige activiteiten van alle kerntaken van de uitstroom gekoppeld aan de subvaardigheden van het Raamwerk Nederlands in (v)mbo. YHO/102322/ /17
14 Schema 3: Taalprofiel Nederlands voor het kwalificatiedossier Secretariële beroepen Uitstroom Medisch secretaresse Niveau Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven B2 1.Luisteren naar aankondiging en en instructies Luistert naar instructies/ opdrachten (als uitvoerder van de opdracht) (K1) 2. Luisteren naar gesprekken Luistert naar gesprekken (als notulist) (K1) 3.Luisteren naar 1.Aanwijzingen en instructies lezen Leest instructies en opdrachten (K1 K2 K3) Leest procedures, criteria ivm planning, draaiboek, checklist(k2) 2.Correspondentie lezen Leest correspondentie (K1 K3) Leest documenten patiëntendossiers (K1) Leest vergaderstukken, financiële informatie (K1) Leest cijfermatige gegevens ivm boekhoudkundige verwerking (K2) 3. Rapporten, 1.Informele gesprekken Ontvangt bezoekers (weer, verkeer etc.) (K2) Ontvangt patiënten op het spreekuur (K2) 2. Vakgesprekken voeren Voert (telefoon)gesprekken tbv verzamelen informatie voor de opdrachten (raadplegen) (K1) Voert (telefoon)gesprekken tbv uitvoering van de opdrachten (K1 K2 K3) Voert (telefoon)gesprekken ivm te reserveren locaties/ faciliteiten (K2) Voert (telefoon)gesprekken tbv reserveren reizen/hotelaccommodatie (K2) Voert gesprek met beheerder bij controle locatie/ faciliteiten (K2) Nodigt deelnemers uit (K2) Maakt afspraken met patiënten (K2) Voorziet bezoekers mondeling van informatie (K2) 4. Deelnemen aan overleg Overlegt met de opdrachtgever over de opdrachten (K1 K2 K3) Overlegt met de uitvoerder(s) over (gedelegeerde) taken (K1 K2) 2.Een presentatie geven Voorziet bezoekers/ collega s van informatie (K2) Geeft een instructie over de werkwijze (correspondenti e, verzorgen van bijeenkomsten, post en archief) (K1 K2 K3) 1.Corresponderen Schrijft brieven, s, agenda s, verslagen, instructies, concepten enz. (K1 K2) (Digitale) adressen (K3) 2. Formulieren invullen, berichten en aantekeningen maken Vult formulieren in (K2) Maakt aantekeningen tijdens vergaderingen (K1 K2) Maakt aantekeningen tijdens (werk)overleg over te verzorgen bijeenkomst (K2) Registreert poststukken (K3) Registreert archiefstukken en dossiers Kent (digitale) codes toe (K3) 3. Verslagen, werkstukken en samenvattingen maken Stelt verslagen op van (werk)overleg ahv eigen aantekeningen (K2) YHO/102322/ /17
15 Taalprofiel Nederlands voor het kwalificatiedossier Secretariële beroepen Uitstroom Medisch secretaresse Niveau Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven colleges, presentaties, lezingen, sprekers op informatiebijeenkomste n Luistert naar sprekers tijdens presentaties, vergaderinge n enz. (als toehoorder, als notulist (K1 K2) verslagen en artikelen lezen Leest informatie (fysiek en digitaal) (K1 K2 K3) 4. Schematische overzichten, formulieren en grafische informatie lezen Leest informatie (schema s, tabellen, grafieken etc.) (K1 K2) Leest planning, draaiboek, checklist(k2) Overlegt over taken met afdeling en/of secretariaat (K1 K2 K3) Schrijft een voorstel op basis van offertes (K2) Schrijft of herschrijft planning, draaiboek of checklis(k2)t Schrijft tekst tbv voor- en nacalculatie (K2) 4.Grafische informatie uitwerken Stelt tabellen en schema s op voor rapporten en verslagen (K1 K2) YHO/102322/ /17
16 5 Bijlage 1: Overzicht algemene beschrijvingen Raamwerk Nederlands in (v)mbo (A1 en C2 is niet van toepassing in de ECABO dossiers) A2 Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven Begrijpt de belangrijkste Kan korte teksten lezen die Kan eenvoudige Kan een eenvoudige Kan korte, eenvoudige punten van eenvoudige duidelijk gestructureerd zijn gesprekken voeren over beschrijving geven van boodschappen opschrijven. boodschappen en en geschreven zijn in vertrouwde onderwerpen in mensen, woon- of aankondigingen in dagelijks eenvoudige en duidelijke taal. het dagelijks leven, werkomstandigheden, Kan een zeer eenvoudige leven, opleiding en werk. Heeft veel begeleiding nodig, opleiding en werk, waarbij dagelijkse routines, persoonlijke en zakelijke Kan een verhaal of uitleg met in de vorm van uitleg, vragen de gesprekspartner helpt voorkeuren en afkeuren en brief schrijven. duidelijke structuur volgen en opdrachten. indien nodig. dergelijke in een korte reeks over min of meer bekende simpele zinnen of onderwerpen. opsommingen. Heeft begeleiding nodig in de vorm van herhaling en samenvatting van het gezegde. B1 Begrijpt concreet Kan concreet geformuleerde Kan gesprekken voeren Kan redelijk vloeiend Kan heldere geformuleerde uitleg en teksten van de opleiding, het over alledaagse en niet ervaringen, gebeurtenissen, samenhangende teksten informatie over veel werk of uit het dagelijks leven alledaagse onderwerpen uit meningen, dromen, schrijven met een voorkomende onderwerpen lezen met een redelijke mate dagelijks leven, werk en verwachtingen, gevoelens en simpele, lineaire opbouw, uit opleiding en werk. van begrip. opleiding. ambities redelijk helder over uiteenlopende De teksten hebben een De teksten hebben een Kan uiting geven aan beschrijven. vertrouwde onderwerpen duidelijke opbouw met veelal duidelijke opbouw met veelal persoonlijke meningen, kan binnen zijn werk en frequent woordgebruik. frequent woordgebruik informatie uitwisselen over opleiding. vertrouwde onderwerpen. 16
17 B2 C1 Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven Begrijpt hoofdlijnen van Kan een grote variatie aan Kan op effectieve wijze Kan duidelijke, gedetailleerde Kan heldere, complexe informatie over teksten zelfstandig lezen deelnemen aan (semi- monologen en presentaties gedetailleerde teksten vertrouwde en niet binnen eigenopleiding/werk of )formele en informele geven, en daarbij ideeën schrijven over vertrouwde onderwerpen uit in het dagelijks leven. Begrijpt gesprekken over uitwerken en kracht bijzetten uiteenlopende het dagelijks leven, werk en teksten over specialistische onderwerpen van met aanvullende punten en onderwerpen die verband opleiding. onderwerpen als hij praktische, sociale en relevante voorbeelden. houden met zijn of haar Kan complexe betogen, voldoende kennis heeft van beroepsmatige aard. Kan nadruk leggen op interessegebied, waarin discussies en redeneringen het desbetreffende Kan in een discussie een belangrijke punten en ter zake informatie en argumenten volgen als het onderwerp onderwerp mening geven en die met doende onder-steunende uit verschillende bronnen redelijk vertrouwd is. argumenten onderbouwen. details. worden bijeengevoegd en Kan standpunten en visies beoordeeld. voorzien van argumenten. Kan uitgebreide betogen over Kan lange, complexe teksten Kan alle soorten Kan duidelijke, gedetailleerde Kan heldere, goed abstracte en complexe in detail begrijpen, waaronder gesprekken voeren met monologen en presentaties gestructureerde teksten onderwerpen volgen, ook specialistische, (semi-) een goede beheersing van houden over formele, schrijven over buiten het eigen interesse- of wetenschappelijke artikelen de grammatica zonder complexe onderwerpen en ingewikkelde vakgebied en ook wanneer en lange technische tekenen dat hij zich moet daarbij subthema s onderwerpen, waarin de het betoog niet duidelijk instructies op het eigen beperken in wat hij wil integreren, specifieke relevante belangrijke gestructureerd is en wanneer vakterrein of bedoeld voor de zeggen en maakt daarbij standpunten ontwikkelen en kwesties worden verbanden impliciet worden geïnteresseerde leek, mits gebruik van het register dat het geheel afronden met een benadrukt en aangegeven moeilijke passages herlezen in de omstandigheden passende conclusie. standpunten uitgebreid kunnen worden. gepast is. Kan een geschikte worden uitgewerkt en Kan impliciete informatie uit Kan de taal nauwkeurig en formulering kiezen uit een ondersteund met de tekst halen en herkent doeltreffend gebruiken over breed scala aan taal om zich aanvullende punten, vanuit welke visie/ een breed scala van helder uit te drukken, zonder redenen en relevante achtergrond de tekst algemene, onderwijs-, zich te hoeven beperken in voorbeelden. geschreven is. beroeps- of wat hij wil zeggen. Kan afronden met een ontspanningsonderwerpen passende conclusie. 17
Kwalificatiedossier 2009-2010: Administratief medewerker. Bedrijfsadministratief medewerker. niveau 2
Kwalificatiedossier 2009-2010: Administratief medewerker Bedrijfsadministratief medewerker niveau 2 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Administratief
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Juridisch medewerker. Zakelijke dienstverlening. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Juridisch medewerker Zakelijke dienstverlening niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Juridisch medewerker
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Administratief medewerker. Telefonist/receptionist. niveau 2
Kwalificatiedossier 2009-2010: Administratief medewerker Telefonist/receptionist niveau 2 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Administratief
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Particulier digitaal onderzoeker. Particulier digitaal onderzoeker. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Particulier digitaal onderzoeker Particulier digitaal onderzoeker niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier :
Nadere informatieKwalificatiedossier : Secretariële beroepen. Directiesecretaresse. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Secretariële beroepen Directiesecretaresse niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Secretariële beroepen
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker marketing en communicatie. Assistent communicatiemedewerker niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker marketing en communicatie Assistent communicatiemedewerker niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier
Nadere informatieKwalificatiedossier : Administratief medewerker. Secretarieel medewerker. niveau 2
Kwalificatiedossier 2009-2010: Administratief medewerker Secretarieel medewerker niveau 2 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Administratief
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker. Bank- en verzekeringswezen. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker Bank- en verzekeringswezen niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Commercieel medewerker
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker. Medewerker evenementenorganisatie. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker Medewerker evenementenorganisatie niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Medewerker
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker sociale zekerheid. Medewerker sociale zekerheid. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker sociale zekerheid Medewerker sociale zekerheid niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Medewerker
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: ICT-beheer. ICT-beheerder. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: ICT-beheer ICT-beheerder niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : ICT-beheer Uitstroom : ICT-beheerder Niveau
Nadere informatieKwalificatiedossier : Applicatieontwikkelaar. Applicatieontwikkelaar. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Applicatieontwikkelaar Applicatieontwikkelaar niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Applicatieontwikkelaar
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker beheer ICT. Medewerker beheer ICT. niveau 2
Kwalificatiedossier 2009-2010: Medewerker beheer ICT Medewerker beheer ICT niveau 2 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Medewerker beheer ICT
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Particuliere beveiliging. Beveiliger. niveau 2
Kwalificatiedossier 2009-2010: Particuliere beveiliging Beveiliger niveau 2 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Particuliere beveiliging Uitstroom
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: ICT-beheer. Netwerkbeheerder. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: ICT-beheer Netwerkbeheerder niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : ICT-beheer Uitstroom : Netwerkbeheerder
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker. Commercieel medewerker binnendienst. niveau 3
Kwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker Commercieel medewerker binnendienst niveau 3 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Medewerker
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Financiële beroepen. Assistent accountant. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Financiële beroepen Assistent accountant niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Financiële beroepen Uitstroom
Nadere informatieKwalificatiedossier : Financiële beroepen. Financieel administratief medewerker. niveau 3
Kwalificatiedossier 2009-2010: Financiële beroepen Financieel administratief medewerker niveau 3 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Financiële
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Particuliere beveiliging. Coördinator beveiliging. niveau 3
Kwalificatiedossier 2009-2010: Particuliere beveiliging Coördinator beveiliging niveau 3 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Particuliere beveiliging
Nadere informatieKwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker. (Junior) accountmanager. niveau 4
Kwalificatiedossier 2009-2010: Commercieel medewerker (Junior) accountmanager niveau 4 Titel : TP Nederlands KD 2009-2010 Project/Werkgroep : Btg ESB&I en ECABO Kwalificatiedossier : Medewerker marketing
Nadere informatieTaalniveaus CEFR (A1, A2, B1, B2,C1, C2)
Taalniveaus CEFR (A1, A2, B1, B2,C1, C2) Om het taalonderwijs op elkaar af te stemmen, met elkaar te kunnen vergelijken en taalniveaus te kunnen inschatten is het Europees referentiekader, CEFR, voor de
Nadere informatie2F TAKEN SPECIFICATIE EN KENMERKEN week 1 week 2 week 3 week 4 week 5 week 6 week 7 week 8 week 9 week 10 Neemt deel aan discussie en overleg
2F TAKEN SPECIFICATIE EN KENMERKEN week 1 week 2 week 3 week 4 week 5 week 6 week 7 week 8 week 9 week 10 Neemt deel aan discussie en overleg Gesprekken Kan eenvoudige gesprekken voeren over alledaagse
Nadere informatieGesprekken voeren Spreken Schrijven. Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MANAGEMENTASSISTENT Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De managementassistent is in staat om op adequate wijze verschillende soorten teksten te formuleren,
Nadere informatieAlgemeen Kan gesprekken voeren over alledaagse en niet alledaagse onderwerpen uit dagelijks leven en werk.
Taalprofiel zorgkundige in woonzorgcentrum Spreken Kan gesprekken voeren over alledaagse en niet alledaagse onderwerpen uit dagelijks leven en werk. Kan uiting geven aan persoonlijke meningen, kan informatie
Nadere informatieMbo, toets je taal! Taalvaardigheid Nederlands beoordelen in competentiegericht onderwijs
. Competentieleren Hajer, M. & T. Meestringa (2004). Handboek taalgericht vakonderwijs. Bussum: Coutinho. Ministerie van OC&W (2004). Van A tot Z betrokken. Aanvalsplan Laaggeletterdheid 2006-2010 (http://taalinmbo.kennisnet.nl/bronnen/aanvalsplan).
Nadere informatieCommon European Framework of Reference (CEFR)
Common European Framework of Reference (CEFR) Niveaus van taalvaardigheid volgens de Raad van Europa De doelstellingen van de algemene taaltrainingen omschrijven we volgens het Europese gemeenschappelijke
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL COMMERCIEEL MEDEWERKER BANK- EN VERZEKERINGSWEZEN
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL COMMERCIEEL MEDEWERKER BANK- EN VERZEKERINGSWEZEN Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen is in staat
Nadere informatieNiveaus Europees Referentie Kader
Niveaus Europees Referentie Kader Binnen de niveaus van het ERK wordt onderscheid gemaakt tussen begrijpen, spreken en schrijven. Onder begrijpen vallen de vaardigheden luisteren en lezen. Onder spreken
Nadere informatieTAALDREMPELS OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA
TAALDREMPELS OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding Informatica Van: Huis van het Nederlands 11/04/2012 Dit zijn talige eisen die alleen de opleiding stelt. Voor de werkvloer zijn ze niet
Nadere informatieTaal(deel)vaardigheden per project
In de stress In de stress 1-2 B1 Spreken Kan redelijk vloeiend ervaringen, gebeurtenissen, meningen, dromen, verwachtingen, gevoelens en ambities redelijk helder beschrijven. Kan redelijk vloeiend ervaringen,
Nadere informatieOverzicht taalvaardigheden Connect
Vaardigheid Deelvaardigheid In project Luisteren naar aankondigingen en instructies Begrijpt details van uitleg en instructies over dagelijkse werkzaamheden. Begrijpt wat er gedaan moet worden en in welke
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen Niveau 4 3 Jaar Crebocode : 90500 Dossiercode : 22163 Dossierjaar : 2012 Leerweg
Nadere informatieEuropees Referentiekader
Europees Referentiekader Luisteren Ik kan vertrouwde woorden en basiszinnen begrijpen die mezelf, mijn familie en directe concrete omgeving betreffen, wanneer de mensen langzaam en duidelijk spreken. Ik
Nadere informatieHet non-formele bibliotheekaanbod voor volwassenen
Het non-formele bibliotheekaanbod voor volwassenen Programma s laagdrempelig Voor veel laaggeletterden is leren en het volgen van formeel of non-formeel onderwijs allerminst een vanzelfsprekend. Zaken
Nadere informatieNiveaus van het Europees Referentiekader (ERK)
A Beginnend taalgebruiker B Onafhankelijk taalgebruiker C Vaardig taalgebruiker A1 A2 B1 B2 C1 C2 LUISTEREN Ik kan vertrouwde woorden en basiszinnen begrijpen die mezelf, mijn familie en directe concrete
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke s (blauwe tekst = invulvoorbeeld; groene tekst is informatie) Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/Management Assistent Niveau 4 3 jarige opleiding Crebocode:
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/ Managementassistent Niveau 4 Duur: 3 jaar regulier Crebocode: 95391 Dossiercode: 22157 Dossierjaar: 2012 Leerweg:
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL APPLICATIEONTWIKKELAAR
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL APPLICATIEONTWIKKELAAR Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De applicatieontwikkelaar is in staat om op adequate wijze functionele ontwerpen toe te lichten
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Directiesecretaresse/ Managementassistent Niveau 4 Duur: 3 jaar regulier 1 jaar versneld Crebocode: 95391 Dossiercode: 22157 Dossierjaar:
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER TOEZICHT EN VEILIGHEID
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER TOEZICHT EN VEILIGHEID Beroepscompetentie: Kerntaak: 8. De medewerker toezicht en veiligheid is in staat om op adequate wijze publiek in
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Commercieel medewerker bank- en verzekeringswezen Niveau 4 3 Jaar Crebocode : 90500 Dossiercode : 22163 Dossierjaar : 2012 Leerweg
Nadere informatieLuisteren 1 hv 2 hv 3hv
Carte Orange 1 hv, 2 hv, 3 hv ERK-overzicht 1 Luisteren 1 hv 2 hv 3hv 1 Gesprekken tussen moedertaalsprekers verstaan A2 Kan het onderwerp bepalen van een langzaam en duidelijk gesproken gesprek 2-3-4-5-6-7-8*
Nadere informatieTaaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL NETWERKBEHEERDER Beroepscompetentie: Kerntaak: 4. De netwerkbeheerder is in staat om op adequate wijze geïnstalleerde netwerken te documenteren en
Nadere informatieDe conclusie in het ervaringscertificaat
De conclusie in het ervaringscertificaat Een goed en een slecht voorbeeld van een conclusie Secretaresse Inleiding conclusie In deze toelichting wordt nader ingegaan op de conclusie in een ervaringscertificaat.
Nadere informatieCONCEPT. Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo
Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo Preambule Voor alle domeinen van Engels geldt dat het gaat om toepassingen van kennis en vaardigheden op thema s die alledaags en vertrouwd zijn. Hieronder worden
Nadere informatieNiveaubepaling Nederlandse taal
Niveaubepaling Nederlandse taal Voor een globale niveaubepaling kunt u de niveaubeschrijvingen A1 t/m C1 doornemen en vaststellen welk niveau het beste bij u past. Niveaubeschrijving A0 Ik heb op alle
Nadere informatieKan ik het wel of kan ik het niet?
1 Kan ik het wel of kan ik het niet? Hieronder staan een aantal zogenaamde kan ik het wel, kan ik het niet-schalen. Deze hebben betrekking op uw taalvaardigheid in zowel het Nederlands als het Engels.
Nadere informatieTussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo
Tussendoelen Engels onderbouw vo havo/vwo Preambule Voor alle domeinen van Engels geldt dat het gaat om toepassingen van kennis en vaardigheden op thema s die alledaags en vertrouwd zijn. Hieronder worden
Nadere informatieTaal en rekenenen bij kwalificatiedossier Helpende zorg en welzijn 2010-2011
Servicedocument Taal en rekenenen bij kwalificatiedossier Helpende zorg en welzijn 2010-2011 Calibris Kenniscentrum voor leren in de praktijk in Zorg, Welzijn en Sport Postbus 131 3980 CC Bunnik T 030
Nadere informatieTaaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER ICT Beroepscompetentie: 1. De medewerker ICT is in staat om op adequate wijze systemen te assembleren (kerntaak 1) 2. De medewerker ICT
Nadere informatieTaaltaken (globale descriptoren) Luisteren Lezen Gesprekken voeren Spreken Schrijven 1. Gesprekken tussen
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL ICT-BEHEERDER Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De ICT-beheerder is in staat om op adequate wijze functionele ontwerpen toe te lichten en de opdrachtgever
Nadere informatieInhoud. 1. Introductie Nederlands... 3
Functieopdracht Nederlands - Operator A en B Inhoud 1. Introductie Nederlands... 3 2. Opdrachten... 5 Opdracht 1. Verschillende meningen... 5 Opdracht 2. Luisteren naar een vergadering... 7 Opdracht 3.
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER BEHEER ICT
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER BEHEER ICT Beroepscompetentie: Kerntaak: 2. De medewerker beheer ICT is in staat om op adequate wijze systemen te assembleren 1. Installeert
Nadere informatie1. De juridisch medewerker is in staat om op adequate wijze cliënten algemene informatie te verstrekken en hen zo nodig door te verwijzen.
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL JURIDISCH MEDEWERKER Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De juridisch medewerker is in staat om op adequate wijze cliënten algemene informatie te verstrekken
Nadere informatieLuisteren 1 gt/h 2 gt 3/4 vmbo
Carte Orange 1 gth, 2 gt, 3/4 vmbo ERK-overzicht 1 Luisteren 1 gt/h 2 gt 3/4 vmbo 1 Gesprekken tussen moedertaalsprekers verstaan A2 Kan het onderwerp bepalen van een langzaam en duidelijk gesproken gesprek
Nadere informatieFlitsbijeenkomst Steunpunt Taal en Rekenen (10 februari 2012) Handreiking Referentiekader mvt. Van Raamwerk tot Handreiking
Flitsbijeenkomst Steunpunt Taal en Rekenen (10 februari 2012) Handreiking Referentiekader mvt Van Raamwerk tot Handreiking Hoe zat het ook alweer? Nieuwe Kwalificatieprofielen voor het mbo in 2004 Mét
Nadere informatieDoorlopende leerlijn vaardigheden Frans ERK (PO - havo/vwo) 2009 Streefniveaus en eindniveaus ERK per vaardigheid
Doorlopende leerlijn vaardigheden Frans ERK (PO - havo/vwo) 2009 Streefniveaus en eindniveaus ERK per vaardigheid Kernvaardigheden PO Onderbouw havo en vwo Tweede fase havo Tweede fase vwo 1. Leesvaardigheid
Nadere informatieEducatief Professioneel (EDUP) - C1
Educatief Professioneel (EDUP) - C1 Voor wie? Voor hogeropgeleide volwassenen (18+) die willen functioneren in een uitdagende kennis- of communicatiegerichte functie: in het hoger onderwijs, als docent
Nadere informatieHoe maak ik een instellingsexamen Nederlands? s-hertogenbosch, 27 november 2018 Charlotte Jacobs
Hoe maak ik een instellingsexamen Nederlands? s-hertogenbosch, 27 november 2018 Charlotte Jacobs Voorstellen/ kennismaken Examens in het MBO Centrale examens: CvTE is verantwoordelijk voor de uitvoering
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER MARKETING EN COMMUNICATIE
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER MARKETING EN COMMUNICATIE Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De medewerker marketing en communicatie is in staat om op adequate wijze te assisteren
Nadere informatieDuits A1/A2 in het beroepsonderwijs
Keuzedeel mbo Duits A1/A2 in het beroepsonderwijs gekoppeld aan één of meerdere kwalificaties mbo Code K0959 Penvoerder: Sectorkamer voedsel, groen en gastvrijheid Gevalideerd door: Sectorkamer Voedsel,
Nadere informatiePORTFOLIO NEDERLANDS NAAM: OPLEIDING: KLAS: Portfolio Nederlandse taal, deel 1 Versie 11-07-13 Pagina 1
PORTFOLIO NEDERLANDS NAAM: OPLEIDING: KLAS: Portfolio Nederlandse taal, deel 1 Versie 11-07-13 Pagina 1 Het portfolio voor de Nederlandse taal bestaat uit de volgende onderdelen: - Inleiding - Algemeen
Nadere informatieToelichting M-nummers in relatie tot referentieniveaus Meijerink (4F)
Toelichting M-nummers in relatie tot referentieniveaus Meijerink (4F) 1. Mondelinge Taalvaardigheid Niveau 4F 1.1 Gesprekken Algemene omschrijving Kan in alle soorten gesprekken de taal nauwkeurig en doeltreffend
Nadere informatieZakelijk Professioneel (PROF) - B2
Zakelijk Professioneel (PROF) - B2 Voor wie? Voor hogeropgeleiden die hun taalvaardigheid in het Nederlands zullen moeten bewijzen op de werkvloer in Vlaanderen, Nederland of in een buitenlands bedrijf
Nadere informatieHUIDIG TAALPROFIEL OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA
HUIDIG TAALPROFIEL OPLEIDINGSVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding Informatica Van: Huis van het Nederlands Brussel 11.04.2012 Dit taalprofiel arbeidsmarkt voor de opleiding Informatica is opgesteld
Nadere informatieDuits in de beroepscontext A1
Keuzedeel mbo Duits in de beroepscontext A1 gekoppeld aan één of meerdere kwalificaties mbo Code K0217 Penvoerder: Sectorkamer voedsel, groen en gastvrijheid Gevalideerd door: Sectorkamer voedsel, groen
Nadere informatieMedisch secretaresse
Medisch secretaresse Leeswijzer voor bedrijven Kenniscentrum beroepsonderwijs bedrijfsleven ECABO houdt ontwikkelingen in de economisch-administratieve, ICT- en veiligheidsberoepen bij. Deze ontwikkelingen
Nadere informatieEducatief Professioneel (EDUP) - C1
Educatief Professioneel (EDUP) - C1 Voor wie? Voor hogeropgeleide volwassenen (18+) die willen functioneren in een uitdagende kennis- of communicatiegerichte functie: in het hoger onderwijs, als docent
Nadere informatieERK - Europees Referentiekader. luisteren. pers. prof. educ.
luisteren A1 Luisteren naar aankondigingen en instructies Kan in vertrouwde situaties korte, duidelijke instructies begrijpen. Kan in korte, duidelijk gesproken teksten, namen, getallen en bekende woorden
Nadere informatieNederlands ( 2F bb kb/gl/tl )
Einddoelen Nederlands Nederlands ( 2F bb kb/gl/tl ) vmbo bovenbouw = CE = Basis = SE = Varieert per bb/kb/gt-leerweg en varieert ook door de keuze voor papieren of digitaal examen. Zie Syllabus 2014. Leesvaardigheid
Nadere informatieExamenplan 1.Overzicht
Examenplan 1.Overzicht 1.1.Specifieke examens Examenoverzicht opleiding: Vestigingsmanager groothandel IBS niveau opleiding: 4 opleidingsduur:,5 Crebocode: 9494 Dossiercode: 22146 Dossierjaar: 2012 Leerweg:
Nadere informatieEngels, vmbo gltl, Liesbeth Pennewaard kernen subkernen Context (inhoud) taalvaardigheidsniveau CE of SE Eindterm niveau GL/TL Exameneenh eid Lezen
Engels, vmbo gltl, Liesbeth Pennewaard kernen subkernen Context (inhoud) taalvaardigheidsniveau CE of SE Eindterm niveau GL/TL Exameneenh eid Lezen Correspondentie lezen Opleiding: uitwisseling, vorming,
Nadere informatieProfiel Academische Taalvaardigheid
Profiel Academische Taalvaardigheid Het Profiel Academische Taalvaardigheid omvat de taalvaardigheid die nodig is om op academisch niveau in het Nederlands te functioneren en is in de eerste plaats gericht
Nadere informatieTAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER INFORMATIEDIENSTVERLENING
TAALPROFIEL MODERNE VREEMDE TALEN KWALIFICATIEPROFIEL MEDEWERKER INFORMATIEDIENSTVERLENING Beroepscompetentie: Kerntaak: 1. De medewerker informatiedienstverlening is in staat om op adequate wijze gebruikmakend
Nadere informatieStandaardrapportage (strikt vertrouwelijk)
Standaardrapportage (strikt vertrouwelijk) Naam: Mevrouw Bea Voorbeeld Adviseur: De heer Administrator de Beheerder Datum: 19 juni 2015 Inleiding In dit rapport wordt ingegaan op alle afgeronde onderdelen.
Nadere informatieSecretaresse. Mbo-kwalificaties in de sector Secretarieel. Secretaresse
Secretaresse Leeswijzer voor bedrijven Kenniscentrum beroepsonderwijs bedrijfsleven ECABO houdt ontwikkelingen in de economisch-administratieve, ICT- en veiligheidsberoepen bij. Deze ontwikkelingen leggen
Nadere informatieEducatief Startbekwaam (STRT) - B2
Educatief Startbekwaam (STRT) - B2 Voor wie? Voor hogeropgeleide volwassenen (18+) of jongeren (16+) aan het einde van het secundair of voortgezet onderwijs in het buitenland die starten met een studie
Nadere informatieA1 A2 B1 B2 C1. betrekking op concrete betrekking op abstracte, complexe, onbekende vertrouwde
Luisteren - kwalitatieve niveaucriteria en zinsbouw tempo en articulatie Teksten hebben Teksten hebben Teksten hebben Teksten hebben Teksten hebben o.a. betrekking op zeer betrekking op betrekking op betrekking
Nadere informatieTaalontwikkelend lesgeven en het referentiekader taal
Taalontwikkelend lesgeven en het referentiekader taal Weblecture LEONED Utrecht 14 november 2012 Bart van der Leeuw, SLO Taalontwikkelend lesgeven en het referentiekader taal Inhoudsopgave van het college
Nadere informatieTutorial Analyse Beroepstaaltaken Herzien KD
Doel Het overzicht beroepstaaltaken brengt in beeld waar het KD integratiemogelijkheden biedt taal- en vakonderwijs. Met de stappen beschreven in deze tutorial stelt u vast in welke mate het beroep zich
Nadere informatieToelichting M-nummers in relatie tot referentieniveaus Meijerink (3F)
Toelichting M-nummers in relatie tot referentieniveaus Meijerink 1. Mondelinge Taalvaardigheid 1.1. Gesprekken Kan op effectieve wijze deelnemen aan gesprekken over onderwerpen uit de (beroeps)opleiding
Nadere informatieLandelijke Kwalificaties MBO
Bijlage 1 Format kwalificaties MBO (Behoort bij Beleidsregels voor de totstandkoming en toetsing van kwalificatiedossiers in het beroepsonderwijs, van 16 december 2008, kenmerk BVE-2008/80904)
Nadere informatieEen recept voor taal. Het ontwikkelen van een leerlijn Nederlands in het mbo. SLO nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling
Een recept voor taal Het ontwikkelen van een leerlijn Nederlands in het mbo SLO nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling Een recept voor taal Het ontwikkelen van een leerlijn Nederlands in het
Nadere informatieFunctiebeschrijving secretaresse
Functiebeschrijving secretaresse 1. Doel van de functie De secretaresse verricht managementondersteunende, secretariële en administratieve werkzaamheden ten behoeve van de leidinggevende van het desbetreffende
Nadere informatieModerne vreemde talen havo/vwo Leerlijnen landelijke kaders
Moderne vreemde talen havo/vwo Leerlijnen landelijke kaders SLO nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling Verantwoording 2009 Stichting leerplanontwikkeling (SLO), Enschede Alle rechten voorbehouden.
Nadere informatieWerken aan onderwijskwaliteit. Referentieniveaus Taal. Mienke Droop, Heleen Strating, EN Gert Gelderblom, PO-Raad
Werken aan onderwijskwaliteit met de Referentieniveaus Taal Mienke Droop, Heleen Strating, EN Gert Gelderblom, PO-Raad Taal Invoeren van referentieniveaus leidt tot verlaging van het niveau, omdat men
Nadere informatieKinderen leren schrijven. www.taalvorming.nl
Kinderen leren schrijven www.taalvorming.nl Uitgangspunten van taalvorming Taalvorming is een lang bestaande werkwijze die je ook kunt zien als schrijfdidactiek werken vanuit eigen ervaringen samenhang
Nadere informatieIndicatief bevindt de beroepsinhoud van de Aankomend onderofficier grondoptreden zich op het volgende niveau:
2.4.3 Aankomend onderofficier grondoptreden Nederlands Mondelinge taalvaardigheid: 2F Leesvaardigheid: 2F Schrijfvaardigheid: 2F Taalverzorging en taalbeschouwing: 2F Verantwoording beroepsniveau Nederlands
Nadere informatieFormulierenset BPV BBL niveau 2. Secretarieel medewerkster
Cluster Economie Administratieve opleidingen Locatie Brasserskade Formulierenset BPV BBL niveau 2 Secretarieel medewerkster Cohort 2011 ROC Mondriaan /Zakelijke Dienstverlening / Economie Secretaresse/
Nadere informatieModerne vreemde talen vmbo Leerlijnen landelijke kaders
Moderne vreemde talen vmbo Leerlijnen landelijke kaders SLO nationaal expertisecentrum leerplanontwikkeling Verantwoording 2009 Stichting leerplanontwikkeling (SLO), Enschede Alle rechten voorbehouden.
Nadere informatieNederlands ( 3F havo vwo )
Nederlands Nederlands ( 3F havo vwo ) havo/vwo bovenbouw = CE = Verdiepende keuzestof = SE Mondelinge taalvaardigheid Subdomeinen Gespreksvaardigheid Taken: - deelnemen aan discussie en overleg - informatie
Nadere informatieWORKSHOP ARGUMENTEREN IN DE DAGELIJKSE LESPRAKTIJK EN EXAMINERING 3F
WORKSHOP ARGUMENTEREN IN DE DAGELIJKSE LESPRAKTIJK EN EXAMINERING 3F Taalcoachacademie 25-5-2012 Christianne Alberts Inhoudsopgave Taalniveau B2/3F voor studenten Werken volgens vaste structuren Communicatieschema
Nadere informatieLeerlijn domein mondelinge taalvaardigheid
Leerlijn domein mondelinge taalvaardigheid Kerndoelen: 1. Leerlingen leren informatie te verwerven uit gesproken taal. Ze leren tevens die informatie mondeling (of schriftelijk) gestructureerd weer te
Nadere informatieDirectiesecretaresse
Directiesecretaresse Leeswijzer voor bedrijven Kenniscentrum beroepsonderwijs bedrijfsleven ECABO houdt ontwikkelingen in de economisch-administratieve, ICT- en veiligheidsberoepen bij. Deze ontwikkelingen
Nadere informatieTAALPROFIEL WERKVLOER INFORMATICA
TAALPROFIEL WERKVLOER INFORMATICA Aan: Directie opleiding informatica Van: Huis van het Nederlands Brussel 11/04/2012 Dit taalprofiel werkvloer voor de informaticus (call cter agt, junior software gineer,
Nadere informatieProfiel Academische Taalvaardigheid PAT
Het Profiel Academische Taalvaardigheid omvat de taalvaardigheid die nodig is om op academisch niveau het Nederlands te functioneren en is de eerste plaats gericht op formele communicatie. Dit profiel
Nadere informatieVerschillen in werkprocessen Management assistent en Secreterasse
Verschillen in werkprocessen Management assistent en Secreterasse In onderstaande formulierenset van de opleiding management assistent is aangegeven wat de verschillen zijn tussen management assistent
Nadere informatie(Vak)teksten lezen in vmbo - mbo - Handleiding
(Vak)teksten lezen in vmbo - mbo - Handleiding Aan de slag met lezen in beroepsgerichte vakken Voor de verbetering van leesvaardigheid is het belangrijk dat leerlingen regelmatig en veel lezen. Hoe krijg
Nadere informatieDe Taalbrug: 2F van vmbo naar mbo. De doorlopende leerlijn Nederlands
Hoe motiveer je docenten om mee te doen? Hoe beoordeel je de vaardigheden? Hoe maak je de beschrijvingen van het rapport Over de drempels met taal werkbaar? Hoe zorg je ervoor dat leerlingen betrokken
Nadere informatieSecretarieel medewerker
Secretarieel medewerker Leeswijzer voor bedrijven Kenniscentrum beroepsonderwijs bedrijfsleven ECABO houdt ontwikkelingen in de economisch-administratieve, ICT- en veiligheidsberoepen bij. Deze ontwikkelingen
Nadere informatie