Draagbaar Stereo CD-systeem Transportabelt stereo CD-system Bärbart CD-stereosystem RX-D50. Downloaded from

Maat: px
Weergave met pagina beginnen:

Download "Draagbaar Stereo CD-systeem Transportabelt stereo CD-system Bärbart CD-stereosystem RX-D50. Downloaded from www.vandenborre.be"

Transcriptie

1 Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Draagbaar Stereo CD-systeem Transportabelt stereo CD-system Bärbart CD-stereosystem Geachte Klant Dank u voor de aankoop van dit product. Lees voordat u dit product aansluit, bedient of afregelt, deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u zeker kunt zijn van optimale prestaties en een veilig gebruik. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Tenzij anders wordt vermeld zijn de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing die van de. Model No. Kære Kunde Tak fordi du har valgt dette cd-stereoanlæg. Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tilslutter, betjener eller justerer dette produkt, således at optimal ydelse og sikkerhed opnås. Gem vejledningen til senere brug. Medmindre andet er nævnt, er illustrationerne i denne betjeningsvejledning fra. Bäste Kund Tack för valet av denna apparat. För optimal prestanda och säkerhet, var god läs dessa instruktioner noggrant innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning. Om inget annat indikeras, gäller illustrationerna i dessa användningsinstruktioner. De bedieningsfuncties in deze handleiding zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening, maar u kunt de bediening ook op het hoofdapparaat uitvoeren, indien de bedieningstoetsen hetzelfde zijn. Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde uitzien als geïllustreerd. Betjeningen beskrives i denne vejledning primært i forhold til brug af fjernbetjening, men du kan også foretage betjeningen på selve enheden, hvis knapperne er tilsvarende. Din enhed ser måske ikke præcis ud, som den afbildede. Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning baseras i huvudsak på styrning via fjärrkontroll, men under förutsättning att kontrollerna är samma så kan funktionerna även utföras via huvudenheten. Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden. EG -1E

2 NEDERLANDS ESPAÑOL WAARSCHUWING! IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT. HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN OVER. WAARSCHUWING: OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN, STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP HET APPARAAT PLAATSEN. GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN. ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS. ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP HET APPARAAT. DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE MANIER. Inhoud Downloaded from Veiligheidsmaatregelen... 2 Meegeleverde accessoires... 2 Overzicht van de bedieningsfuncties... Stroombronnen... 4 Gebruik van batterijen... 4 Discs... 4 De FM/AM-radio gebruiken... 5 USB (uitsluitend )... 6 Cassettebandjes afspelen en opnemen... 6 De klok en de timers gebruiken... 7 Gebruik van geluidseffecten... 7 Andere optioneel verkrijgbare apparaten gebruiken... 7 Verhelpen van storingen... 8 Onderhoud... 8 Technische gegevens... 8 Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk bereikbaar zijn. De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven. Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken. DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD KLIMAAT. 2 2 Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/ EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. Veiligheidsmaatregelen Binnenin het apparaat Plaats of gebruik dit apparaat liefst niet in de buurt van warmtebronnen. Laat het niet achter in een auto die lang met gesloten ramen en portieren in het direct zonlicht staat. Hierdoor kan de omkasting vervormd raken. Vermijd insnijdingen, krassen of slechte verbindingen in het netsnoer, daar dit kan resulteren in brand of blootstelling aan elektrische schokken. Vermijd ook overmatig buigen, trekken of splitsen van het netsnoer. Trek niet aan het snoer zelf wanneer u het netsnoer uit het stopcontact verwijdert. Dit kan al snel leiden tot defecten of het risico van elektrische schokken. Gebruik dit apparaat niet in een badkamer, aangezien er dan gevaar is voor een elektrische schok. Wanneer u het apparaat niet gebruikt, trek dan de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Meegeleverde accessoires Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. 1 x Netsnoer 1 x Afstandsbediening (N2QAYA000008) (N2QAYA000009)

3 Overzicht van de bedieningsfuncties Toetsen op het hoofdapparaat en op de afstandsbediening voorzien van dezelfde nummers activeren dezelfde functies. g h A i M j f k l F G H m k S p o Y n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e NEDERLANDS ESPAÑOL Hoofdtelefoonbus (PHONES) Stekkertype: Ø,5 mm stereo (niet bijgeleverd) Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen. Overmatig geluidsvolume via oor- en hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken. PHONES Plaatsen batterijen voor afstandsbediening Houd bij het plaatsen van de batterijen (niet bijgeleverd) rekening met de juiste polariteit (+, ). Richt bij een maximale afstand van 7 meter, de afstandsbedieningssensor direct op de voorkant van het apparaat en vermijd eventuele obstakels. R6/LR6, AA Ter besparing van de energie kan het apparaat niet worden ingeschakeld met de afstandsbediening wanneer de batterijen worden gebruikt. A Tapefunctie/stand-by schakelaar Apparaat zal in standby-stand staan. B Afspeelfunctie C Numerieke keuze D Programmawisfunctie E Programmeerfunctie F Tunerkeuze (FM/AM) G Disc afspelen of pauzeren H Stop afspelen disc EQ OFF keuze (Door middel van alleen de afstandsbediening) I RE-MASTER keuze J Keuze van geprogrammeerde equalizerinstelling K BASS (Lage) keuze L Weergavefunctie trackinformatie M Keuze afstemfunctie N MONO-selectie voor FM-stand O Instelling van de afspeeltimer P Instelling van de kloktimer Q Instelling slaap-timer R Auto-uitfunctie Selecteer "ON A.OFF" of "OFF A.OFF". Selecteer "ON" of "OFF". Met de automatische uitschakelfunctie schakelt het apparaat zichzelf, alleen in de discfunctie of USB-functie, uit als het 10 minuten niet is gebruikt. Activeer de functie door de toets in te drukken. Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. De instelling wordt gehandhaafd zelfs wanneer het systeem wordt uitgeschakeld. S Volumeregelaar T Geluidsonderdrukking Activeer de functie door de toets in te drukken. Druk opnieuw op de toets of regel het volume, om te annuleren. U Herhalingsfunctie V Programmaverwijderen W USB afspelen of pauzeren Stop afspelen disc X Muziekpoortkeuze Y Track overslaan of zoeken, programmainhoud controleren, keuze voorkeuzekanaal, afstemfunctie, tijdregeling, aanpassing hoge of lage tonen Afstandsbediening: [2/] of [5/6] Hoofdapparaat: [ /2] of [6/+] Z Functie Sound virtualizer a TREBLE (Hoge tonen) keuze b Afspelen disc en USB [OK], Bevestig keuze [OK], Albumkeuze [R/T], [Y/U] haebben precies dezelfde functies als die van [2/] of [5/6] c Weergave MP-informatie Keuze ingangsniveau d Keuze ingangsniveau Handmatige selectie voorkeuzekanaal e Auto-voorkeuze keuze f Bedieningsfuncties cassette afspelen g Cassettedeck h Displaypaneel i Muziekpoortbus j USB poort k Luidsprekers Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische afscherming. Zet deze luidsprekers derhalve niet te dicht in de buurt van TV-toestellen, PC's of andere apparaten neer die gemakkelijk door magnetisme worden beïnvloed. l Disclade m Disclade openen of dichtdoen n USB afspelen of pauzeren Muziekpoortkeuze o Selectie Sound equalizer (EQ) p Sensor voor afstandsbedieningssignaal

4 NEDERLANDS ESPAÑOL 4 4 Stroombronnen Het stopcontact gebruiken In het stopcontact Netsnoer (bijgeleverd) Sluit het netsnoer stevig aan op het apparaat en op het stopcontact. Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor dit apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur. Het apparaat staat in de "standby" stand wanneer het netsnoer is aangesloten. Het hoofdcircuit staat altijd onder spanning, zolang als het netsnoer op een netuitgang is aangesloten. Gebruik op batterijen (niet bijgeleverd) Binnenste rij Buitenste rij Druk bij het inzetten van de batterij in de richting van Gebruik op batterijen is niet mogelijk als het netsnoer is aangesloten. Trek het netsnoer uit het apparaat als u het op batterijen wilt laten werken. U kunt het apparaat niet inschakelen met de afstandsbediening wanneer de batterijen worden gebruikt. Gebruik alleen alkaline-batterijen. Wanneer u de batterijen dient te vervangen Wanneer de batterij-indicator begint te knipperen, dient u alle 8 batterijen te vervangen. Het is ook raadzaam alle batterijen te vervangen voor u begint met het maken van opnamen. Voordat een functie start, zal de batterij-indicator misschien knipperen, ook als de batterijen niet leeg zijn. De indicator zal de actuele status tonen wanneer het apparaat door middel van het netsnoer wordt gevoed uit het stopcontact. Batterijen voor voeding van het geheugen Wanneer de voeding wordt onderbroken, worden de actuele tijd, de instellingen van de timer en de radiostations die u hebt ingesteld, bewaard als u batterijen voor voeding van het geheugen (niet bijgeleverd) hebt ingezet. Deze batterijen voeden niet het apparaat zelf. Wanneer u de batterijen dient te vervangen De batterijen gaan ongeveer een jaar mee. Sluit het apparaat aan op een stopcontact alvorens de batterijen te vervangen. Stop de band door op [8/x, STOP/EJECT] te drukken en schakel het apparaat uit door op Binnenste rij [TAPE/OFF] te drukken voordat u het netsnoer aansluit of loskoppelt. De batterijen voor Buitenste rij voeding van het geheugen zullen minder lang meegaan als de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken terwijl het apparaat nog is ingeschakeld. Gebruik alkaline- of mangaanbatterijen. Gebruik van batterijen Als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt of uitsluitend op netstroom wordt gebruikt, verwijder dan alle batterijen zodat mogelijke beschadiging als gevolg van lekkende batterijen wordt voorkomen. Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg er voor dat u de + en op de juiste polen aansluit. Gebruik niet oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van een verschillend type. Haal de batterijen niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting tussen de polen. Probeer niet alkaline- of mangaanbatterijen op te laden. Gebruik geen batterijen waarvan de mantel is losgeraakt. Niet verhitten of blootstellen aan vuur. Laat de batterij(en) niet gedurende lange tijd achter in een auto die in de zon staat en waarvan de portieren en ramen gesloten zijn. Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot elektrolytlekkage, wat brand kan veroorzaken. Draag bij tot het behoud van het milieu. Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst. GEVAAR Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt Discs Basisweergave 1 Open de disclade door op [x, CD OPEN/CLOSE] te drukken en leg vervolgens de disc in met het label omhoog. 2 Druk nogmaals op [x, CD OPEN/CLOSE] om te sluiten. Druk op [4/9, CD]om opnieuw met afspelen te starten. Weergavestop Pauze afspelen Tracks overslaan Tracks zoeken Album overslaan Afspeelmodus Druk tijdens weergave op [8] (stop). Druk tijdens weergave op [4/9, CD]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Druk op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]). Tijdens het afspelen van de optie RANDOM of 1-ALBUM RANDOM, kunt u geen nummers overslaan die reeds zijn afgespeeld. Houd tijdens afspelen of pauze [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]) ingedrukt. Tijdens het afspelen in geprogrammeerde (Z blz. 5), of willekeurige volgorde (Z zie hieronder, "Afspeelmodus"), kunt u alleen binnen de huidige track zoeken. Druk op [R/T, ALBUM] in de afspeelmodus. Druk in de stopfunctie eenmaal op [R/T, ALBUM] en vervolgens op de cijfertoetsen. Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen. 1-TRACK Speelt op de disc, één gekozen track af. 1TR 1- Druk op de cijfertoetsen om de betreffende track te kiezen. 1-ALBUM 1ALBUM RANDOM RND ALBUM RND 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND ALBUM RND Het controleren van de trackinformatie Speelt op de disc, één gekozen album af. Druk op [R/T, ALBUM] om het album te kiezen. Een disc wordt in willekeurige volgorde afgespeeld. Alle tracks op één gekozen album worden in willekeurige volgorde afgespeeld. Druk op [R/T, ALBUM] om het album te kiezen. U kunt de informatie van de huidige track bekijken in het displaypaneel. Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens het afspelen of in de pauzestand. Verstreken afspeeltijd Verstreken Resterende afspeeltijd afspeeltijd Tracknaam Albumnaam Druk herhaaldelijk op [MP INFO] tijdens het afspelen of in de pauzestand. ID (Album) ID (Track) ID (Artiest) Verstreken afspeeltijd Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 en 1.1 ID tags. ID is een identifi catie-aanhangsel dat in MP-tracks is vastgelegd om informatie over de track te geven. Titels met tekstdata die door het apparaat niet worden ondersteund, worden mogelijk anders weergegeven. Display voor MP laat alleen "Verstreken afspeeltijd". OPMERKING over het gebruik van DualDisc De digitale audio inhoudszijde van DualDisc voldoet niet aan de technische specifi caties van Compact Disc Digital Audio (CD-DA) formaat, dus het afspelen is eventueel niet mogelijk. OPMERKING over MP Bestanden worden gelezen als tracks en mappen worden gelezen als albums. Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 tracks, 255 albums en 20 sessies. Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor uitgebreide formaten). Om de bestanden in de gewenste volgorde af te spelen, voeg drie cijfers toe aan de map en de bestandsnamen, in de volgorde waarin u deze wilt afspelen. Weergavebeperkingen voor MP Indien u MP's hebt opgenomen op dezelfde disc als CD-DA, kan alleen het format, opgenomen in de eerste sessie, worden afgespeeld. Sommige MP's kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als resultaat van de conditie van de disc of van de opname. Opnames worden niet noodzakelijk afgespeeld in de volgorde zoals u ze hebt opgenomen.

5 Geavanceerd afspelen Herhaald afspelen U kunt een programma of ander andere gekozen afspeelmodus herhaaldelijk laten afspelen. Om te activeren Druk op [REPEAT]. "ON REPEAT" en " display. Om te annuleren Druk nogmaals op [REPEAT]. " verschijnen op het "OFF REPEAT" wordt weergegeven en " " wordt gewist. Geprogrammeerde afspeelmodus " " verschijnt op de display. " " is vrijgemaakt. Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. 1 Druk op [4/9, CD] en vervolgens op [8] (stop). 2 Druk op [PROGRAM]. "PGM" wordt weergegeven. Druk op de cijfertoetsen om het gewenste track te kiezen. Herhaal deze stap om andere tracks te programmeren. 4 Druk op [4/9, CD]om opnieuw met afspelen te starten. De FM/AM-radio gebruiken Handmatige afstemming 1 Druk op [FM/AM] om de optie "FM" of "AM" te kiezen. 2 Druk op [TUNE MODE] om de optie "MANUAL" te kiezen. Als "PGM" wordt weergegeven, kunt u dit wissen door op [TUNE MODE] te drukken. Druk op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]) om op de frequentie van de gewenste zender af te stemmen. Automatische afstemming Houd [2/] of [5/6] ingedrukt, tot de frequentie snel begint te veranderen. De automatische afstemming begint dan en stopt zodra een zender is gevonden. De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel storing is. Om de automatische afstemming te annuleren, drukt u nogmaals op [2/] of [5/6]. De ontvangst verbeteren FM: Trek de sprietantenne uit en richt de antenne. AM: Pas de stand van het apparaat aan. FM-geluid verbeteren Wanneer "FM" gekozen is Druk op [FM MODE] zodat de optie "MONO" op de display verschijnt. Om te annuleren Druk op [FM MODE] nogmaals. MONO wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie kiest. Schakel de optie "MONO" uit, als u normaal wilt luisteren. Het geheugen vooraf instellen NEDERLANDS ESPAÑOL 1 Druk op [4/9, CD] en vervolgens op [8] (stop). 2 Druk op [PROGRAM]. "PGM" wordt weergegeven. Druk op [R/T, ALBUM] om het gewenste album te kiezen. 4 Druk een keer op [5/6] en dan op de cijfertoetsen, om het gewenste track te kiezen. 5 Druk op [OK]. Herhaal stappen t/m 5 om andere tracks te programmeren. 6 Druk op [4/9, CD]om opnieuw met afspelen te starten. Voor tracks die uit twee cijfers bestaan, dient u een keer op [ 10] te drukken en vervolgens de twee cijfers in te voeren. Voor tracks die uit drie cijfers bestaan (uitsluitend MP), dient u twee keer op [ 10] te drukken en vervolgens de drie cijfers in te voeren. Annuleer programmafunctie Programma opnieuw afspelen Programmainhoud controleren Aan programma toevoegen Wis de laatste track Wis alle geprogrammeerde tracks Druk op [PROGRAM] in de stopfunctie. Druk op [PROGRAM] en vervolgens op [4/9, CD] in de stopfunctie. Zorg er voor dat "PGM" wordt weergegeven en druk aansluitend op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]). Als u tijdens het programmeren wilt controleren, druk dan twee keer op [PROGRAM] nadat "PGM" is verschenen, en aansluitend op [2/] of [5/6]. Herhaal de stap in de stopfunctie. Herhaal de stappen t/m 5 in de stopfunctie. Druk op [DEL] in de stopfunctie. Druk op [CLEAR] in de stopfunctie. "CLR ALL" ("CLEAR" ) verschijnt op de display. Als u meer dan 24 tracks wilt programmeren verschijnt het bericht "PGM FULL" ("FULL" ). Het programmageheugen wordt gewist, wanneer u de disclade opent. OPMERKING over CD's Gebruik discs die voorzien zijn van dit merkteken: Dit apparaat kan 99 tracks verwerken. Dit apparaat kan MP-bestanden afspelen en, afgeronde, audio CD-R/RW's in CD-DA-formaat. Het kan zijn dat het apparaat sommige CD-R/RW's niet kan afspelen, omdat de kwaliteit van de opnames te slecht is. Gebruik geen disc met afwijkende vormen. Gebruik geen disc waarbij de labels of stickers los kunnen laten of labels en stickers met veel plakmiddel. Plak geen extra labels of stickers op de disc. Schrijf niets op de disc. Er kunnen maximaal 16 stations worden ingesteld op de FM- en de AMgolfl engte. Voorbereiding Druk op [FM/AM] om de optie "FM" of "AM" te kiezen. Automatisch voorprogrammeren 1 Kies "CURRENT" of "LOWEST" door herhaaldelijk op [PLAY MODE] te drukken. CURRENT (actuele) LOWEST (laagste) Het afstemmen begint bij de actuele frequentie. Het afstemmen begint bij de laagste frequentie. 2 Druk op [AUTO PRESET] om het voorprogrammeerproces te starten. Druk op [AUTO PRESET] om het voorprogrammeerproces te starten. Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in de geheugenkanalen vastgelegd. Wanneer alle zenders zijn vastgelegd, wordt er afgestemd op de laatst vastgelegde zender. Handmatig voorprogrammeren 1 Druk op [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). "PGM" wordt weergegeven. 2 Binnen ongeveer 10 seconden Druk op [2/] of [5/6] om de gewenste radiozender in te stellen. Druk op [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). 4 Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen. Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat reeds bezet is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist. 5 Herhaal de stappen 2 t/m 4 als u meer voorkeurstations wilt instellen. Een voorkeurzender kiezen Druk de cijfertoetsen in om het kanaal te kiezen. Voor de kanalen 10 t/m 16 drukt u eerst op [ 10] en vervolgens op de twee betreffende cijfertoetsen. OF 1 Druk op [TUNE MODE] om de optie "PRESET" te kiezen. Druk op [TUNE MODE] zodat de optie "PGM" op de display verschijnt. 2 Druk op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]) om het kanaal te kiezen. Voorkeurkanalen 5 5

6 NEDERLANDS ESPAÑOL 6 6 Insteling AM-toewijzing Alleen met het hoofdapparaat Dit systeem kan ook AM-uitzendingen ontvangen die zijn toegewezen in stappen van 10 khz. De stap wijzigen van 9 khz naar 10 khz 1 Houd [FM/AM] ingedrukt. Na een paar seconden verschijnt in de display een knipperende weergave van de huidige minimumfrequentie. 2 Blijf [FM/AM] ingedrukt houden. Wanneer de minimumfrequentie wijzigt, laat u de toets los. U kunt terugkeren naar de oorspronkelijke stap door de hierboven vermelde stappen te herhalen. Nadat de instelling is gewijzigd, wordt iedere eerder ingestelde frequentie gewist. USB (uitsluitend ) Door de USB-connectiviteit kunt u USB-apparaten van de categorie massaopslag aansluiten en tracks en bestanden afspelen. Gewoonlijk USBgeheugenapparaten (overdracht alleen in grote hoeveelheden). Een USB-massaopslagapparaat aansluiten Voorbereiding Voordat u het USB-massaopslagapparaat aan het toestel aansluit, moet u ervoor zorgen, dat u een back-up maakt van de gegevens die hierin opgeslagen zijn. Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken. Het apparaat dat verbonden is via de kabel zal niet worden herkend door deze unit. USB-geautoriseerd apparaat (niet bijgeleverd) Een USB-massaopslagapparaat afspelen 1 Verminder het volume en sluit het USB-massaopslagapparaat aan op de USB-poort. 2 Druk op [4/9, USB] om opnieuw met afspelen te starten. Weergavestop Druk tijdens weergave op [8] (stop). "RESUME" wordt weergegeven. De positie wordt in het geheugen opgeslagen. Druk op [4/9, USB] om de weergave te hervatten. Druk opnieuw op [8] (stop) om de positie te wissen. Pauze afspelen Druk tijdens weergave op [4/9, USB]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Tracks overslaan Druk op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]). Album overslaan Druk op [R/T, ALBUM] in de afspeelmodus. Druk in de stopfunctie eenmaal op [R/T, ALBUM] en vervolgens op de cijfertoetsen. Opnemen van een USB-massaopslagapparaat 1 Druk op [2/] of [5/6] (hoofdapparaat: [ /2] of [6/+]) om de track te kiezen, dat u wenst op te nemen. 2 U kunt het opnemen starten door op [V ] op het hoofdapparaat te drukken. Uw digitale audiospeler wordt altijd, behalve in stand-by, opgeladen wanneer u het apparaat op de USB-poort aansluit. OPMERKING over USB Compatibel apparaat Apparaten, die gedefi nieerd worden als USB-apparaten met massageheugen: USB-apparaten, die alleen maar gegevensuitwisseling ondersteunen. USB-apparaten die USB 2.0 bij volle snelheid ondersteunen. Ondersteunde Formaten Mappen zijn gedefi nieerd als albums. Bestanden zijn gedefi nieerd als tracks. Een track moet de extensie ".mp" of ".MP" hebben. CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund. Een apparaat dat NTFS bestandssysteem gebruikt wordt niet ondersteund. [Alleen FAT 12/16/2 (File Allocation Table 12/16/2) bestandssysteem wordt ondersteund.] Navenant de sectorgrootte, functioneren sommige bestanden eventueel niet. Maximum aantal albums: 255 albums Maximum aantal tracks: 2500 tracks Maximaal aantal tracks per album: 999 tracks Cassettebandjes afspelen en opnemen Basisweergave Gebruik de bandsoort Normal Position. De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen afgespeeld worden, maar het apparaat kan de eigenschappen van deze bandjes niet volledig tot hun recht laten komen. 1 Druk op [TAPE/OFF]. 2 Open de deksel van de bedieningstoetsen van de cassette. Druk op [8/x, STOP/EJECT] en leg de cassette in. Plaats de cassette met de weer te geven kant omhoog en met het open bandgedeelte naar u toe. Sluit de cassettedeck met de hand. 4 Druk op [4, PLAY] om opnieuw met afspelen te starten. Stop het afspelen van de bandje Druk op [8/x, STOP/EJECT]. Pauze afspelen Druk op [9, PAUSE]. Druk hier nogmaals op, om het afspelen te hervatten. Snel vooruit- en terugspoelen Een bepaald punt zoeken Opnemen Druk op [, REW/REV] of [5, FF/CUE] in de stopfunctie. Druk tijdens het afspelen op [, REW/REV] (zoeken in achterwaartse richting) of [5, FF/CUE] (zoeken in voorwaartse richting). De weergave wordt hervat op het punt waar u de toets loslaat. Gebruik de bandsoort Normal Position. De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen gebruikt worden, maar het apparaat zal deze bandjes niet correct kunnen opnemen of wissen. Voorbereiding Spoel het bandje vooruit tot voorbij de aanloopstrook zodat de opname direct kan beginnen. 1 Druk op [0, STOP/EJECT] en leg de cassette in, waarop opgenomen moet worden. Plaats de cassette met de zijde waarop moet worden opgenomen omhoog en met het open bandgedeelte naar u toe. 2 Kies de bron die u wilt opnemen. USB Maak het USB-massaopslagapparaat gereed voor opname (Z zie links). Radio Stem af op een zender (Z blz. 5). Disc 1. Plaats de disc die u wilt opnemen erin. Druk op [4/9, CD] en vervolgens op [8] (stop). 2. Stel de gewenste disc-opnamemodus in. Neem geprogrammeerde tracks op Programmeer de gewenste tracks (Z blz. 5). Bepaalde albums of tracks opnemen Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te kiezen (Z blz. 4). Muziekpoort Muziekpoort selecteren (Z blz. 7). Druk op [V ] om de opname te starten. Stop het opnameproces Neem op aan de andere kant van de bandje Wis een opgenomen geluid Druk op [8/x, STOP/EJECT]. Keer het bandje om en druk op [V ]. 1. Druk op [TAPE/OFF]. 2. Leg de opgenomen cassette in.. Druk op [V ]. Veranderingen van het volume en van de geluidskwaliteit hebbengeen invloed op de opname. Beveiliging tegen wissen De afbeelding geeft aan hoe het nokje verwijderd moet worden, om te voorkomen dat er nog opgenomen kan worden op het cassettebandje. Wilt u echter weer kunnen opnemen op dit bandje, moet u de opening bedekken zoals aangegeven in de afbeelding. Opname voorkomen Kant A Om weer te kunnen opnemen Nokje voor kant B Nokje voor kant A Plakbandje Cassettebandjes van meer dan 100 minuten zijn erg dun en kunnen makkelijk scheuren of verstrikt raken in het mechanisme. Als het bandje te los zit, kan het verstrikt raken in het mechanisme. Trek het strak alvorens u de bandje afspeelt. Eindloze banden kunnen in de bewegende onderdelen van het deck vastlopen als zij niet juist worden gebruikt.

7 De klok en de timers gebruiken De klok instellen De klok werkt volgens het 24-uursysteem. 1 Druk op [CLOCK/TIMER]. Telkens als u op deze knop drukt: CLOCK Oorspronkelijk display # PLAY ON 2 Binnen ongeveer 5 seconden Druk op [2/] of [5/6] om de tijd in te stellen. U kunt het selecteren van de tijd versnellen door de toets ingedrukt te houden. Druk op [CLOCK/TIMER] om het instellen van de tijd te beëindigen. De klok weergeven Druk op [CLOCK/TIMER] om de klok een paar seconden weer te geven. Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden. Wanneer het apparaat ïn standby-stand staat en werkt op batterijen, wordt de klok niet weergegeven. De afspeeltimer gebruiken U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd wordt gewekt. Voorbereiding Schakel het apparaat in en stel de klok in. Breng de muziekbron waar u naar wilt luisteren, in gereedheid; disc, radio, USB (uitsluitend ) of muziekpoort en stel het volume. 1 Kies de afspeeltimer door herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] te drukken. 2 Binnen ongeveer 5 seconden Druk op [2/] of [5/6] om de begintijd in te stellen. Druk op [CLOCK/TIMER] om de invoer te bevestigen. 4 Herhaal de stappen 2 en om de eindtijd in te stellen. De timer inschakelen 5 Druk op [# PLAY] om de timer in te schakelen. # PLAY Geen display (uit) 6 Druk op [TAPE/OFF] om het apparaat uit te schakelen. De instellingen veranderen Verander de bron of het volume Controleer de instellingen (als het apparaat is ingeschakeld of in de stand-bymodus staat) Annuleren Herhaal de stappen 1 t/m 4 en 6 (Z zie hierboven). 1. Druk op [# PLAY] om het indicatielampje van de timer op de display uit te schakelen. 2. Verander de bron of het volume.. Voer de stappen 5 en 6 uit (Z zie hierboven). Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om de optie # PLAY te kiezen (er is geen display wanneer het apparaat wordt gevoed door batterijen en in de standby-stand staat). Druk op [# PLAY] om het indicatielampje van de timer op de display uit te schakelen. De afspeeltimer wordt gestart op de vooraf ingestelde tijd, waarbij het volume stapsgewijs wordt verhoogd tot het vooraf ingestelde niveau. Wanneer de timer aan staat, schakelt het apparaat iedere dag in, op het ingestelde tijdstip. Het apparaat moet wel in de stand-by modus staan wil de timer werken. Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, wordt de ingestelde stoptijd niet geactiveerd. De slaaptimerfunctie gebruiken Met behulp van deze functie kunt u ervoor zorgen dat het apparaat aan de hand van een vooraf ingestelde tijd automatisch wordt uitgeschakeld (behalve in de stand Tape). Kies de gewenste tijd (in minuten) door herhaaldelijk op [SLEEP] te drukken. Om te annuleren Kies "OFF" door herhaaldelijk op [SLEEP] te drukken. De resterende tijd veranderen Druk op [SLEEP] om de tijd te weer te geven en druk nogmaals op [SLEEP] om de gewenste tijd te kiezen. De afspeel- en de slaaptimer kunnen tegelijkertijd worden gebruikt. De slaaptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen elkaar niet overlappen. Gebruik van geluidseffecten De geluidskwaliteit veranderen Voorinstelling EQ (Preset EQ) Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] (hoofdapparaat: [SOUND EQ]) om de gewenste instelling te kiezen. Andere optioneel verkrijgbare apparaten gebruiken Verbinden naar een draagbare audioapparatuur Deze optie maakt het u mogelijk te genieten van muziek uit een draagbare audioapparatuur. Audiosnoer (niet bijgeleverd) Draagbaar audioapparaat (niet bijgeleverd) Een draagbaar audioapparrat afspelen Schakel de equalizer functie (als er een is) van de draagbare audioapparatuur uit voordat u het apparaat op de muziekpoort (MUSIC PORT) aansluit. Anders kan het geluid van de luidspreker vervormd worden. 1 Steek de audiokabel op de MUSIC PORT-bus aan. 2 Druk op [MUSIC PORT]. Speel de draagbare audioapparatuur. (Zie de gebruiksaanwijzing van de draagbare audioapparatuur.) Niveauregeling U kunt het ingangsniveau van het geluid van uw draagbare audioapparatuur kiezen. Druk op [INPUT LEVEL] om de gewenste instelling te kiezen. HIGH (hoog) LOW (laag) Rock wordt krachtiger weergegeven Hogere frequenties klinken helderer Voor achtergrondmuziek BASS (Lage) of TREBLE (Hoge tonen) Vocalen klinken levendiger Annuleert de EQ-selectie Met behulp hiervan kunt genieten van de lage of hoge tonen. 1 Druk op [BASS] of [TREBLE] om de gewenste instelling te kiezen. 2 Druk op [2/] of [5/6] om het niveau in te stellen. Het toonniveau ligt tussen -4 t/m +4. Selecteer [EQ OFF] als u BASS (Lage) of TREBLE (Hoge tonen) wilt annuleren. Re-master (RE-MASTER) Deze functie reproduceert de frequenties die tijdens de opname verloren zijn gegaan (oorspronkelijke soundtrack) om u een geluid te bieden dat nauwer aanleunt bij de oorsronkelijke sound. Druk herhaaldelijk op [RE-MASTER], om of "ON RE-MASTER" of "OFF RE-MASTER" te kiezen ("ON R.M" of "OFF R.M" ). Het stereogeluid verbeteren: Sound virtualizer Zo kunt u het stereogeluid op natuurlijke wijze meer breedte en diepte geven. Druk op [SOUND VIRTUALIZER] zodat de optie " " op de display verschijnt. Annuleer de functie door de toets opnieuw in te drukken. Deze functie werkt niet bij het maken van opnamen. Het werkelijke effect is afhankelijk van de bron die wordt weergegeven. HI (hoog) LO (laag) Kies laag als het geluid wordt vervormd wanneer u het niveau hoog activeert. 7 7 NEDERLANDS ESPAÑOL

8 NEDERLANDS ESPAÑOL 8 8 Verhelpen van storingen Raadpleeg de onderstaande tabel voordat u beroep doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, indien u twijfels hebt omtrent de controlepunten of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de aangeboden maatregelen in de tabel. Algemene storingen Blz. De toetsen op de afstandsbediening werken niet. Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn ingezet. Vervang de batterijen wanneer zij uitgeput zijn. Het apparaat kan niet worden ingeschakeld met de afstandsbediening. Schakel het apparaat in vanaf het hoofdapparaat is u het gebruikt op batterijen. Er wordt geen klok weergegeven wanneer het apparaat wordt gevoed door batterijen en in de standby-stand staat. Steek de stekker in het stopcontact als u de display wilt zien. 4, 7 Vervormd geluid of geen geluid. Verhoog het volume. Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een "zoemgeluid" te horen is. Een netsnoer of fl uorescerend licht, liggen te dicht bij het apparaat. Houd andere apparaten en kabels uit de buurt van het apparaat. "UO1" verschijnt op de display. Vervang de batterijen of steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. "F76" verschijnt op de display. Er is een probleem in de stroomvoorziening. Consulteer de handelaar. Discs "ERROR" Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw. Onjuiste weergave in de display of het afspelen begint niet. U hebt de disc niet correct in de lade gelegd, corrigeer dit. De disc is misschien vuil. Veeg ze schoon. Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft. Er is condens gevormd: Wacht 1 t/m 2 uur, totdat deze verdampt is. Cassettebandjes Slechte geluidskwaliteit. Reinig de koppen. 8 Opnemen is onmogelijk. Indien de wispreventienokjes van de bandje zijn verwijderd, moet u de nokopeningen met plakband bedekken. U kunt de cassette niet uitwerpen of u kunt het deck niet sluiten wanneer u een cassette inzet. De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen of gebruik het apparaat op netspanning. Druk op [4, PLAY] en vervolgens op [8/x, STOP/EJECT]. Radio Vervormd geluid of lawaai te horen. Gebruik een buitenantenne. Zwevend geluid. Zet de televisie uit of zet deze weg van het apparaat. Lage bromtoon tijdens AM-ontvangst. Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren. USB (uitsluitend ) De USB drive of de inhoud ervan kan niet gelezen worden. Het formaat van de USB-drive of van de inhoud ervan is niet compatibel met het systeem, "NO PLAY" wordt weergegeven. Ontkoppel het USB-apparaat en breng de aansluiting opnieuw tot stand. De USB-hostfunctie van dit product werkt eventueel niet met bepaalde USB-apparaten. USB-apparaten met een geheugencapaciteit van meer dan 8 GB functioneren in bepaalde gevallen niet. Langzame werking van het USB-apparaat. Om grote bestanden of USB-fl ashdrive met groot geheugen te lezen is meer tijd nodig. Onderhoud Wanneer de buitenpanelen vuil zijn Gebruik een zachte en droge doek om het apparaat te reinigen. Als de oppervlakken erg vuil zijn, gebruik dan een zachte doek en dompel deze in een zeepoplossing of in een oplossing van een mild schoonmaakmiddel. Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het schoonmaken van de buitenpanelen. Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de bij de doek horende instructies zorgvuldig te lezen. Verzorging van de koppen van het tapedeck Reinig regelmatig de koppen om een goede geluidskwaliteit van weergave en opname te verzekeren. Gebruik hiervoor een reinigingsbandje (niet bijgeleverd)., 4 6 Technische gegevens VERSTERKER Uitgangsvermogen FM/AM TUNER, AANSLUITING 10 W x 2 (Effectieve waarde 10% THD) W x 2 (Effectieve waarde 10% THD) Frequentiemodulatie (FM) Frequentiebereik 87,50 MHz t/m 108,00 MHz (stap van 50 khz) Amplitudemodulatie (AM) Frequentiebereik 522 khz t/m 1629 khz (stap van 9 khz) 520 khz t/m 160 khz (stap van 10 khz) Hoofdtelefoonbus Aansluiting Stereo,,5 mm bus (2 ) Muziekpoort (front) bus Gevoeligheid 100 mv, 4,7 k Aansluiting Stereo,,5 mm bus DISC Disc geschikt voor weergave (8 cm of 12 cm) (1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP geformatteerde disc) () MP MPEG-1 Layer, MPEG-2 Layer Bitfrequentie MP 2 kbps t/m 20 kbps Bemonsteringsfrequentie CD 44,1 khz MP 2 khz, 44,1 khz, 48 khz Decodering 16-bit lineair Straalbron Halfgeleider-laser {golflengte 795 nm (CD)} Frequentierespons 40 Hz t/m 20 khz Aantal kanalen 2 kanalen, stereo Toonhoogtevarities Beneden de meetbare limiet CASSETTEDECK-GEDEELTE Tracksysteem Monitorsysteem Opnamesysteem Wissysteem Frequentiekarakteristiek NORMAL USB (uitsluitend ) 4 sporen, 2 kanalen, stereo Regelbare geluidsmonitor AC voorspanning 84 khz Veelpolige magneet 50 Hz t/m 12 khz USB poort Ondersteund mediabestandsformaat MP (.mp) Bestandssysteem USB-apparaat FAT 12, FAT 16, FAT 2 Voedingsspoort USB 500 ma (Max) LUIDSPREKER Luidsprekers Impedantie 4 Volledig bereik 2 x 8 cm Keramische tweeter 2 x 1,5 cm ALGEMEEN Voeding Wisselstroom 20 V, 50 Hz Batterij 12 V (8 x LR14, C) Batterijen voor voeding van het geheugen 6 V (4 x R6/LR6, AA) Opgenomen vermogen 27 W 14 W Levensduur van de batterijen (gebruik alleen alkaline-batterijen) Radiouitzending,2 uur 9 uur Radio-opname 7,0 uur 9 uur CD-weergave 2,4 uur 6 uur CD-opname 5,0 uur 7 uur Tape-weergave 2,5 uur 8 uur Afmetingen (B x H x D) 408 mm x 148 mm x 271 mm Gewicht 4,0 k g zonder batterijen (4,6 k g met batterijen), k g zonder batterijen (,9 k g met batterijen) Gebruikstemperatuurbereik 0 C t/m +40 C Vochtigheidsbereik 5% t/m 80% (geen condensatie) Stroomverbruik in stand-by stand: 0,8 W (ongeveer) 1. Specifi caties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. 2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale spectrumanalyser.

9 BEMÆRK! I DETTE APPARAT ANVENDES EN LASER. BRUG AF BETJENINGSKNAPPER ELLER REGULERINGER ELLER FREMGANGSMÅDER UDOVER DE I DENNE BETJENINGSVEJLEDNING ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARE FOR BESTRÅLING. ÅBN IKKE KABINETTET OG FORSØG IKKE AT UDFØRE REPARATIONER SELV. REPARATIONER MÅ KUN FORETAGES AF KVALIFICEREDE TEKNIKERE. ADVARSEL! FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER BESKADIGELSE AF PRODUKTET: UNDLAD AT UDSÆTTE APPARATET FOR REGN, FUGT, DRYP ELLER TILSPRØJTNING, OG UNDLAD AT PLACERE VÆSKEFYLDTE GENSTANDE SOM F.EKS. VASER OVEN PÅ APPARATET. BENYT KUN ANBEFALET TILBEHØR. UNDLAD AT FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). DER ER INGEN INTERNE DELE, SOM BRUGEREN SELV KAN SERVICERE. SERVICE MÅ KUN UDFØRES AF AUTORISERET SERVICEPERSONALE. BEMÆRK: PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED. LAD VÆRE MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND. TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER MED AVISER, DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING. ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET. BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG FORSVARLIG MÅDE. Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Medfølgende tilbehør... 2 Overblik over betjeningsknapper... Strømkilder... 4 Anvendelse af batterier... 4 CD'er... 4 Anvendelse af FM/AM-radioen... 5 USB (kun )... 6 Kassettebånd Afspil og optag... 6 Anvendelse af ur og timers... 7 Brug af lydeffekter... 7 Anvendelse af andet udstyr... 7 Fejlfinding... 8 Vedligeholdelse... 8 Specifikationer... 8 ENGLISH DANSK Stikkontakten skal sidde i nærheden af udstyret og være lettilgængelig. Stikket til stikkontakten på netledningen må ikke beskadiges. For at koble apparatet helt fra strømforsyningen skal netledningen tages ud af stikkontakten. Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen. DETTE APPARAT ER BEREGNET TIL BRUG I ET MODERAT KLIMA. Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Indersiden af apparatet Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg. For kommercielle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information. [Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union] Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse. Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor): Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie. Sikkerhedsforskrifter Undgå at bruge eller anbringe enheden i nærheden af varmekilder. Efterlad det ikke i en bil i direkte sollys i et længere tidsrum med døre og vinduer lukkede, da dette kan bevirke, at kabinettet misdannes. Undgå ridser eller revner i netledningen såvel som dårlig tilslutning af denne, da dette kan give risiko for brand eller elektriske stød. Undgå ligeledes at bøje og trække i eller splejse ledningen. Tag ikke netledningen ud af forbindelse ved at trække i den. Dette kan resultere i funktionsfejl eller give stød. Anvend ikke denne enhed i badeværelset, da der er risiko for elektrisk stød. Tag netledningen ud af stikkontakten til lysnettet, når apparatet ikke skal anvendes. Medfølgende tilbehør Kontroller, at nedenstående tilbehør følger med cd-stereoanlægget. 1 x Netledning 1 x Fjernbetjening (N2QAYA000008) (N2QAYA000009) 2 9

10 ENGLISH DANSK Overblik over betjeningsknapper Knapper med påtrykte numre til hovedenheden og fjernbetjeningen betyder, at de aktiverer samme funktion. g h A i M j f k l F G H m k S p o Y n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e Hovedtelefonjack-stik (PHONES) Stiktype: Ø,5 mm stereo (medfølger ikke) Forebyg høreskader ved at undgå at lytte i længere tidsrum ad gangen. Kraftigt lydtryk fra høretelefoner og hovedtelefoner kan medføre tab af hørelsen. Indsætning af batterierne i fjernbetjeningen Sæt batterierne (medfølger ikke) i med polariteterne (+, ) i rigtig retning. Sigt direkte på sensoren til fjernbetjeningen foran på enheden, uden at der er noget imellem, i en afstand af op til 7 m. PHONES R6/LR6, AA For at spare på batterierne kan der ikke tændes for enheden på fjernbetjeningen, når enheden kører på batterierne. 10 A Båndfunktion/standby-kontakt Enheden vil være i standby-tilstand. B Afspilningsfunktion C Numerisk valg D Funktionen Slet program E Programfunktion F Valg af tuner (FM/AM) G CD-afspilning eller pause H Stop CD-afspilning Valg af EQ OFF (Kun med fjernbetjeningen) I Valg af RE-MASTER J Valg af forindstillet EQ K Valg af BASS (Bas) L Funktionen Vis information om spor M Valg af tuningtilstand N MONO-valg i FM O Indstilling af afspilnings-timer P Indstilling af ur eller timer Q Indstilling af sleep-timer R Automatisk slukning Vælg enten "ON A.OFF" eller "OFF A.OFF". Vælg enten "ON" eller "OFF". Med denne funktion til automatisk slukning slukkes enheden automatisk, hvis den ikke benyttes i 10 minutter, når den står til afspilning af CD'er eller USB. Tryk på tasten for at aktivere funktionen. Tryk på tasten igen for at annullere. Denne indstilling beholdes også efter, at enheden har været slukket. S Lydstyrkeregulering T Lydløs-funktion Tryk på tasten for at aktivere funktionen. Tryk på tasten igen eller juster lydstyrken for at annullere. U Gentagefunktion V Ryd programmerede W USB-afspilning eller pause Stop CD-afspilning X Valg af musik-port Y Hop over spor eller søgning, tjek programindhold, valg af forindstillet kanal, tuningfunktion, justering af tid, bas eller diskantjustering Fjernbetjening: [2/] eller [5/6] Hovedenhed: [ /2] eller [6/+] Z Lydvirtualiseringsfunktion a Valg af TREBLE (Diskant) b CD- og USB-afspilning [OK], Bekræft valg [OK], Valg af album [R/T], [Y/U] har præcis de samme funktioner som dem i [2/] eller [5/6] c MP-informationsdisplay Valg af indgangsniveau d Valg af indgangsiveau Manuel forindstilling e Valg af autotuning f Kassetteafspilning g Kassetteafspiller h Displaypanel i Musik-port jack-stik j USB-port k Højttalere Disse højttalere er ikke magnetisk afskærmede. De må derfor ikke anbringes i nærheden af fjernsyn, personlige computere eller andre enheder, som nemt kan påvirkes af magnetisme. l CD-skuffe m Åbn eller luk CD-skuffe n USB-afspilning eller pause Valg af musik-port o Valg af lydequalizer (EQ) p Fjernbetjeningssensor

11 Strømkilder Anvendelse af den stikkontakt Til husets stikkontakt Netledning (medfølger) Sæt netledningen godt fast i enheden samt i stikkontakten. Den medfølgende netledning er udelukkende beregnet til dette apparat. Den bør ikke benyttes til andet udstyr. Enheden er i "standby" funktion, når netledninger er tilsluttet. Hovedstrømkredsløbet er altid tilkoblet sålænge netledningen er tilsluttet et elektrisk strømudtag. Anvendelse af batterier (medfølger ikke) Indre række Ydre række Skyd i retning af indsættes , mens batteriet CD'er Grundlæggende afspilning 1 Tryk på [x, CD OPEN/CLOSE] for at åbne CD bakken og læg derefter CD'en i med mærkaten opad. 2 Tryk på [x, CD OPEN/CLOSE] igen for at lukke. Tryk på [4/9, CD] for at begynde afspilningen. Stop afspilning Pause afspilning Springe spor over Søg gennem spor Skippe et album Tryk på [8] (stop) under afspilning. Tryk på [4/9, CD] under afspilning. Tryk igen for at fortsætte afspilningen. Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]). Ved afspilning i RANDOM eller 1-ALBUM RANDOM, kan du ikke skippe spor, som er blevet spillet. Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]) og hold den nede ved afspilning eller pause. Under programafspilning (Z side 5), eller afspilning i tilfældig rækkefølge (Z se nedenfor, "Afspilningsfunktion"), kan du kun søge inden for sammet spor. Tryk på [R/T, ALBUM] i afspilningstilstand. Tryk på [R/T, ALBUM] en gang og tryk herefter på nummertasterne i stoppet tilstand. ENGLISH DANSK Enheden kan ikke drives på batterier, hvis netledningen er sat i forbindelse. Tag netledningens stik til enheden ud for at bruge batterierne. Man kan ikke tænde for enheden med fjernbetjeningen, når batterierne bruges. Brug kun alkalinebatterier. Udskiftningstidspunkt for batterierne Skift alle 8 batterier ud, når batteriindikatoren begynder at blinke. Det er også en god ide at skifte alle batterierne ud, før en optagelse påbegyndes. Batteriindikatoren kan blinke, selvom batterierne ikke er fl ade, før en funktion startes. Indikatoren viser sin aktuelle status, når enheden får strøm fra en stikkontakt via netledningen. Opbakning af hukommelsen I tilfælde af en strømafbrydelse vil klokkeslættet, timerindstillingerne og de indstillede radiostationer blive bevaret i hukommelsen, hvis der er sat batterierne til opbakning af hukommelsen (medfølger ikke) i. Disse batterier forsyner ikke apparatet med strøm. Udskiftningstidspunkt for batterierne Batterierne holder i omkring et år. Forbind apparatet til lysnettet, inden batterierne skiftes. Tryk på [8/x, STOP/EJECT] for at stoppe Indre række båndet eller [TAPE/OFF] for at slukke for enheden, inden netledningen tilsluttes eller tages ud af forbindelse. Batterierne til opbakning Ydre række af hukommelsen bliver hurtigere udtjente, hvis netledningen tages ud af forbindelse, mens der stadig er tændt for enheden. Brug enten alkaline- eller manganbatterier. Anvendelse af batterier Tag alle batterierne ud for at forhindre risiko for beskadigelse forårsaget af evt. batteriudsivning, hvis enheden ikke skal anvendes i længere tid eller udelukkende skal strømforsynes af lysnettet. Isæt således, at polerne (+ og ) matcher dem på fjernbetjeningen. Bland ikke nye og gamle batterier. Brug ikke forskellige typer batterier på samme tid. Skil ikke batterierne ad og kortslut dem aldrig. Forsøg ikke at genoplade alkaline- eller manganbatterier. Anvend ikke batterier, hvor beklædningen skaller af. Undlad at opvarme eller udsætte for åben ild. Undlad at efterlade batterierne i en bil i direkte sollys i en længere periode med døre og vinduer lukket. Forkert behandling af batterierne kan betyde elektrolytlækage, hvilket kan forårsage brand. FORSIGTIG Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales af fabrikanten eller med en tilsvarende type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger Afspilningsfunktion Tryk på [PLAY MODE] for at vælge den ønskede indstilling. 1-TRACK Afspiller et valgt spor på CD'en. Tryk på nummertasterne for at vælge det ønskede 1TR 1- spor. 1-ALBUM 1ALBUM RANDOM RND ALBUM RND 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND ALBUM RND Kontrollerer sporinformation Afspiller et valgt album på CD'en. Tryk på [R/T, ALBUM] for at vælge albummet. Afspiller en CD i tilfældig rækkefølge. Afspil alle spor på et valgt album i tilfældig rækkefølge. Tryk på [R/T, ALBUM] for at vælge albummet. Du kan se informationen for det aktuelle spor på displaypanelet. Tryk på [DISPLAY] gentagne gange under afspilning eller pause. Forløbet spilletid Forløbet Tilbageværende spilletid spilletid Spornavn Albumnavn Tryk på [MP INFO] gentagne gange under afspilning eller pause. ID (Album) ID (Spor) ID (Kunstner) Forløbet spilletid Denne enhed understøtter ver. 1.0 og 1.1 ID-mærker. ID er et mærke, som er indeholdt på MP-spor og hvis formål er at give information om sporet. Titler, som indeholder tekstdata, som apparatet ikke understøtter, kan blive vist anderledes. Displayet for MP viser kun "Forløbet spilletid". BEMÆRK om brugen af DualDisc Siden med digitalt lydindhold på DualDisc opfylder ikke de tekniske specifi kationer på Compact Disc Digital Audio (CD-DA)-formatet, så afspilning vil muligvis ikke kunne lade sig gøre. BEMÆRKNING om MP Filer regnes for spor, og mapper regnes for albummer. Dette apparat kan åbne op til 999 spor, 255 albummer og 20 sessioner. Disken skal være i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1 eller 2 (med undtagelse af udvidede formater). Afspilning i en bestemt rækkefølge. Forsyn mappen og fi lnavnene med -cifrede kønumre i den rækkefølge, hvori de skal afspilles. Begrænsninger på afspilning af MP-filer Hvis du har optaget MP-fi ler på den samme disk som CD-DA, vil kun formatet optaget i første session kunne afspilles. Visse MP-fi ler vil ikke kunne afspilles på grund af diskenes tilstand eller optagelsens kvalitet. Optagelser vil ikke nødvendigvis blive afspillet i den rækkefølge, du optog dem. 4 11

12 ENGLISH DANSK Avanceret afspilning Gentaget afspilning Du kan gentage programafspilning eller andre valgte afspilningstilstande. Aktivering Tryk på [REPEAT]. "ON REPEAT" og " For at afbryde Tryk på [REPEAT] igen. "OFF REPEAT" vises og " Programafspilning " vises. " slettes " " vises. Denne funktion gør det muligt at programmere op til 24 spor. " " er slettet. 1 Tryk på [4/9, CD] og derefter [8] (stop). 2 Tryk på [PROGRAM]. "PGM" vises. Tryk på nummertasterne for at vælge det ønskede spor. Gentag dette trin for at programmere andre spor. 4 Tryk på [4/9, CD] for at begynde afspilningen. Anvendelse af FM/AM-radioen Manuel indstilling af stationer 1 Tryk på [FM/AM] for at vælge "FM" eller "AM". 2 Tryk på [TUNE MODE] for at vælge "MANUAL". Hvis "PGM" vises, så tryk på [TUNE MODE] for at fjerne det. Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]) for at vælge frekvensen på den ønskede station. Automatisk stationssøgning Tryk på [2/] eller [5/6] og hold den nede indtil frekvenserne begynder at skifte meget hurtigt. Automatisk stationsindstilling begynder nu og stopper, når der er stillet ind på en radiostation. Det er ikke sikkert, at den automatiske stationsindstilling fungerer, hvis der er meget støj. Tryk en gang til på [2/] eller [5/6], hvis du vil annullere den automatiske stationsindstilling. Forbedring af modtagelsen FM: Træk stavantennen ud og retningsindstil den. AM: Juster enhedens placering. For at forbedre FM lydkvaliteten Når "FM" er valgt Tryk på [FM MODE] for at få vist "MONO". For at afbryde Tryk på [FM MODE] igen. MONO annulleres også, hvis der skiftes frekvens. Slå "MONO" fra ved normal lytning. Downloaded from Tryk på [4/9, CD] og derefter [8] (stop). 2 Tryk på [PROGRAM]. "PGM" vises. Tryk på [R/T, ALBUM] for at vælge det ønskede album. 4 Tryk på [5/6] én gang og så på nummertasterne for at vælge det ønskede spor. 5 Tryk på [OK]. Gentag trinene til 5 for at programmere andre spor. 6 Tryk på [4/9, CD] for at begynde afspilningen. Ved tocifrede spor trykkes på [ 10] og derefter på de to cifre. Tryk på [ 10] to gange og derefter på de tre cifre for at få trecifrede spor (kun MP). Afbryde programtilstand Afspille program igen Tjek programindholdet Tilføje til programmet Slette det seneste spor Slette alle programmerede spor Tryk på [PROGRAM] i stoppet tilstand. Tryk på [PROGRAM] og derefter [4/9, CD] i stoppet tilstand. Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]), når "PGM" vises i stoppet tilstand. For at tjekke under programmering, trykkes på [PROGRAM] to gange efter "PGM" forsvinder, derefter trykkes på [2/] eller [5/6]. Gentag trin i stoppet tilstand. Gentag trin til 5 i stoppet tilstand. Tryk på [DEL] i stoppet tilstand. Tryk på [CLEAR] i stoppet tilstand. "CLR ALL" ("CLEAR" ) vises. Hvis du prøver at programmere mere end 24 spor, vises "PGM FULL" ("FULL" ). Programhukommelsen slettes, når du åbner CD-skuffe. BEMÆRKNING om CDs Vælg CD'er med dette mærke: Denne enhed kan håndtere op til 99 spor. Denne enhed kan afspille MP-fi ler samt CD-DA format audio CD-R/RW'er, som er blevet afsluttet. Den vil muligvis ikke være i stand til at afspille nogle CD-R/RW pga. forhold vedr. indspilningen. Brug ikke CD'er, der ikke har normal form. Brug ikke CD'er med labels og mærkater, som sidder løst eller med limning langs kanterne. Sæt ikke ekstra labels eller mærkater på CD'en. Skriv aldrig på CD'en. Forudindstilling Der kan indstilles 16 stationer i hvert af båndene FM og AM. Klargøring Tryk på [FM/AM] for at vælge "FM" eller "AM". Automatisk programmering 1 Tryk på [PLAY MODE] gentagne gange for at vælge enten "CURRENT" eller "LOWEST". CURRENT (aktuelle) LOWEST (laveste) Tuningen begynder fra den aktuelle frekvens. Tuningen begynder fra den laveste frekvens. 2 Tryk på [AUTO PRESET] for at starte indstilling af forvalg. Tryk på [AUTO PRESET] for at starte indstilling af forvalg. Tuneren lagrer alle de stationer, den kan modtage, i kanaler med stigende frekvens. Når programmeringen er gennemført, gengives den sidst lagrede station. Manuel programmering 1 Tryk på [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). "PGM" vises. 2 Indenfor ca. 10 sekunder Tryk på [2/] eller [5/6] for at stille ind på den ønskede station. Tryk på [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). 4 Tryk på nummertasterne for at vælge en kanal. En station, som er indstillet på en kanal, vil blive slettet, hvis en anden station indstilles på denne kanal. 5 Gentag trinene 2 til 4 for at programmere flere stationer. Valg af en forvalgt station Tryk på nummertasterne for at vælge en kanal. For kanalerne 10 til 16 trykkes på [ 10], derefter de to cifre. ELLER 1 Tryk på [TUNE MODE] for at vælge "PRESET". Tryk på [TUNE MODE] for at få vist "PGM". 2 Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]) for at vælge kanalen. Forindstillet kanal

13 AM-indstilling Kun med hovedapparatet Dette system kan også modtage AM-udsendelser allokeret i trin på 10 khz. For at ændre trinnene fra 9 khz til 10 khz 1 Tryk på [FM/AM] og hold den nede. Efter et par sekunder skifter displayet til et blinkende display ved den aktuelle minimumfrekvens. 2 Hold fortsat [FM/AM] nede. Når minimumfrekvensen ændres, slipper du knapper. Du kommer tilbage til det oprindelige trin ved at gentage ovennævnte trin. Når indstillingen er ændret, vil tidligere frekvenser blive slettet. USB (kun ) USB-tilslutningsmuligheden gør, at du kan tilslutte og afspille MP-spor fra USB-lagringsudstyr. Typisk USB-musikafspillere (kun bulk transfer). Tilslutning til USB-lagringsudstyr Klargøring Før du slutter USB-lagringsudstyret til enheden, skal du sørge for, at de data, som opbevares på den, er blevet sikkerhedskopieret. Det anbefales ikke at anvende et USB-forlængerkabel. Udstyret tilsluttet via kabel bliver ikke genkendt af denne enhed. Kassettebånd Afspil og optag Grundlæggende afspilning Brug bånd af typen normal-position. High-position og metal-position bånd kan også afspilles, men apparatet vil ikke kunne afspille disse bånd på den måde, der kræves for at opnå det bedste resultat. 1 Tryk på [TAPE/OFF]. 2 Åbn låget til kassettefunktionens knap. Tryk på [8/x, STOP/EJECT] og indsæt båndet. Indsæt kassetten med den side, som skal afspilles, opad og selve båndet udad. Luk afspilleren med hånden. 4 Tryk på [4, PLAY] for at begynde afspilningen. Stoppe båndafspilning Pause afspilning Foretage hurtig fremspoling og tilbagespoling Søgning efter et særligt sted Optagelse Tryk på [8/x, STOP/EJECT]. Tryk på [9, PAUSE]. Tryk igen for at fortsætte afspilningen. Tryk på [, REW/REV] eller [5, FF/CUE] i stoppet tilstand. Tryk på [, REW/REV] (for at søge bagud) eller på [5, FF/CUE] (for at søge fremad) under afspilning. Båndafspilningen fortsætter, når knappen slippes. ENGLISH DANSK USB-udstyr (medfølger ikke) Afspilning af USB-lagringsudstyr 1 Reducer lydstyrken og tilslut USB-lagringsudstyret til USB-porten. 2 Tryk på [4/9, USB] for at begynde afspilningen. Stop afspilning Tryk på [8] (stop) under afspilning. "RESUME" vises. Positionen huskes. Tryk på [4/9, USB] for at fortsætte afspilningen. Tryk på [8] (stop) igen for at fjerne positionen fra hukommelsen. Pause afspilning Tryk på [4/9, USB] under afspilning. Tryk igen for at fortsætte afspilningen. Springe spor over Skippe et album Optagelse fra USB-lagringsudstyr Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]). Tryk på [R/T, ALBUM] i afspilningstilstand. Tryk på [R/T, ALBUM] en gang og tryk herefter på nummertasterne i stoppet tilstand. 1 Tryk på [2/] eller [5/6] (hovedenhed: [ /2] eller [6/+]) for at vælge det ønskede spor til optagelse. 2 Tryk på [V ] på hovedenheden for at starte optagelsen. Når du slutter din digitale lydafspiller til USB-porten, oplades den hele tiden, medmindre den er i standby-modus. BEMÆRKNING om USB Kompatibelt udstyr Udstyr, som defi neres som USB-lagringsudstyr. USB-udstyr, som kun understøtter bulk transfer. USB-udstyr, som understøtter USB 2.0 med fuld hastighed. Understøttede formater Mapper defi neres som albums. Filer defi neres som spor. Sporet skal have fi lendelsen ".mp" eller ".MP". CBI (Control/Bulk/Interrupt) understøttes ikke. Udstyr, som bruger NTFS-fi lsystemer, understøttes ikke. [Kun FAT 12/16/2 (Filallokeringstabel 12/16/2) fi lsystemer understøttes.] Afhængig af sektorstørrelsen kan det ske, at nogle fi ler ikke fungerer. Maksimalt antal album: 255 albummer Maksimalt antal spor: 2500 spor Maksimalt antal spor på et album: 999 spor Brug bånd af typen normal-position. High-position og metal-position bånd kan bruges, men apparatet kan ikke indspille på dem eller slette dem på den rette måde. Klargøring Spol forbi indløbsbåndet, så optagelsen kan begynde straks. 1 Tryk på [0, STOP/EJECT] og indsæt det bånd, der skal optages på. Indsæt med den side, der skal optages på opad og selve båndet udad. 2 Vælg den kilde, der skal optages fra. USB Klargør USB-lagringsudstyret til optagelse (Z se til venstre). Radio Stil ind på radiostationen (Z side 5). CD 1. Indsæt den CD du vil optage på. Tryk på [4/9, CD] og derefter [8] (stop). 2. Forbered den ønskede CD-optageindstilling. Optager de programmerede spor Programmer de spor du ønsker (Z side 5). Optagelse af bestemte albums eller spor Tryk på [PLAY MODE] for at vælge den ønskede indstilling (Z side 4). Musik-port Vælg en musikport (Z side 7). Tryk på [V ] for at starte optagelsen. Stop optagelse Optage på den anden side af båndet Tryk på [8/x, STOP/EJECT]. Vend båndet og tryk på [V ]. Slette optaget lyd 1. Tryk på [TAPE/OFF]. 2. Sæt det indspillede bånd i båndoptageren.. Tryk på [V ]. Ændring af lydstyrken og lydkvaliteten har ingen indfl ydelse på optagelsen. Slettegardering Illustrationen viser, hvordan tapperne fjernes for at forhindre indspilning. Dæk som vist på illustrationen, hvis du vil optage på båndet igen. Undgå optagelse Side A Tap for side B Tap for side A For fornyet indspilning Tape Bånd, som overstiger 100 minutter, er tynde og kan brække, eller sætte sig fast i mekanismen. Båndslæk kan sætte sig fast i mekanismen og skal spoles op, inden båndet bliver afspilllet. Endeløse bånd kan nemt vikle sig ind i båndoptagerens bevægelige dele, hvis de ikke anvendes korrekt. 6 1

14 ENGLISH DANSK Anvendelse af ur og timers Indstilling af ur Dette system er udstyret med et 24-timers digitalur. 1 Tryk på [CLOCK/TIMER]. Hver gang du trykker på tasten: CLOCK Oprindeligt display # PLAY ON 2 Indenfor ca. 5 sekunder Tryk på [2/] eller [5/6] for at indstille tiden. Holdes knappen nede, sættes farten på valg af tid op. Tryk på [CLOCK/TIMER] for at færdiggøre tidsindstillingen. Visning af uret Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vise uret i nogle få sekunder. Stil uret regelmæssigt, så det går præcist. Når enheden er i standby-tilstand og kører på batterier, vises uret ikke. Brug af timer til afspilning Du kan sætte timeren til at starte på et bestemt tidspunkt for at vække dig. Klargøring Tænd apparatet og indstil uret. Klargør den musikkilde, du vil lytte til; CD, radio, USB (kun ) eller musikport, og indstille lydstyrken. 1 Tryk på [CLOCK/TIMER] for at vælge afspilnings-timer. 2 Indenfor ca. 5 sekunder Tryk på [2/] eller [5/6] for at indstille starttidspunktet. Tryk på [CLOCK/TIMER] for at bekræfte. 4 Gentag trin 2 og for at indstille afslutningstidspunktet. Brug af lydeffekter Ændring af lydkvaliteten Forindstillet EQ (Preset EQ) Tryk på [PRESET EQ] (hovedenhed: [SOUND EQ]) gentagne gange for at vælge den ønskede indstilling. BASS (Bas) eller TREBLE (Diskant) Føjer slagkraft til rockmusik Fremhæver de højeste frekvenser Til baggrundsmusik Føjer glans til stemmer Annullerer EQ-valget Giver dig mulighed for at nyde de dybere eller højere toner. 1 Tryk på [BASS] eller [TREBLE] for at vælge den ønskede indstilling. 2 Tryk på [2/] eller [5/6] for at indstille niveauet. Tonehøjdens niveau er mellem -4 og +4. Vælg [EQ OFF] for at annullere BASS (Bas) eller TREBLE (Diskant). Re-Master (RE-MASTER) Downloaded from Denne funktion reproducerer de frekvenser, der gik tabt under optagelsen (original optagelse), for at give dig en lyd, der ligger tættere på originalen. Tryk på [RE-MASTER] gentagne gange for at vælge enten "ON RE-MASTER" eller "OFF RE-MASTER" ("ON R.M" eller "OFF R.M" ). Forstærker stereolyden: Lydvirtualisering 7 14 Aktivering af timeren 5 Tryk på [# PLAY] for at starte den ønskede timer. # PLAY Intet display (slukket) 6 Tryk på [TAPE/OFF] og sluk for apparatet. Ændre indstillinger Ændre kilde eller lydstyrke Kontroller indstillingerne (når enheden er tændt eller i standbytilstanden) Fortryde Gentag trin 1 til 4 og 6 (Z se ovenfor). 1. Tryk på [# PLAY] for at fjerne timerindikatoren fra displayet. 2. Foretag ændringer af kilden eller lydstyrken.. Udfør trin 5 og 6 (Z se ovenfor). Tryk på [CLOCK/TIMER] gentagne gange for at vælge # PLAY (der er ikke nogen visning, når enheden kører på batterier og er i standby-tilstand). Tryk på [# PLAY] for at fjerne timerindikatoren fra displayet. Timeren for afspilning starter på det indstillede tidspunkt, og lydstyrken øges gradvist til det indstillede niveau. Timeren starter på det angivne tidspunkt hver dag, hvis timeren er tændt. Apparatet skal være i standby-tilstanden for at timeren virker. Hvis du slukker for enheden og tænder for den igen, mens timeren er aktiveret, bliver det indstillede sluttidspunkt ikke aktiveret. Anvendelse af afbryderautomatikken Denne funktion giver dig mulighed for automatisk at slukke enheden, når den indstillede tid er gået - undtagen i kassettetilstand. Tryk på [SLEEP] gentagne gange for at vælge den ønskede tid (i minutter). For at afbryde Tryk på [SLEEP] gentagne gange for at vælge "OFF". Ændring af resterende tid Tryk på [SLEEP] for at vise tiden, og derefter trykkes igen på [SLEEP] for at vælge den ønskede tid. Afspilningstimeren og afbryderautomatikken kan bruges sammen. Afbryderautomatikken har altid første prioritet. Sørg for, at tidspunkterne ikke overlapper hinanden. Gør, at du kan føje naturlig bredde og dybde til stereolyden. Tryk på [SOUND VIRTUALIZER] for at få vist " ". Tryk på tasten igen for at annullere. Optagelsen påvirkes ikke af denne funktion. Den faktiske effekt afhænger af den afspillede kilde. Anvendelse af andet udstyr Tilslutning til transportabelt lydudstyr Denne funktion gør at du kan høre musik på transportabelt lydudstyr. Lydkabel (medfølger ikke) Transportabelt lydudstyr (medfølger ikke) Afspilning af transportabelt lydudstyr Sluk for equalizerfunktionen (hvis der er en) på dit transportable lydudstyr, før du slutter det til musikportens (MUSIC PORT) jack-stik. Ellers kan lyden fra højttalerne blive forvrænget. 1 Sæt audio-kablet i MUSIC PORT-jackstikket. 2 Tryk på [MUSIC PORT]. Afspilning af transportabelt lydudstyr. (Se det transportable lydudstyrs instruktionsmanual.) Niveaujustering Du kan vælge lydens indgangsniveau på dit transporterbare lydudstyr. Tryk på [INPUT LEVEL] for at vælge den ønskede indstilling. HIGH (høj) LOW (lav) HI (høj) LO (lav) Vælg lav, hvis lyden er forvrænget, når niveauet høj er aktiveret.

15 Fejlfinding Udfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af kontrolpunkterne, eller hvis problemet ikke kan løses gennem de i oversigten angivne løsninger. Almindelig problemer Side Ingen reaktion, når der trykkes på tasterne på fjernbetjeningen. Kontroller, at batterierne er sat i på korrekt vis. Batterierne udskiftes, hvis de er afl adte. Der kan ikke tændes for enheden på fjernbetjeningen. Enheden tændes på hovedenheden, hvis du bruger batterier til at drive den. Uret vises ikke, når enheden kører på batterier og er i standbytilstand. Forbind apparatet til lysnettet for at få vist displayet. 4, 7 Forvrænget lyd eller ingen lyd. Øg lydstyrken. En "summende" lyd kan høres under afspilning. Der er en netledning eller et lysstofrør tæt på enheden. Hold andet udstyr og andre ledninger væk fra enheden. "UO1" vises. Skift batterierne ud med nye eller anvend lysnettet som strømforsyning. "F76" vises. Der er et problem med strømforsyningen. Konsulter forhandleren. CD'er "ERROR" Forkert betjening. Læs anvisningerne og prøv igen. Forkert display eller afspilningen vil ikke starte. Du har ikke isat disken korrekt; sæt den korrekt i. Disken er måske snavset. Tør den af. Udskift disken, hvis den er ridset, skæv eller ikke er cirkelrund. Der er opstået kondens: Vent 1 til 2 timer til den er fordampet. Kassettebånd Dårlig lydkvalitet. Rengør tonehovederne. 8 Optagelsen kan ikke udføres. Hvis sikringsfl igene er fjernet, skal du dække hullerne med tape. 6 Kassetten kan ikke tages ud, eller afspilleren kan ikke lukkes ved indsætning af en kassette. Batterierne er fl ade. Skift batterierne ud eller foretag tilslutning til en stikkontakt. Tryk på [4, PLAY] og derefter [8/x, STOP/EJECT]. Radio Lyden er forvrænget, eller, der høres støj. Anvend en udendørsantenne. En hyletone høres. Sluk for fjernsynet eller fl yt det væk fra enheden. En dyb brummende lyd høres ved AM-modtagelse. Adskil antennen fra andre kabler og ledninger., 4 Specifikationer FORSTÆRKERSEKTION Udgangseffekt 10 W x 2 (Effektiv værdi 10% total harmonisk forvrængning) W x 2 (Effektiv værdi 10% total harmonisk forvrængning) FM/AM TUNER, TERMINAL-SEKTION Frekvensmodulation (FM) Frekvensområde 87,50 MHz til 108,00 MHz (50 khz trin) Amplitude-modulation (AM) Frekvensområde 522 khz til 1629 khz (9 khz trin) 520 khz til 160 khz (10 khz trin) Hovedtelefonjack-stik Terminal Stereo,,5 mm jack-stik (2 ) Musik-port (forside) jack-stik Følsomhed 100 mv, 4,7 k Terminal Stereo,,5 mm jack-stik CD-SEKTION CD'er, som kan afspilles (8 cm eller 12 cm) (1) CD-Lyd (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP -formateret disk) () MP MPEG-1 Layer, MPEG-2 Layer Bit rate MP 2 kbps til 20 kbps Samplingsfrekvens CD 44,1 khz MP 2 khz, 44,1 khz, 48 khz Afkodning 16 bit lineær Strålekilde Halvlederlaser {bølgelængde 795 nm (CD)} Lasereffekt Ingen farlig stråling Frekvensgang 40 Hz til 20 khz Antal kanaler 2-kanals, stereo Wow og flutter Mindre end målelig data KASSETTEBÅNDOPTAGERE Sporsystem Monitorsystem Indspilningssystem Slettesystem Total frekvensgang NORMAL USB-SEKTION (kun ) 4 spors, 2-kanals, stereo Variabel lydmonitor Vekselstrøms-formagnetisering 84 khz Flerpolet magnet 50 Hz til 12 khz USB-port Mediefi lformat understøttes MP (.mp) Filsystem for USB-udstyr FAT 12, FAT 16, FAT 2 Strøm til USB-port 500 ma (Maks.) ENGLISH DANSK USB (kun ) USB-drevet eller dets indhold kan ikke læses. USB-drevets format eller dets indhold er ikke kompatibelt med systemet - "NO PLAY" vises. Tag USB-udstyret ud og sæt den i igen. Dette produkts USB host-funktion virker muligvis ikke med noget USB-udstyr. USB-udstyr med en hukommelse på mere end 8 gigabytes virker muligvis ikke i nogle situationer. Langsom funktion af USB-udstyret. Store fi lstørrelser eller USB fl ash-drev med meget hukommelse tager længere tid at læse. Vedligeholdelse Udvendig rengøring Hvis apparatet er snavset, rengøres det med en blød tør klud. Hvis overfl aderne er meget snavsede, så brug en klud dyppet i en mild sæbeopløsning eller et mildt rensemiddel. Brug aldrig sprit, fortynder, rensebenzin eller andre opløsningsmidler til rengøringen. Før du anvender en kemisk imprægneret klud, bør du omhyggeligt læse den vejledning, som følger med kluden. Behandling af båndhovederne For at sikre en god lydkvalitet under optagelse og gengivelse, bør tonehovederne renses med jævne mellemrum. Brug et særligt rensebånd (medfølger ikke). HØJTTALER SEKTION Højttalere Impedans 4 Fuldt område 2 x 8 cm Keramisk diskanthøjtaler 2 x 1,5 cm GENERELT Strømforsyning AC 20 V, 50 Hz Batteri 12 V (8 x LR14, C) Opbakning af hukommelsen 6 V (4 x R6/LR6, AA) Strømforbrug 27 W 14 W Batterilevetid (brug kun alkalinebatterier) Radioafl lytning,2 timer 9 timer Radiooptagelse 7,0 timer 9 timer CD-afspilning 2,4 timer 6 timer CD-optagelse 5,0 timer 7 timer Båndafspilning 2,5 timer 8 timer Mål (B x H x D) 408 mm x 148 mm x 271 mm Vægt 4,0 k g uden batterier (4,6 k g med batterier) Driftstemperaturområde Driftsluftfugtighedsområde Strømforbrug i standby-tilstand:, k g uden batterier (,9 k g med batterier) 0 C til +40 C 5% til 80% (ingen kondensering) 0,8 W (cirka) 1. Specifi kationerne kan ændres uden varsel. Mål og vægt er omtrentlige. 2. Total harmonisk forvrængning er målt med den digitale frekvensanalysator. 8 15

16 ENGLISH SVENSKA ESPAÑOL VARNING! OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1. VARNING: FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PRODUKTSKADA: UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN. ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR. DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER. VARNING! FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING. SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL. STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN. GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT. Uttaget ska vara installerat i närheten av utrustningen och det ska vara lättåtkomligt. Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart skick. För att helt och hållet koppla bort den här apparaten från spänningsnätet ska nätkabelns kontakt kopplas bort från nätuttaget. Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara. DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED MODERAT KLIMAT. Downloaded from NORSK ADVARSEL! DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER. BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING. DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL. ADVARSEL: FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT OG SKADE PÅ PRODUKTET: DETTE APPARATET MÅ IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, DRYPP ELLER SPRUT, OG INGEN VÆSKEFYLTE GJENSTANDER, SOM F.EKS. VASER, MÅ PLASSERES PÅ APPARATET. BRUK KUN ANBEFALT TILBEHØR. IKKE FJERN DEKSELET (ELLER BAKSIDEN); APPARATET INNEHOLDER INGEN DELER SOM KAN SKIFTES ELLER REPARERES AV BRUKEREN. OVERLAT TIL KVALIFISERTE SERVICETEKNIKERE Å UTFØRE SERVICE. ADVARSEL! APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS. APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE. PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPÅ APPARATET. BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR MILJØET. Strømuttaket må befi nne seg i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig. Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk. Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet (AC), må støpslet på strømkabelen trekkes ut av stikkontakten. DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD SUOMI VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄ VÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. VAROITUS: VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA. KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA. ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA. VAROITUS! ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN SULJET TUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VAR MISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI TU LIPALOVAARA. ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ. ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE. HÄVITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA. Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle helppopääsyiseen paikkaan. Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina helposti käytettävissä. Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta irrottamalla verkkojohdon pistoke pistorasiasta. TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA. Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.

17 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter... Medföljande tillbehör... Strömkällor... Användning av batterier... Beskrivning av kontrollerna... 4 Skivor... 5 Använda FM-/AM-radion... 6 USB (endast )... 6 Kassettband Uppspelning och inspelning... 7 Använda klockan och timers... 7 Använda ljudeffekter... 8 Använda annan valfri utrustning... 8 Felsökningsschema... 8 Specifikationer... 9 Underhåll... 9 Strömkällor Använda hushållet nätuttaget Till vägguttaget AC-strömsladdanslutning (medföljer) Anslut AC-strömsladden ordentligt i enheten och nätuttaget. Den medföljande AC-strömsladden är endast avsedd för användning tillsammans med denna enhet. Använd den inte till andra komponenter. Apparaten är i läge standby när nätkabeln ansluts. Primärkretsen är alltid spänningsförande så länge som nätkabeln är ansluten till ett växelströmsuttag. Att använda batterier (medföljer ej) ENGLISH SVENSKA ESPAÑOL Inre rad Yttre rad Tryck mot batteriet medan du sätter i Enheten kan inte förses med ström från batterier om AC-strömsladden är ansluten. Koppla ur AC-strömsladden från enheten för att använda den med ström från batterier. Du kan inte sätta på enheten med fjärrkontrollen när batterier används. Använd endast alkaliska batterier. När ska batterierna bytas När batteriindikatorn börjar blinka ska alla 8 batterierna bytas ut. Det är också en bra idé att byta ut alla batterierna före en inspelning. Innan någon funktion startar kan batteriindikatorn blinka även om batterierna inte är slut. Indikatorn visar aktuell status då enheten förses med ström från nätuttaget via AC-strömsladden. Säkerhetsföreskrifter Apparatens insida Tuotteen sisällä Produktets innside Undvik att använda eller placera denna enhet nära varma föremål. Lämna den inte i en bil utsatt för direkt solljus under någon längre period, med dörrar och fönster stängda, eftersom apparatens hölje då kan deformeras. Undvik hack och skråmor i, eller dålig anslutning av AC-strömsladden, då det kan medföra brandfara eller risk för elektriska stötar. Undvik också att böja, dra i eller slitsa upp nätkabeln. Koppla inte ur AC-strömsladden genom att dra i den. Det kan orsaka tekniska fel eller orsaka risk för stötar. Använd inte enheten i ett badrum då detta kan innebära risk för stötar. Drag ur AC-strömsladden från vägguttaget då apparaten inte används. Medföljande tillbehör Var god kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören. 1 x AC-strömsladd 1 x Fjärrkontroll (N2QAYA000008) (N2QAYA000009) Minnesbackup Under avbrott av strömtillförseln ser backup-batterierna (medföljer ej) till att aktuell tid, timerinställning samt de radiostationer du ställt in inte raderas. Dessa batterier förser inte enheten med ström. När ska batterierna bytas Batterierna varar ungefär ett år. Anslut enheten till AC-strömmen innan batterierna byts ut. Innan AC-strömsladden sätts i eller dras ur ska du trycka på [8/x, STOP/EJECT] för att stoppa bandet och på [TAPE/OFF] för att stänga av enheten. Backup-batterierna slits snabbare om sladden inte är isatt medan strömmen fortfarande är på. Använd antingen alkaliska eller brunstens-batterier. Användning av batterier Inre rad Yttre rad Om apparaten inte används under en längre period, eller om den bara drivs med AC-ström, tag då ur alla batterierna för att förhindra skada till följd av batteriläckage. Sätt i batterierna så att polerna (+ och ) matchar polerna i fjärrkontrollen. Blanda inte gamla och nya batterier. Använd inte olika typer av batterier samtidigt. Ta inte isär och kortslut inte batterierna. Försök inte återuppladda alkaliska eller brunstens-batterier. Använd inte batterier som saknar skyddshölje. Värm inte upp och utsätt inte för öppen eld. Lämna inte batteri(erna) i en bil som utsätts för direkt solljus under en längre period med dörrar och fönster stängda. En felaktig hantering av batterierna kan leda till elektrolytläckage, vilket kan orsaka eldsvåda. VARNINGAR Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt endast med samma eller likvärdig sort som rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens anvisningar

18 ENGLISH SVENSKA ESPAÑOL Beskrivning av kontrollerna Knappar med nummer som står på både huvudenheten och fjärrkontrollen aktiverar samma funktion. g h A i M j f k l F G H m k S p o Y n A B C D E F G H I J K L M N Downloaded from O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e Hörlursuttag (PHONES) Typ av kontakplugg: Ø,5 mm stereo (medföljer ej) Undvik att lyssna en längre tid för att förhindra hörselskador. För starkt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador. Batteriinstallation för fjärrkontroll Var uppmärksam på polariteten (+, ) när batterierna (medföljer ej) sätts i. Fjärrkontrollen ska riktas mot fjärrkontrollsensorn. Se till att det inte fi nns några hinder i vägen, och håll den inom en maximal räckvidd på 7 m framför enheten. PHONES R6/LR6, AA För att spara energi kan inte enheten sättas på från fjärrkontrollen när batterier används A Kassettbandläge/standby-växlare Enheten kommer att vara i standbyläge. B Uppspelningslägesfunktion C Nummerval D Programraderingsfunktion E Programfunktion F Radio (FM/AM) val G Spela upp eller pausa skiva H Stoppa skivuppspelning EQ OFF-val (Endast med fjärrkontrollen) I RE-MASTER-val J Förinställd EQ-val K BASS (Bas)-val L Displayfunktion för spårinformation M Inställningslägesval N MONO-val för FM-läge O Uppspelningstimerinställning P Klock- eller timerinställning Q Insomningstimerinställning R Automatisk avstängningsfunktion Välj antingen ON A.OFF eller OFF A.OFF. Välj antingen ON eller OFF. Denna automatiska avstängningsfunktion gör det möjligt att stänga av enheten i skiv-eller USB-läge endast efter att den varit oanvänd i 10 minuter. Tryck på knappen för att aktivera funktionen. Tryck på knappen igen för att avbryta. Inställningen sparas även om enheten stängs av. S Volymkontroll T Funktionen ljudlös Tryck på knappen för att aktivera funktionen. Tryck på knappen igen eller justera volymen för att avbryta. U Funktionen repetera V Rensa program W Spela upp eller pausa USB Stoppa skivuppspelning X Val av musikport Y Hoppa över eller sök spår, kontrollera programinnehåll, val av förinställd kanal, inställningsfunktion, tidsjustering, bas- eller diskantjustering Fjärrkontroll: [2/] eller [5/6] Huvudenhet: [ /2] eller [6/+] Z Ljudvirtualiseringsfunktion a TREBLE (Diskant)-val b Skiv- och USB-uppspelning [OK], Bekräfta val [OK], Albumval [R/T], [Y/U] har exakt samma funktioner som de för [2/] eller [5/6] c MP-informationsdisplay Ingångsnivåval d Ingångsnivåval Manuellt förvalsval e Automatiskt förvalsval f Kassettuppspelningsfunktioner g Kassettdäck h Displaypanel i Musikportuttag j USB-port k Högtalare De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade och ska därför inte placeras i närheten av TV-apparater, persondatorer eller andra apparater som lätt påverkas av magnetism. l Skivfack m Öppna eller stäng skivlucka n Spela upp eller pausa USB Val av musikport o Ljudequalizerval (EQ) p Sensor för fjärrkontrollsignaler

19 Skivor Grundläggande uppspelning 1 Tryck på [x, CD OPEN/CLOSE] för att öppna skivfacket och sätt sedan i skivan med etiketten vänd uppåt. 2 Tryck på [x, CD OPEN/CLOSE] igen för att stänga. Tryck på [4/9, CD] för att starta uppspelning. Stoppa uppspelning Pausa en uppspelning Hoppa över ett spår Söka igenom spår Hoppa över album Tryck på [8] (stopp) under uppspelning. Tryck på [4/9, CD] under uppspelning. Tryck en gång till för att återuppta uppspelning. Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]). Vid RANDOM- eller 1-ALBUM RANDOM-uppspelning kan du inte hoppa till spår som redan spelats. Tryck och håll nere [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]) vid uppspelning eller paus. Under programmerad uppspelning (Z se till höger), och slumpmässig uppspelning (Z se nedan Uppspelningsfunktioner ) går det endast att söka inom spåret. Tryck på [R/T, ALBUM] i uppspelningsläge. Tryck en gång på [R/T, ALBUM] och sedan talknapparna i stoppläge. Avancerad uppspelning Repetera uppspelning Du kan repetera programmerad uppspelning eller annat valt uppspelningsläge. För att aktivera Tryck på [REPEAT]. ON REPEAT och För att avbryta Tryck på [REPEAT] igen. OFF REPEAT visas och visas. Programmerad uppspelning raderas. Det går att programmera upp till 24 spår. visas. 1 Tryck på [4/9, CD] och därefter [8] (stopp). 2 Tryck på [PROGRAM]. PGM visas. Tryck på sifferknapparna för att välja önskat spår. Upprepa detta steg för att programmera andra spår. 4 Tryck på [4/9, CD] för att starta uppspelning. har raderats. ENGLISH SVENSKA ESPAÑOL Uppspelningsfunktioner Tryck på [PLAY MODE] för att välja det önskade läget. 1-TRACK Spela upp ett valt spår på skivan. Tryck på sifferknapp för att välja spår. 1TR 1-ALBUM 1ALBUM RANDOM RND 1- ALBUM RND 1- ALBUM RANDOM 1ALBUM RND ALBUM RND Kontrollera spårinformationen Spela upp ett valt album på skivan. Tryck på [R/T, ALBUM] för att välja album. Spelar upp en skiva slumpvis. Spela upp alla spår på ett valt album slumpvis. Tryck på [R/T, ALBUM] för att välja album. Du kan se informationen för det aktuella spåret från displaypanelen. Tryck på [DISPLAY] upprepat under uppspelning eller paus. Förfluten tid Förfluten Återstående tid speltid Spårets namn Albumets namn Tryck på [MP INFO] upprepat under uppspelning eller paus. 1 Tryck på [4/9, CD] och därefter [8] (stopp). 2 Tryck på [PROGRAM]. PGM visas. Tryck på [R/T, ALBUM] för att välja önskat album. 4 Tryck en gång på [5/6] och därefter sifferknapparna för att välja önskad spår. 5 Tryck på [OK]. Upprepa steg till 5 för att programmera fl er spår. 6 Tryck på [4/9, CD] för att starta uppspelning. För spår med två siffror, tryck en gång på [ 10] därefter de två siffrorna. För spår med tre siffror (endast MP), tryck två gånger på [ 10] därefter de tre siffrorna. Avbryta programmeringsläget Spela om programmeringen Kontrollera programmeringens innehåll Lägga till i programmeringen Tryck på [PROGRAM] i stoppläge. Tryck på [PROGRAM] och därefter [4/9, CD] i stoppläge. Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]) i stoppläge när PGM visas. För att kontrollera under programmering, tryck på [PROGRAM] två gånger efter att PGM visas, tryck därefter på [2/] eller [5/6]. Upprepa steg i stoppläge. ID (Album) ID (Spår) ID (Artist) Förfluten tid Denna enhet stödjer version 1.0 och 1.1 ID-taggar. ID är en etikett som fi nns med på MP-spåret för att ge information om spåret i fråga. Titlar innehållande textdata som inte stödjs av enheten kanske visas olika. Displayen för MP vidar endast Förfl uten tid. OBSERVERA om att använda en DualDisc Sidan med det digitala ljudinnehållet på en DualDisc uppfyller inte de tekniska specifi kationerna för Compact Disc Digital Audio (CD-DA) formatet och därför kanske inte uppspelningen fungerar. OBSERVERA för MP Filer behandlas som spår, och mappar behandlas som album. Denna enhet kan tillgå upp till 999 spår, 255 album och 20 inspelningstillfällen. Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller 2 (förutom utökade format). För att spela upp i en viss ordning, ge mapparna och fi lerna namn med ett -siffrigt prefi x i enlighet med den ordning som du vill spela dem. Begränsningar vid MP-uppspelning Om du har spelat in MP på samma skiva som CD-DA, kan endast det format som spelades in under den första sessionen spelas upp. Vissa MP-fi ler kan inte spelas upp på grund av skivans skick eller inspelning. Inspelningar spelas inte nödvändigtvis i den ordning du spelade in dem. Radera senast valda spår Radera samtliga inprogrammerade spår Upprepa steg till 5 i stoppläge. Tryck på [DEL] i stoppläge. Tryck på [CLEAR] i stoppläge. CLR ALL ( CLEAR ) visas. När du programmerar fler än 24 spår visas PGM FULL ( FULL ). Programminnet raderas när du öppnar skivfack. OBSERVERA för CD-skivor Välj skivor som har detta märke: Denna enhet kan komma åt upp till 99 spår. Denna enhet kan spela MP-fi ler samt CD-DA ljudformat från CD-R/RW som har slutbehandlats. Det kan hända att vissa CD-R/RW inte går att spela på grund av inspelningens kvalitet. Använd inte skivor med annorlunda former. Använd inte skivor med etiketter och klistermärken som sitter löst eller med klister utanför etiketten eller klistermärket. Fäst inte extra etiketter eller klistermärken på skivan. Skriv inte på skivan. 5 19

20 ENGLISH SVENSKA ESPAÑOL Använda FM-/AM-radion Manuell stationsinställning 1 Tryck på [FM/AM] för att välja FM eller AM. 2 Tryck på [TUNE MODE] för att välja MANUAL. Om PGM visas, tryck på [TUNE MODE] för att radera det. Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]) för att välja frekvensen för den önskade radiostationen. För automatisk sökning Tryck och håll nere [2/] eller [5/6] tills frekvensen börjar ändras snabbt. Enheten påbörjar automatisk stationsinställning, och stannar när den ställt in en station. Om det förekommer mycket störningar händer det att den automatiska stationsinställningen i vissa fall inte fungerar. Tryck på [2/] eller [5/6] ytterligare en gång för att avbryta den automatiska stationsinställningen. För att förbättra mottagningen FM: Förläng sprötantennen och justera dess riktning. AM: Justera enhetens position. För att förbättra FM-ljudkvaliteten När FM har valts Tryck på [FM MODE] för att visa MONO. För att avbryta Tryck på [FM MODE] igen. MONO-läget avbryts också om frekvensen ändras. Stäng av MONO för normalt lyssnande. AM-allokeringsinställning USB (endast ) Downloaded from Endast på huvudenheten Detta system kan även ta emot AM-sändningar allokerade i 10 khz steg. För att ändra steget från 9 khz till 10 khz 1 Tryck och håll nere [FM/AM]. Efter några sekunder ändras displayen till en blinkande display med aktuell minimumfrekvens. 2 Fortsätt hålla nere [FM/AM]. När minimumfrekvensen ändras, släpp knappen. För att återgå till ursprungsläget, upprepa stegen ovan. Efter att inställningen ändrats, raderas alla tidigare förinställda frekvenser. USB-anslutningsmöjligheten gör att du kan ansluta och spela upp MP-spår eller fi ler från USB-masslagringsenheter. Vanligtvis, USB-minnesenheter (endast bulköverföring). Ansluta en USB-masslagringsenhet Förberedelser Innan du ansluter någon USB-masslagringsenhet till enheten, se till att den däri lagrade datan har säkerhetskopierats. Det är ej rekommenderat att använda en USB-förlängningskabel. Enheten som anslutits via kabeln kommer ej att kännas igen av denna enhet. Förinställning av minnet Upp till 16 stationer vardera kan ställas in på FM- och AM-banden. Förberedelser Tryck på [FM/AM] för att välja FM eller AM. Automatisk förinställning 1 Tryck på [PLAY MODE] upprepat för att välja antingen CURRENT eller LOWEST. USB-kompatibel enhet (medföljer ej) Spela upp en USB-masslagringsenhet 6 20 CURRENT (aktuell) LOWEST (lägsta) Inställning startar från den aktuella frekvensen. Inställning startar från den lägsta frekvensen. 2 Tryck på [AUTO PRESET] för att starta förinställningen. Tryck på [AUTO PRESET] för att starta förinställningen. Radion förinställer alla stationer den kan mottaga på kanalerna i stigande ordning. När den är klar tänds den senaste sparade stationen. Manuell förinställning 1 Tryck på [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). PGM visas. 2 Inom ungefär 10 sekunder Tryck på [2/] eller [5/6] för att söka upp önskad radiostation. Tryck på [PROGRAM] ([MANUAL PRESET] ). 4 Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats. Den station som fi nns förinställd på en kanal raderas om en annan station senare förinställs på samma kanal. 5 Upprepa stegen 2 till 4 för att förinställa fler stationer. Välja en förinställd station Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats. För att välja kanalerna 10 till 16 tryck på [ 10] följt av de två sifferknappar du önskar. ELLER 1 Tryck på [TUNE MODE] för att välja PRESET. Tryck på [TUNE MODE] för att visa PGM. 2 Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]) för att välja kanalplats. Förinställda kanal 1 Sänk volymen och anslut USB-masslagringsenheten till USB-porten. 2 Tryck på [4/9, USB] för att starta uppspelning. Stoppa uppspelning Pausa en uppspelning Hoppa över ett spår Tryck på [8] (stopp) under uppspelning. RESUME visas. Positionen minneslagras. Tryck på [4/9, USB] för att fortsätta uppspelningen. Tryck på [8] (stopp) igen för att radera positionen. Tryck på [4/9, USB] under uppspelning. Tryck en gång till för att återuppta uppspelning. Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]). Hoppa över album Tryck på [R/T, ALBUM] i uppspelningsläge. Tryck en gång på [R/T, ALBUM] och sedan talknapparna i stoppläge. Spela in från en USB-masslagringsenhet 1 Tryck på [2/] eller [5/6] (huvudenhet: [ /2] eller [6/+]) för att välja önskat spår för inspelning. 2 Tryck på [V ] på huvudenheten för att börja spela in. Då du ansluter din digitala ljudspelare till USB-porten, så laddas den hela tiden förutom i standbyläget. OBSERVERA för USB Kompatibla Enheter Enheter som defi nieras som USB-masslagringsenheter: USB-enheter som stöder bulk only transfer. USB-enheter som stöder USB 2.0 full hastighet. Stödda Format Mappar defi nieras som album. Filer defi nieras som spår. Spår måste ha ändelsen.mp eller.mp. CBI (Kontroll/Bulk/Avbrott) stöds ej. En enhet som använder NTFS-fi lsystem stöds ej. [Endast FAT 12/16/2 (Filfördelningsupplägg 12/16/2) fi lsystem stöds.] Beroende på sektorstorleken, kanske vissa fi ler inte fungerar. Maximalt antal album: 255 album Maximalt antal spår: 2500 spår Maximalt antal spår på ett album: 999 spår

Bedieningen Dutch - 1

Bedieningen Dutch - 1 Bedieningen 1. Functieschakelaar Cassette/ Radio/ CD 2. Golfband schakelaar 3. FM antenne 4. CD deur 5. Schakelaar om zender af te stemmen 6. Bass Boost toets 7. CD skip/ voorwaarts toets 8. CD skip/ achterwaarts

Nadere informatie

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO

DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING SCD-21 MP3 PORTABLE RADIO CD/MP3 PLAYER LENCO WAARSCHUWING STEL DIT APPARAAT NOOIT BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM HET ONTSTAAN VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BELANGRIJK

Nadere informatie

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 NL HANDLEIDING NL HANDLEIDING WAARSCHUWING: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE REDUCEREN, STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. LET OP Het

Nadere informatie

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding

Hi-Fi Muzieksysteem. Gebruikershandleiding Hi-Fi Muzieksysteem Gebruikershandleiding Lees deze handleiding aandachtig alvorens het apparaat te gebruiken en bewaar hem voor toekomstig gebruik. op met Teknihall support: 0900 400 2001 2 Inhoudsopgave

Nadere informatie

XEMIO-243/253 HANDLEIDING

XEMIO-243/253 HANDLEIDING Speciale eigenschappen Elegant ontwerp en eenvoudig in gebruik. Speler ondersteunt meerdere formaten Ondersteunt het MP3- en WMA-formaat. USB-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw (muziek)bestanden rechtstreeks

Nadere informatie

XEMIO-200 HANDLEIDING

XEMIO-200 HANDLEIDING Speciale kenmerken Elegant uiterlijk en eenvoudig in gebruik. Multi-code speler Ondersteunt MP1, MP2, MP3, WMA, formaat. U-Disk zonder stuurprogramma U kunt uw bestanden rechtstreeks beheren zonder gebruik

Nadere informatie

2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET CD/MP3/USB/ BLUETOOTH/AUX IN/FM-RADIO T600CD HANDLEIDING

2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET CD/MP3/USB/ BLUETOOTH/AUX IN/FM-RADIO T600CD HANDLEIDING 2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET CD/MP3/USB/ BLUETOOTH/AUX IN/FM-RADIO T600CD HANDLEIDING Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies... 27 Beschrijving van onderdelen... 28 Afstandsbediening & installatie...

Nadere informatie

BOOMBOX RADIO CD MP3 USB

BOOMBOX RADIO CD MP3 USB BB-939 / BB-946 BOOMBOX RADIO CD MP3 USB GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees aandachtig door en bewaar deze instructies INHOUDSOPGAVE Voedingsbronn 1 Presentatie Van Het Apparaat 2 Radiofunctie 3 CD/MP3 Functie

Nadere informatie

Gebruik van de afstandsbediening

Gebruik van de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de afstandsbediening Wees voorzichtig met de afstandsbediening, hij is licht en klein. Als hij valt kan hij kapot gaan, de batterij

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO SCD-37 USB http://nl.yourpdfguides.com/dref/2822930

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO SCD-37 USB http://nl.yourpdfguides.com/dref/2822930 U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor LENCO SCD-37 USB. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de LENCO SCD-37 USB in de gebruikershandleiding (informatie,

Nadere informatie

ACR-500 AM/FM-wekkerradio

ACR-500 AM/FM-wekkerradio ACR-500 AM/FM-wekkerradio HANDLEIDING www.axxion-electronics.com GB - 1 1. Installeer deze apparatuur niet in een afgesloten ruimte, zoals een boekenkast of soortgelijke kast en zorg voor goede ventilatie

Nadere informatie

AMC306 Microset. Gebruikershandleiding. Elmarc, 14/04

AMC306 Microset. Gebruikershandleiding. Elmarc, 14/04 AMC306 Microset Gebruikershandleiding NL Elmarc, 14/04 Inhoudsopgave 1 Beoogd gebruik 3 2 Veiligheid 4 2.1 Pictogrammen in deze handleiding 4 2.2 Algemene veiligheidsvoorschriften 4 3 Functies 5 3.1 Afstandsbediening

Nadere informatie

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening

A. Opgelet. B. Shuffle functie. C. Toetsfuncties en bediening Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b.

Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale. MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

MINI100 CD/MP3 Mini Hi-Fi Systeem

MINI100 CD/MP3 Mini Hi-Fi Systeem MINI100 CD/MP3 Mini Hi-Fi Systeem GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze handleiding zorgvuldig door voor het gebruik WAARSCHUWING OM BRAND OF SCHOK GEVAAR TE VOORKOMEN, MAG DIT APPARAAT NIET BLOOT WORDEN GESTELD

Nadere informatie

Handleiding MP Soundblaster

Handleiding MP Soundblaster Handleiding MP Soundblaster MP3-speler met krachtige luidspreker Leer de bedieningselementen op uw speler kennen Item Omschrijving Item Omschrijving 1 Luidspreker 7 (Afspelen / Pauzeren / AAN/UIT) 2 LED

Nadere informatie

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO RT-2 CD

Uw gebruiksaanwijzing. LENCO RT-2 CD U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor LENCO RT-2 CD. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de LENCO RT-2 CD in de gebruikershandleiding (informatie,

Nadere informatie

Nostalgieradio MD NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September :22 15

Nostalgieradio MD NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September :22 15 Nostalgieradio MD 81342 NL.book Seite 3 Donnerstag, 21. September 2006 3:22 15 Inhoudsopgave Veiligheidsadviezen............................ 4 Bediening.....................................6 Inschakelen/uitschakelen

Nadere informatie

Bediening van de MP3-speler

Bediening van de MP3-speler Bediening Bediening van de MP3-speler Over MP3 MP3 bestanden die zijn opgenomen van bronnen zoals uitzendingen, platen, bandopnames, video's en live optredens zonder toestemming van de copyrighthouder,

Nadere informatie

Inhoud van de handleiding

Inhoud van de handleiding BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Inhoud van de handleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen zich vertrouwd te maken met uw Bang & Olufsen-product. De Het bedie- referentiehandboeningshandleiding

Nadere informatie

Bediening van de Memory Stick-speler

Bediening van de Memory Stick-speler Bediening Bediening van de Memory Stick-speler Over Memory Sticks Stel Memory Sticks niet bloot aan statische elektriciteit en elektrische bronnen. Dit om te voorkomen dat gegevens op de stick verloren

Nadere informatie

I. Specificaties. II Toetsen en bediening

I. Specificaties. II Toetsen en bediening I. Specificaties Afmetingen Gewicht Scherm Audioformaat Accu Play time Geheugen 77 52 11mm (W*H*D) 79g 1,3inch OLED-scherm MP3: bitrate 8Kbps-320Kbps WMA: bitrate 5Kbps-384Kbps FLAC:samplingrate 8KHz-48KHz,16bit

Nadere informatie

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER

BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER ENVIVO BLUETOOTH DOUCHE LUIDSPREKER GEBRUIKERSHANDLEIDING INHOUDSOPGAVE PRODUCT OVERZICHT... 4 KNOPPEN... 6 BLUETOOTH MODUS... 6 Bluetooth Paren... 6 Muziek afspelen in Bluetooth modus...10 Handenvrij

Nadere informatie

ipod tower 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

ipod tower 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu ipod tower 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu VOORWOORD DANK Beste klant, Wij willen van de gelegenheid gebruik maken om u te bedanken voor de aankoop van deze speler.

Nadere informatie

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER

BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER BLUETOOTH-AUDIO-ONTVANGER/Z ENDER Snel installatiegids DA-30501 Inhoud Vóór gebruik... 2 1. Informatie over de DA-30501... 2 2. Systeemeisen... 2 3. Overzicht... 2 Aan de slag... 3 1. De batterij van de

Nadere informatie

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Netvoeding Deze uitrusting werd ontworpen om te werken op wisselstroom netvoeding van 230 volt, 50 Hz. Andere stroombronnen kunnen dit apparaat beschadigen. Controleer

Nadere informatie

Handleiding U8 Wireless Headset

Handleiding U8 Wireless Headset Voorwoord Bedankt dat je voor de Music Headsets hebt gekozen Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig voor de juiste instructies om het voordeel van ons product te maximaliseren. Onze headsets zijn goed

Nadere informatie

GEBRUIKERSHANDLEIDING

GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Inhoudsopgave 02 INHOUDSOPGAVE 03 INFORMATIE 04 OVERZICHT FRONTPANEEL 06 OVERZICHT ACHTERPANEEL 08 BEDIENING VAN DE R5 08 WEKKERINSTELLINGEN 09 SLEEP TIMER INSTELLINGEN 09 DIM 09

Nadere informatie

Bedankt voor het downloaden van deze handleiding.

Bedankt voor het downloaden van deze handleiding. Over Megakeuze Megakeuze is opgericht in 2010 en is een vergelijkingswebsite op het gebied van consumentenelektronica. Elk product is professioneel gereviewd en beschikt over vele specificaties en duidelijke

Nadere informatie

LED. Aan/uitschakelaar. Volume Omhoog. Start/Stop. Volgende Track. Volume Omlaag. Vorige Track. USB Poort

LED. Aan/uitschakelaar. Volume Omhoog. Start/Stop. Volgende Track. Volume Omlaag. Vorige Track. USB Poort Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A. Opgelet 1) Schakel

Nadere informatie

Gids voor een snelle start

Gids voor een snelle start CD TUNER REPEAT PROGRAM TAPE REC INC. SURR TAPE AUX SHUFFLE USB REC USB DEL SNOOZE DIM SLEEP/TIMER TIMER ON/OFF USB MUTE MCM 760 Gids voor een snelle start Stap A Installeer Stap B Bereid voor Wat zit

Nadere informatie

BeoSound Handleiding

BeoSound Handleiding BeoSound 3000 Handleiding BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Inhoud van de handleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen vertrouwd te raken met uw Bang & Olufsen-product.

Nadere informatie

Compact stereosysteem Kompakt stereo-system Kompakt stereosystem

Compact stereosysteem Kompakt stereo-system Kompakt stereosystem Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Compact stereosysteem Kompakt stereo-system Kompakt stereosystem Model No. SC-HC3 Geachte klant Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. Memorecorder DVR-130 HP/LP REPEAT FILE/ ERASE STOP

Gebruiksaanwijzing. Memorecorder DVR-130 HP/LP REPEAT FILE/ ERASE STOP Gebruiksaanwijzing FILE/ ERASE HP/LP REPEAT STOP Memorecorder DVR-130 2 NL Introductie De Profoon DVR-130 is een Memorecorder geschikt voor het opnemen van spraak. Deze kan gebruikt worden als persoonlijke

Nadere informatie

B. Random en op volgorde afspelen

B. Random en op volgorde afspelen Wij willen u graag bedanken voor het aanschaffen van onze digitale MP3 speler. Lees deze handleiding vóór ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door, zodat u het correct weet te gebruiken. A.WAARSCHUWING Lees

Nadere informatie

APRC90AT handleiding Inhoudsopgave

APRC90AT handleiding Inhoudsopgave APRC90AT handleiding Inhoudsopgave 1. Veiligheid o 1.1. Beoogd gebruik o 1.2. Pictogrammen in deze handleiding o 1.3. Algemene veiligheidsvoorschriften 2. Voorbereidingen voor gebruik o 2.1. Uitpakken

Nadere informatie

TTS is er trots op deel uit te maken van

TTS is er trots op deel uit te maken van Garantie & ondersteuning Dit product heeft een eenjarige garantie voor problemen die zich voordoen tijdens normaal gebruik. Het verkeerd gebruik van Easi-Listener of het openen van de eenheid zullen de

Nadere informatie

HANDLEIDING CD/MP3-SPELER & CASSETTERECORDER MET PLL FM RADIO & USB & SD/MMC KAARTLEZER MODEL: SCR-1000

HANDLEIDING CD/MP3-SPELER & CASSETTERECORDER MET PLL FM RADIO & USB & SD/MMC KAARTLEZER MODEL: SCR-1000 HANDLEIDING CD/MP3-SPELER & CASSETTERECORDER MET PLL FM RADIO & USB & SD/MMC KAARTLEZER MODEL: SCR-1000 10 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 15 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 28 OVERZICHT VAN DE

Nadere informatie

AR280P Clockradio handleiding

AR280P Clockradio handleiding AR280P Clockradio handleiding Index 1. Beoogd gebruik 2. Veiligheid o 2.1. Pictogrammen in deze handleiding o 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften 3. Voorbereidingen voor gebruik o 3.1. Uitpakken o 3.2.

Nadere informatie

MMP-390 CD MP3 MICROSYSTEEM. GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de instructies door en bewaar ze

MMP-390 CD MP3 MICROSYSTEEM. GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de instructies door en bewaar ze MMP-390 CD MP3 MICROSYSTEEM GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees de instructies door en bewaar ze Belangrijke veiligheidsinstructies aandachtig doorlezen en voor raadpleging bewaren Stel het product nooit bloot

Nadere informatie

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing)

Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing) Let op: - Houd, zoals hieronder getoond, voor een goede ventilatie, genoeg ruimte rondom het apparaat vrij: (add line drawing) - Verwijder a.u.b. niet het plastic kapje van de FM-antenne (A) aan de achterzijde

Nadere informatie

PLL Alarm radioklok. Bedieningsinstructies

PLL Alarm radioklok. Bedieningsinstructies PLL Alarm radioklok Bedieningsinstructies VOEDING AC- POWERBEDIENING Controleer svp goed dat het aangegeven voltage op uw apparaat overeenkomt met het voltage van uw woongebied. Steek de AC-stekker in

Nadere informatie

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEDFØLGENDE TILBEHØR MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Kontroller,

Nadere informatie

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEDFØLGENDE TILBEHØR MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Kontroller,

Nadere informatie

DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE

DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE 422673 DIGITALE PLL-WEKKERRADIO MET WEKLAMP, NATUURGELUIDEN EN DUBBELE ALARMFUNCTIE GEBRUIKSHANDLEIDING Bedankt dat u hebt gekozen voor dit product van BALANCE. Lees deze handleiding zorgvuldig door om

Nadere informatie

DAB+ FM-RADIO DAB-42 GEBRUIKSHANDLEIDING

DAB+ FM-RADIO DAB-42 GEBRUIKSHANDLEIDING DAB+ FM-RADIO DAB-42 GEBRUIKSHANDLEIDING Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig door voorafgaand aan gebruik en bewaar de instructies als eventueel naslagwerk. PRODUCTOVERZICHT 1 Aan/Uit/Modus-knop

Nadere informatie

Pocket Radio R16 DT-160

Pocket Radio R16 DT-160 Pocket Radio R16 DT-160 Version 1 31 Bedieningselementen 1 Oortelefoonuitgang 2 Voorkeurzender 1/Tijd instellen 3 Voorkeurzender 2/STEP 4 Voorkeurzender 3 5 Voorkeurzender 4/Mono/Stereo 6 Voorkeurzender

Nadere informatie

1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst vooraf instelbare stations ( 5 voor elke golflengte ) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard

1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst vooraf instelbare stations ( 5 voor elke golflengte ) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard H201 Version 1 Kenmerken 1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst 2. 10 vooraf instelbare stations ( 5 voor elke golflengte ) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard 4. Zoekt automatisch stations 5.

Nadere informatie

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Gebruiksaanwijzingen Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Wanneer u de luidspreker inschakelt, schakelt deze automatisch op Bluetooth-modus. U kunt de luidspreker vervolgens eenvoudig met uw

Nadere informatie

ICR-200. www.ices-electronics.com

ICR-200. www.ices-electronics.com ICR-200 www.ices-electronics.com FM WEKKERRADIO MET BATTERIJ BACK-UP 1. SNOOZE/SLEEP OFF-KNOP 2. ALARM INSTELLEN-KNOP 3. TIJD INSTELLEN-KNOP 4. SLAAP INSTELLEN-KNOP 5. UREN INSTELLEN-KNOP 6. MINUTEN INSTELLEN-KNOP

Nadere informatie

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Nadere informatie

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60

Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Gebruiksaanwijzingen Bluetooth Luidspreker GEBRUIKSHANDLEIDING BTL-60 Wanneer u de luidspreker inschakelt, schakelt deze automatisch op Bluetooth-modus. U kunt de luidspreker vervolgens eenvoudig met uw

Nadere informatie

Bediening van de CD-speler

Bediening van de CD-speler Bediening van de CD-speler Over compact discs De cd wordt door een laserstraaltje gelezen; het CD-oppervlak komt dus met niets in aanraking. Krassen op de cd of een kromme cd veroorzaken een slechte geluidskwaliteit

Nadere informatie

Modell MCD Read instructions carefully before using the unit

Modell MCD Read instructions carefully before using the unit Modell MCD-9700 Read instructions carefully before using the unit 1 VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK. 2.1 Accessoires: (controleer of de volgende accessoires compleet zijn na het openen van de doos). 2 X LUIDSPREKERDRAAD

Nadere informatie

Een USB-apparaat aansluiten MACHT-KNOP 2.USB 3.DVD-LADER 4.AFSTANDSBEDIENINGSSENSOR 5.OPEN/SLUITEN-KNOP 6.AFSPELEN/PAUZE-KNOP 7.

Een USB-apparaat aansluiten MACHT-KNOP 2.USB 3.DVD-LADER 4.AFSTANDSBEDIENINGSSENSOR 5.OPEN/SLUITEN-KNOP 6.AFSPELEN/PAUZE-KNOP 7. DVD-22675 Een USB-apparaat aansluiten 10. 1.MACHT-KNOP 2.USB 3.DVD-LADER 4.AFSTANDSBEDIENINGSSENSOR 5.OPEN/SLUITEN-KNOP 6.AFSPELEN/PAUZE-KNOP 7.STOP-KNOP 1. OPEN/CLOSE: openen en sluiten van de disklade.

Nadere informatie

Handleiding voor snelle aansluiting en bediening HDD Network Audio Component NAC-HD1E

Handleiding voor snelle aansluiting en bediening HDD Network Audio Component NAC-HD1E 3-213-272-41(1) Handleiding voor snelle aansluiting en bediening HDD Network Audio Component NAC-HD1E In deze handleiding worden de algemene aansluitingen en handelingen beschreven waarmee u muziek kunt

Nadere informatie

MILIEUBESCHERMING. Neem a.u.b. contact op met uw gemeente voor informatie over inzamelingspunten.

MILIEUBESCHERMING. Neem a.u.b. contact op met uw gemeente voor informatie over inzamelingspunten. MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische

Nadere informatie

H201 中文 NL Version 1

H201 中文 NL Version 1 H201 中文 NL Version 1 Kenmerken 1. Ingebouwde AM/FM antenne voor goed ontvangst 2. 10 vooraf instelbare stations (5 voor elke golflengte) 3. Waterbestendig tot JIS7 standaard NL 4. Zoekt automatisch stations

Nadere informatie

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar SBT50/00. Gebruiksaanwijzing

Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar  SBT50/00. Gebruiksaanwijzing Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome SBT50/00 Gebruiksaanwijzing a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies

Nadere informatie

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding

BeoSound 9000. Bedieningshandleiding BeoSound 9000 Bedieningshandleiding BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Inhoud van de bedieningshandleiding 3 U hebt de beschikking over twee boekjes die u helpen vertrouwd te raken met

Nadere informatie

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker

Compatibel Bluetooth boombox luidspreker Compatibel Bluetooth boombox luidspreker Referentie: TES162 Versie: 1.3 Taal: Nederlands WWW.CLIPSONIC.COM U hebt een product van het merk CLIPSONIC aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden

Nadere informatie

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 21 ES Manual del usuario 41 FR Mode d emploi 59 IT Manuale utente 77 Gebruiksaanwijzing 97

Nadere informatie

HANDLEIDING FM RADIO MET USB & SD KAARTLEZER MODEL: MPR-033. Lees en volg deze gebruiksaanwijzingen op voordat u het apparaat in gebruik neemt.

HANDLEIDING FM RADIO MET USB & SD KAARTLEZER MODEL: MPR-033. Lees en volg deze gebruiksaanwijzingen op voordat u het apparaat in gebruik neemt. HANDLEIDING FM RADIO MET USB & SD KAARTLEZER MODEL: MPR-033 Lees en volg deze gebruiksaanwijzingen op voordat u het apparaat in gebruik neemt. www.lenco.com 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 17 15 16 18

Nadere informatie

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z)

Gebruiksaanwijzing. OV-BaseCore7(Z) Gebruiksaanwijzing NL OV-BaseCore7(Z) Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u de behuizing of de achterkant niet verwijderen. Alle onderdelen

Nadere informatie

DRAAGBARE RETRO CD/MP3/USB-SPELER MET RADIO

DRAAGBARE RETRO CD/MP3/USB-SPELER MET RADIO DRAAGBARE RETRO CD/MP3/USB-SPELER MET RADIO ISCD-33 HANDLEIDING BELAGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: 1. Lees de instructies. Alle gebruiksrichtlijnen moeten worden gelezen vóór het apparaat wordt gebruikt.

Nadere informatie

Register your product and get support at AE3300. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at AE3300. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at AE3300 NL Gebruiksaanwijzing 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Nederlands 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies a Lees deze instructies.

Nadere informatie

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok

Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok Hallo, laten we beginnen. Sound Rise Draadloze Speaker & Wekkerklok Welkom bij uw nieuwe Sound Rise! Wij hebben Sound Rise ontwikkeld voor muziekliefhebbers zoals u. Begin de dag met uw favoriete muziek,

Nadere informatie

Cd-speler CD S LADEN CD 1 14 : 54 CD 2 14 : 54. Please Wait. Eén cd in de speler doen. Meerdere cd s in de speler doen

Cd-speler CD S LADEN CD 1 14 : 54 CD 2 14 : 54. Please Wait. Eén cd in de speler doen. Meerdere cd s in de speler doen CD S LADEN Eén cd in de speler doen VOORZICHTIG U mag de cd niet in de sleuf forceren. Zorg dat het label van de cd zich aan de bovenkant bevindt, waarna u de cd gedeeltelijk in de sleuf steekt. Het mechanisme

Nadere informatie

Afstandsbediening Telis 16 RTS

Afstandsbediening Telis 16 RTS Afstandsbediening Telis 16 RTS Bedieningshandleiding Telis 16 RTS Pure Art.nr. 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr. 1811021 Afstandsbediening Telis 16 RTS 16 Kanaals zender met display Telis 16 RTS Pure

Nadere informatie

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning

CD Stereo Systeem CD-stereoanlæg CD-stereoanläggning Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEDFØLGENDE TILBEHØR MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn meegeleverd. Kontroller,

Nadere informatie

WEKKERRADIO MET IPOD DOCK. Handleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig voor het verbinden en bedienen van het product, en bewaar de handleiding voor

WEKKERRADIO MET IPOD DOCK. Handleiding. Lees deze handleiding zorgvuldig voor het verbinden en bedienen van het product, en bewaar de handleiding voor WEKKERRADIO MET IPOD DOCK IPD-3500 Handleiding Lees deze handleiding zorgvuldig voor het verbinden en bedienen van het product, en bewaar de handleiding voor toekomstige referentie. Voor informatie en

Nadere informatie

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB Inleiding Allereerst hartelijk dank voor de aanschaf van deze Sweex MP3-speler. Met deze compacte MP3-speler kun je overal genieten

Nadere informatie

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL)

Gebruikshandleiding. MP3-speler. Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) Gebruikshandleiding MP3-speler Modelnummer: MP755 *ANY PROBLEM OR QUESTIONS, CALL SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *VRAGEN OF PROBLEMEN, BEL ONZE SUPPORT DESK 0900-3437623 (NL) *BEI FRAGEN ODER PROBLEMEN

Nadere informatie

BB GHETTOBLASTER CD MP3

BB GHETTOBLASTER CD MP3 BB-29193 GHETTOBLASTER CD MP3 GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees aandachtig door en bewaar deze instructies informatie aangaande de veiligheid Lees aandachtig door en bewaar deze instructies Stel, om brandgevaar

Nadere informatie

Actieve stereo speaker met uniek LED sfeerlicht

Actieve stereo speaker met uniek LED sfeerlicht Handleiding Actieve stereo speaker met uniek LED sfeerlicht Belangrijk Wanneer het product is ingeschakeld, ziet u de functie On Mode geactiveerd. Echter, wanneer het product is aangesloten op een extern

Nadere informatie

CLOCKRADIO SONOCLOCK 600

CLOCKRADIO SONOCLOCK 600 NL CLOCKRADIO SONOCLOCK 600 CONTENT ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 INSTALLATIE EN VEILIGHEID

Nadere informatie

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1

Handleiding Plextalk PTN1. Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 Handleiding Daisyspeler Plextalk PTN1 1 DAISYSPELER PLEXTALK PTN1 Korte inleiding: Wij hopen dat u plezier zult beleven aan het beluisteren van de digitale boeken. Dit document beschrijft de hoofdfuncties

Nadere informatie

BTL-62. Gebruikshandleiding. Bluetooth Luidspreker. Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en

BTL-62. Gebruikshandleiding. Bluetooth Luidspreker.   Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en Gebruikshandleiding Bluetooth Luidspreker BTL-62 www.denver-electronics.com Lees deze gebruikshandleiding a.u.b. zorgvuldig en volledig door voordat u dit product in gebruik neemt. Gebruiksaanwijzingen

Nadere informatie

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding

HET MODELNUMMER FIESTA2. Mp3 speler met luidspreker. Instructiehandleiding Mp3 speler met luidspreker HET MODELNUMMER FIESTA2 Instructiehandleiding Lees deze instructies svp goed door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. NL Gebruiksaanwijzing TOETS AANDUIDINGEN 9 1 3 2

Nadere informatie

CRP GEBRUIKSAANWIJZING

CRP GEBRUIKSAANWIJZING CRP - 913 GEBRUIKSAANWIJZING 1. AAN/UIT/AUTO 2. LED-DISPLAY 3. AUTO-INDICATOR 4. SLUIMER/INSLAPEN UIT 5. ALARM INSTELLEN/UIT 6. TIJDINSTELLING 7. INSLAAPINSTELLING 8. UREN/MINUTENINDICATOR 9. URENINSTELLING

Nadere informatie

Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Gebruikershandleiding MODEL:SCD-37 USB Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu INHOUDSOPGAVE 1. VOORZORGSMAATREGELEN. 01 2. ONDERHOUD...02 3. SPECIFICATIE...02 4. BENAMING VAN DE ONDERDELEN EN FUNCTIES...03

Nadere informatie

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic.

voordat u zal de aansprakelijkheid zijn van de eigenaar. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door service monteurs van Baumatic. OPMERKING: Deze gebruikers handleiding bevat belangrijke informatie, zoals veiligheid & installatie punten, die u er toe zal leiden om het beste uit uw apparaat te halen. Hou het op een veilige plaats,

Nadere informatie

DT-120/DT-180. NL Revision 1

DT-120/DT-180. NL Revision 1 DT-120/DT-180 NL Revision 1 31 Bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAND LCD-display DBB / STEP Mono / Stereo/Tijd instellen Afstemmen omhoog / omlaag Volumeknop Lock-schakelaar Batterijcompartiment

Nadere informatie

Register your product and get support at AD713. NL Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at   AD713. NL Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD713 NL Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Belangrijk 4 Nederlands 2 Uw entertainmentsysteem met basisstation 5 Inleiding 5 Wat zit er

Nadere informatie

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1

DT-F1/DT-F1V. NL Revision 1 DT-F1/DT-F1V NL Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Plaats van de bedieningsorganen Toets AAN/UIT (dient ook als FM/TV golfbereikschakelaar op DT-F1V) Keuzetoets zendergeheugenplaats en opslaggebied

Nadere informatie

MP3/CD/USB/SD speler UD Gebruiksaanwijzing. Falco TT bvba, Scharestraat 48, 8020 Ruddervoorde Pagina 1

MP3/CD/USB/SD speler UD Gebruiksaanwijzing. Falco TT bvba, Scharestraat 48, 8020 Ruddervoorde Pagina 1 MP3/CD/USB/SD speler UD 1001 Gebruiksaanwijzing Falco TT bvba, Scharestraat 48, 8020 Ruddervoorde Pagina 1 Installatie en de set-up instructies Voor een betrouwbare werking van de eenheid, dient u deze

Nadere informatie

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest!

NL Jam Plus. Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! NL Jam Plus Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Plus draadloze luispreker. Waar je een Jam vindt, vind je een feest! Lees deze instructies door en bewaar ze om ze later te kunnen raadplegen.

Nadere informatie

DT-210/DT-210L/DT-210V. NL Revision 1

DT-210/DT-210L/DT-210V. NL Revision 1 DT-210/DT-210L/DT-210V NL Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F G H Plaats van de bedieningsorganen Keuzeschakelaar Stereo/Mono/Luidspreker Toets memory (geheugen) Afstemming Omhoog/Omlaag

Nadere informatie

APRC11M. Draagbare CD/Mp3 Radio speler WAARSCHUWING KLASSE 1 LASER PRODUCT LET OP!

APRC11M. Draagbare CD/Mp3 Radio speler WAARSCHUWING KLASSE 1 LASER PRODUCT LET OP! WAARSCHUWING Om risico's op een elektrische schok te minimaliseren mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. VERKLARING GRAFISCHE SYMBOLEN Een driehoek met bliksem moet de aandacht

Nadere informatie

HANDLEIDING FM RADIO MET BLUETOOTH-ONTVANGST MODEL: SR-500BT

HANDLEIDING FM RADIO MET BLUETOOTH-ONTVANGST MODEL: SR-500BT HANDLEIDING FM RADIO MET BLUETOOTH-ONTVANGST MODEL: SR-500BT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 HOOFDUNIT 1. FM-ANTENNE 2. BLUETOOTH-INDICATOR 3. HANDVAT 4. LUIDSPREKERS 5. MEMORY 6. FUNCTION 7. AFSTANDSBEDIENINGSSENSOR

Nadere informatie

Bediening van de CD-speler

Bediening van de CD-speler Bediening van de CD-speler Over compact discs De cd wordt door een laserstraaltje gelezen; het CD-oppervlak komt dus met niets in aanraking. Krassen op de cd of een kromme cd veroorzaken een slechte geluidskwaliteit

Nadere informatie

Acyclon AP1350. Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen:

Acyclon AP1350. Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen: Acyclon AP1350 Gebruiksaanwijzing Inhoud verpakking: Controleer de inhoud van de verpakking. U moet aantreffen: - Acyclon AP1350 semafoon Houder met clip 1 AAA batterij Draagkettinkje Batterij plaatsen

Nadere informatie

2. Monitor schermweergave

2. Monitor schermweergave Gebruikshandleiding 1. Productoverzicht 1 1 DISPLAY-knop 2 Led Aan/Uit-knop 3 MODUS-knop 4 VOEDING-knop 5 MENU-knop 6 OMHOOG-knop 7 SD-kaartsleuf 8 Voeding-LED 9 SLUITER-knop 10 USB-bus 11 AV-bus 12 RECHTS/ZELFONTSP

Nadere informatie

Register your product and get support at SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at   SBA3010/00. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Gebruiksaanwijzing 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies Let op waarschuwingen. Volg alle instructies.

Nadere informatie

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu

DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu DF-705 Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu Dutch V1.0 1 Waarschuwingen Voorzorgsmaatregelen en onderhoud Alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan vocht of

Nadere informatie

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER

BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER BLUETOOTH SOUNDBAR MET SUBWOOFER Snel installatiegids DA-10295 Welkom Dank u voor het kopen van Digitus Bluetooth Soundbar met subwoofer! Ongeacht hoe u dit product gebruikt of het nu voor het afspelen

Nadere informatie

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW

AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW AAN DE SLAG MET HERCULES DJCONTROLWAVE EN DJUCED DJW HERCULES DJCONTROLWAVE OVERZICHT De Hercules DJControlWave is een 2-decks DJ-controller met Bluetooth draadloze technologie. Hiermee kunt u uiterst

Nadere informatie

MILIEUBESCHERMING. Neem a.u.b. contact op met uw gemeente voor informatie over inzamelingspunten.

MILIEUBESCHERMING. Neem a.u.b. contact op met uw gemeente voor informatie over inzamelingspunten. MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische

Nadere informatie

Register your product and get support at. SPA7380. Gebruiksaanwijzing

Register your product and get support at.  SPA7380. Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPA7380 Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Belangrijk 2 Veiligheid 2 Kennisgeving 2 2 Uw multimedialuidspreker 4 3 Installatie 5 4 Aan

Nadere informatie